Welk fictieboek heb je net uitgelezen en wat vond je ervan?

Hoeveel boeken lees je gemiddeld per jaar?

  • Ik lees nooit

    Stemmen: 27 11,0%
  • 1-5 boeken

    Stemmen: 70 28,5%
  • 6-10 boeken

    Stemmen: 47 19,1%
  • 11-20 boeken

    Stemmen: 55 22,4%
  • 21-30 boeken

    Stemmen: 21 8,5%
  • 31-40 boeken

    Stemmen: 10 4,1%
  • 41-50 boeken

    Stemmen: 6 2,4%
  • 50-75 boeken

    Stemmen: 5 2,0%
  • 75-100 boeken

    Stemmen: 2 0,8%
  • 100+ boeken

    Stemmen: 3 1,2%

  • Totaal aantal stemmers
    246
Flights - Olga Tokarczuk

2018 was het jaar van Tokarczuk: de Engelse vertaling van haar experimentele roman Flights werd bekroond met de international Man Booker prize en ze won daarbovenop in eenzelfde adem nog eens de Nobelprijs voor haar oeuvre tot nog toe.

En wat een oeuvre. Dit is nog maar het eerste boek dat ik van haar lees, maar het zal absoluut niet het laatste zijn. Het is verre van een conventionele roman: het is een aaneenrijging van uiteenlopende verhalen over reizen en de menselijke anatomie, met soms zelfs verhalen die Lydia Davis-gewijs zo kort zijn dat je ze eerder showerthoughts zou noemen dan een uitgewerkt narratief. Toch voel je aan alles dat dit echt een roman is en geen kortverhalenbundel: als in een droom waarin willekeur botviert, maar toch alles naadloos in mekaar overloopt, zo is ook dit boek een prachtig patchwork van meesterlijke makelei.
 
House of Earth and Blood - Sarah J. Maas

Eindelijk nog eens een boek uitgelezen. Door de drukte op het werk zo weinig energie gehad om te lezen.
Sarah J Maas haar boeken zijn voor mij een guilty pleasure. Sir boek zit vol met clichés en veel van de beschrijvingen laten ook de wensen over. Het boek had ook wat korter mogen zijn. Toch was het leuk om te lezen. De wereld is boeiend met allerlei soorten paranormale mensen (weerwolven, vampiers, engelen, de fae en nog veel meer) en het verhaal zelf was ook best leuk. En de knappe norse mannen met magische krachten helpen natuurlijk ook wel om het boek leuk te maken.

Boeken zoals deze maken me echt blij dat ik absoluut geen kritische lezer ben en me over het algemeen redelijk gemakkelijk over de fouten van een boek kan zetten.
 
Hallo, mijn naam is Nahrtent, en ik ben een Midnight's Children-overlever.

Vijf maanden heb ik nodig gehad om deze toxische hoer van een roman uit te lezen, dus de pot op als ik nu niet vijf minuten de tijd zou mogen nemen om eens uitgebreid - maar coherent, in tegenstelling tot het boek zelf - mijn frustraties neer te pennen.

Laat ons beginnen bij het begin: het plot. Op de achterkant van het boek lezen we dat het gaat over de levenswandel van een jongen die geboren is om middernacht op de dag dat India onafhankelijk is geworden en over magische gaven beschikt. Klinkt cool, niet?
Het duurt alleen meer dan 160 pagina's vooraleer de verteller dan toch eindelijk bij zijn eigen geboorte aanbelandt, en als ik niet koppig aan mezelf en een niet nader genoemde moderator had beloofd dat ik het boek moest en zou uitlezen tot en met de laatste letter, was ik zelf nooit tot daar geraakt, want de verteller is ook nog eens, welja, een slechte verteller.

En hij wéét het van zichzelf, verdomme, te oordelen aan de manier waarop hij zich wentelt in zijn eigen incompetentie als een varken in de modder:

"Ik mag deze twee gebeurtenissen niet door elkaar vertellen", om het dan uiteraard net wel te doen.
"Ik mag niet langdradig worden", gevolgd door ettelijke pagina's filler.


En het wordt steeds erger naarmate het boek vordert. Het plot wordt keer op keer op keer op keer onderbroken met mijmeringen dat de auteur zich niet goed kan herinneren hoe het nu weer juist gebeurd is, eindeloze variaties op één en dezelfde retorische vraag, zelfbewuste passages van kritiek op het eigen schrijven… Op een bepaald punt somt hij een aantal voorbeelden op om te illustreren dat men Pakistan vanuit het noorden moet binnengaan en niet vanuit het zuiden (of omgekeerd, weet ik veel). Na een stuk of vijf historische referenties die mij allemaal alweer ontgaan zijn zegt hij “maar goed, je snapt wel wat ik bedoel” om er dan doodleuk nog eens een stuk of vijf andere aan toe te voegen.

Het zal allemaal wel bewust en satirisch of wat weet ik veel allemaal zijn, en de heer Rushdie schept er zichtbaar plezier in om zijn verhaal te vertellen alsof hij een dementerende politieker is van de tsjeven-strekking van weleer, maar ik heb er minder van kunnen genieten.

De symboliek is al te vaak geforceerd, de metaforen worden nodeloos opgeblazen om aan kunstmatig belang te winnen, en het sowieso al vrij krakkemikkig en allesbehalve fluïde geschreven Engels wordt bij momenten ook nog eens overmatig gekruid door een overdaad aan onvertaalde Indische woorden, zodat je je al helemaal in een louche nachtwinkel waant of een kitscherig Indisch restaurant, en niet in een roman die godbetert een Booker Prize gewonnen heeft (een groter mirakel dan gelijk welke magisch-realistische anekdote die er in het godganse boek te lezen valt, als je 't mij vraagt).

We volgen het hoofdpersonage gedurende z'n levenswandel van kind tot (jong)volwassene, maar je ziet eigenlijk niets van psychologische ontwikkeling gebeuren. De zesjarige protagonist heeft net zo complexe gedachtegangen als zijn volwassen tegenhanger, en als klap op de vuurpijl maakt de schrijver zelf zich op een bepaald moment uitdrukkelijk vrolijk dat dat eigenlijk toch niet geloofwaardig is. Voor de rest zit het boek vol vergeetbare personages (een bepaald personage sterft ergens halfweg en keert terug als geest maar op dat moment had ik al lang geen flauw idee meer wie dat was, waar hij vandaan kwam, of wat zijn rol juist was), weliswaar op enkele uitzonderingen na. Dat de meeste personages doorheen het boek een keer of vijf van naam veranderen, doet er uiteraard ook geen deugd aan. 


Blijft nog over: de historische achtergrond van Indië als jonge natie en allerlei ontwikkelingen daaromtrent.
Het zegt mij persoonlijk weinig, en er worden namen en gebeurtenissen gedropt dat het een lieve lust is en in overmatig detail waardoor het op die momenten ook wat aanvoelt als een slecht gestructureerde schoolcursus*, maar hier zou ik eerlijkheidshalve wel evenzeer de fout kunnen leggen bij mijn eigen gebrek aan achtergrondkennis of interesse. Niet dat daar na dit boek veel verandering in gekomen is, want de namen die ik nog niet kende en de gebeurtenissen waar ik nooit van gehoord had ben ik intussen al lang weer vergeten, en mijn interesse om ooit nog iets over India te lezen, laat staan een boek van Salman Rushdie, is werkelijk nihil. 


Je zou voor minder een fatwa uitspreken.

Het jammerlijke is dat er effectief goede ideeën in het boek zitten. Ze zijn weliswaar schaars en er zit zodanig veel rommel tussendoor dat ik op het moment van schrijven nog amper weet welke ideeën ik exact ter voorbeeld zou kunnen aanhalen, maar ze zijn er wel. Als film of tv-serie, met alle rotzooi netjes eruit geknipt, zou het misschien wel kunnen werken.

* Op dit vlak wil ik graag uitdrukkelijk de vergelijking maken met het werk van Marquez: diens boeken zijn een abstractie van de Colombiaanse geschiedenis en maatschappij. Hij vertelt zijn (prachtige!) verhalen tegen de achtergrond van mislukte opstanden en de moeilijkheden met modernisering in achtergestelde dorpjes in de jungle, en de eeuwige strijd tussen liberalen en conservatieven, maar zonder de lezer te vervelen met specifieke data of namen of historische ontwikkelingen (enkel personen die van belang zijn voor het plot worden met naam genoemd en uit de abstractie verheven). Rushdie komt werkelijk niet tot aan de enkels. Hij kan simpelweg niet schrijven. Voila, het is eruit.
 
Laatst bewerkt door een moderator:
Hallo, mijn naam is Nahrtent, en ik ben een Midnight's Children-overlever.

Vijf maanden heb ik nodig gehad om deze toxische hoer van een roman uit te lezen, dus de pot op als ik nu niet vijf minuten de tijd zou mogen nemen om eens uitgebreid - maar coherent, in tegenstelling tot het boek zelf - mijn frustraties neer te pennen.

Laat ons beginnen bij het begin: het plot. Op de achterkant van het boek lezen we dat het gaat over de levenswandel van een jongen die geboren is om middernacht op de dag dat India onafhankelijk is geworden en over magische gaven beschikt. Klinkt cool, niet?
Het duurt alleen meer dan 160 pagina's vooraleer de verteller dan toch eindelijk bij zijn eigen geboorte aanbelandt, en als ik niet koppig aan mezelf en een niet nader genoemde moderator had beloofd dat ik het boek moest en zou uitlezen tot en met de laatste letter, was ik zelf nooit tot daar geraakt, want de verteller is ook nog eens, welja, een slechte verteller.

En hij wéét het van zichzelf, verdomme, te oordelen aan de manier waarop hij zich wentelt in zijn eigen incompetentie als een varken in de modder:

"Ik mag deze twee gebeurtenissen niet door elkaar vertellen", om het dan uiteraard net wel te doen.
"Ik mag niet langdradig worden", gevolgd door ettelijke pagina's filler.


En het wordt steeds erger naarmate het boek vordert. Het plot wordt keer op keer op keer op keer onderbroken met mijmeringen dat de auteur zich niet goed kan herinneren hoe het nu weer juist gebeurd is, eindeloze variaties op één en dezelfde retorische vraag, zelfbewuste passages van kritiek op het eigen schrijven… Op een bepaald punt somt hij een aantal voorbeelden op om te illustreren dat men Pakistan vanuit het noorden moet binnengaan en niet vanuit het zuiden (of omgekeerd, weet ik veel). Na een stuk of vijf historische referenties die mij allemaal alweer ontgaan zijn zegt hij “maar goed, je snapt wel wat ik bedoel” om er dan doodleuk nog eens een stuk of vijf andere aan toe te voegen.

Het zal allemaal wel bewust en satirisch of wat weet ik veel allemaal zijn, en de heer Rushdie schept er zichtbaar plezier in om zijn verhaal te vertellen alsof hij een dementerende politieker is van de tsjeven-strekking van weleer, maar ik heb er minder van kunnen genieten.

De symboliek is al te vaak geforceerd, de metaforen worden nodeloos opgeblazen om aan kunstmatig belang te winnen, en het sowieso al vrij krakkemikkig en allesbehalve fluïde geschreven Engels wordt bij momenten ook nog eens overmatig gekruid door een overdaad aan onvertaalde Indische woorden, zodat je je al helemaal in een louche nachtwinkel waant of een kitscherig Indisch restaurant, en niet in een roman die godbetert een Booker Prize gewonnen heeft (een groter mirakel dan gelijk welke magisch-realistische anekdote die er in het godganse boek te lezen valt, als je 't mij vraagt).

We volgen het hoofdpersonage gedurende z'n levenswandel van kind tot (jong)volwassene, maar je ziet eigenlijk niets van psychologische ontwikkeling gebeuren. De zesjarige protagonist heeft net zo complexe gedachtegangen als zijn volwassen tegenhanger, en als klap op de vuurpijl maakt de schrijver zelf zich op een bepaald moment uitdrukkelijk vrolijk dat dat eigenlijk toch niet geloofwaardig is. Voor de rest zit het boek vol vergeetbare personages (een bepaald personage sterft ergens halfweg en keert terug als geest maar op dat moment had ik al lang geen flauw idee meer wie dat was, waar hij vandaan kwam, of wat zijn rol juist was), weliswaar op enkele uitzonderingen na. Dat de meeste personages doorheen het boek een keer of vijf van naam veranderen, doet er uiteraard ook geen deugd aan. 


Blijft nog over: de historische achtergrond van Indië als jonge natie en allerlei ontwikkelingen daaromtrent.
Het zegt mij persoonlijk weinig, en er worden namen en gebeurtenissen gedropt dat het een lieve lust is en in overmatig detail waardoor het op die momenten ook wat aanvoelt als een slecht gestructureerde schoolcursus*, maar hier zou ik eerlijkheidshalve wel evenzeer de fout kunnen leggen bij mijn eigen gebrek aan achtergrondkennis of interesse. Niet dat daar na dit boek veel verandering in gekomen is, want de namen die ik nog niet kende en de gebeurtenissen waar ik nooit van gehoord had ben ik intussen al lang weer vergeten, en mijn interesse om ooit nog iets over India te lezen, laat staan een boek van Salman Rushdie, is werkelijk nihil. 


Je zou voor minder een fatwa uitspreken.

Het jammerlijke is dat er effectief goede ideeën in het boek zitten. Ze zijn weliswaar schaars en er zit zodanig veel rommel tussendoor dat ik op het moment van schrijven nog amper weet welke ideeën ik exact ter voorbeeld zou kunnen aanhalen, maar ze zijn er wel. Als film of tv-serie, met alle rotzooi netjes eruit geknipt, zou het misschien wel kunnen werken.

* Op dit vlak wil ik graag uitdrukkelijk de vergelijking maken met het werk van Marquez: diens boeken zijn een abstractie van de Colombiaanse geschiedenis en maatschappij. Hij vertelt zijn (prachtige!) verhalen tegen de achtergrond van mislukte opstanden en de moeilijkheden met modernisering in achtergestelde dorpjes in de jungle, en de eeuwige strijd tussen liberalen en conservatieven, maar zonder de lezer te vervelen met specifieke data of namen of historische ontwikkelingen (enkel personen die van belang zijn voor het plot worden met naam genoemd en uit de abstractie verheven). Rushdie komt werkelijk niet tot aan de enkels. Hij kan simpelweg niet schrijven. Voila, het is eruit.
En toch ben ik fier dat je hem hebt uitgelezen! Ik zou wel dieper op je punten willen ingaan, maar het is te lang geleden voor mij om er nog iets concreets van te herinneren... Ik weet enkel dat ik hem goed vond en dat hij mij aan Marquez deed denken, vandaar dat ik hem had voorgesteld. Maar uiteraard geen probleem dat je hem hier volledig komt afkraken, liever een eerlijke recensie dan eentje die rond de pot draait. :)

Maar durf dat niet met Het Verdriet van België te doen of ik kom die fatwa persoonlijk aan je deur uitspreken.

Wat nu lezen?
 
De symboliek is al te vaak geforceerd, de metaforen worden nodeloos opgeblazen om aan kunstmatig belang te winnen, en het sowieso al vrij krakkemikkig en allesbehalve fluïde geschreven Engels wordt bij momenten ook nog eens overmatig gekruid door een overdaad aan onvertaalde Indische woorden, zodat je je al helemaal in een louche nachtwinkel waant of een kitscherig Indisch restaurant, en niet in een roman die godbetert een Booker Prize gewonnen heeft (een groter mirakel dan gelijk welke magisch-realistische anekdote die er in het godganse boek te lezen valt, als je 't mij vraagt).
Niet enkel dat, maar dit boek heeft ook de Booker of Bookers twee keer gewonnen, de verkiezing van de beste Bookerwinnaar. Wel via publieke stemming.

Zo'n vernietigende recensie geeft me ergens vreemd genoeg zin om dit boek opnieuw te lezen om te zien of mijn mening veranderd is. Ik vond het de eerste keer goed maar dat is al jaren geleden.

Ik zou vooral een wat korter boek aanraden als volgende, als het dan tegen valt, doe je er tenminste geen 5 maanden over :unsure:
 
Wat nu lezen?
Ik zou vooral een wat korter boek aanraden als volgende, als het dan tegen valt, doe je er tenminste geen 5 maanden over :unsure:

Daar moet ik nog eens heel goed over nadenken... voorlopig denk ik aan De Avonden, of Het Verdriet van België (living on the edge :unsure:), of eventueel een tweede Kundera of toch maar eens een Russisch werk zodat ik in het allerslechtste geval toch minstens het vluchtige genot kan ervaren van eens ferm op de ziel van Avondland te kunnen trappen.

Ik heb alleszins geen zin in nog eens een rondje van x honderd pagina's aan pretentieuze historische fictie. De roman moet voorop staan, niet de historische achtergrond, en of dat dan rond het plot draait of de karakters of wat random filosofische mijmeringen is van minder belang. Een vleugje humor zou er ook wel ingaan, maar dan wel in functie van en niet als doel op zich.

Ik ga het eerst even laten bezinken denk ik. Momenteel voel ik nog niet die klik, die motivatie, dat stemmetje dat zegt "dit boek wil je NU beginnen lezen, waar wacht je op?" Het moet alleszins van in het begin goed zitten, op straffe van de papiermand. No more Mr. Nice Guy.
 
Daar moet ik nog eens heel goed over nadenken... voorlopig denk ik aan De Avonden, of Het Verdriet van België (living on the edge :unsure:), of eventueel een tweede Kundera of toch maar eens een Russisch werk zodat ik in het allerslechtste geval toch minstens het vluchtige genot kan ervaren van eens ferm op de ziel van Avondland te kunnen trappen.

Ik heb alleszins geen zin in nog eens een rondje van x honderd pagina's aan pretentieuze historische fictie. De roman moet voorop staan, niet de historische achtergrond, en of dat dan rond het plot draait of de karakters of wat random filosofische mijmeringen is van minder belang. Een vleugje humor zou er ook wel ingaan, maar dan wel in functie van en niet als doel op zich.

Ik ga het eerst even laten bezinken denk ik. Momenteel voel ik nog niet die klik, die motivatie, dat stemmetje dat zegt "dit boek wil je NU beginnen lezen, waar wacht je op?" Het moet alleszins van in het begin goed zitten, op straffe van de papiermand. No more Mr. Nice Guy.
Was dit Mr Nice Guy die we tot nu toe hebben leren kennen? :oops:

Van de opties die je hier geeft, denk ik dat De Avonden dan geen slechte keuze is. Tamelijk kort, humoristisch, maar wel met genoeg diepgang.

Maar ik moet misschien ook eventjes terug wegblijven van de warme aanbevelingen. :unsure:
 
Ik heb alleszins geen zin in nog eens een rondje van x honderd pagina's aan pretentieuze historische fictie. De roman moet voorop staan, niet de historische achtergrond, en of dat dan rond het plot draait of de karakters of wat random filosofische mijmeringen is van minder belang. Een vleugje humor zou er ook wel ingaan, maar dan wel in functie van en niet als doel op zich.

🎶A few times I've been around that track
So it's not just gonna happen like that
'Cause Iyo a Houellebecq girl
You sure are a Houellebecq girl 🎶

Try:
Elementaire deeltjes
Mogelijkheid van een eiland
Kaart en het gebied
 
🎶A few times I've been around that track
So it's not just gonna happen like that
'Cause Iyo a Houellebecq girl
You sure are a Houellebecq girl 🎶

Try:
Elementaire deeltjes
Mogelijkheid van een eiland
Kaart en het gebied
Ah, Houellebecq, dat is nog eens een gedacht!
Als je er één van moet kiezen, welke?
 
@Nahrtent ik ga het toch aandurven u iets aan te raden.

Train Dreams van Denis Johnson. Dit heb ik er hier ooit over neergetypt:
Train Dreams - Denis Johnson

Een korte novelle, voor de derde keer gelezen. Johnson heeft slechts een honderdtal bladzijden nodig om het leven van een man en de omgeving en tijd waarin hij leeft weer te geven met dezelfde diepgang waarvoor andere auteurs soms honderden bladzijden nodig hebben. De stijl van het boekje is vrij spaarzaam en de taal is klaar waardoor je het op 1.5-2u kan uitlezen, maar Johnson weet de minimale dialogen en omschrijvingen een poëtische kwaliteit mee te geven.

Één van mijn favoriete boeken ooit. Denis Johnson is eigenlijk ook een van m'n favoriete auteurs, helaas is de man te vroeg gestorven en altijd wat ondergewaardeerd gebleven. Misschien omdat hij geregeld van stijl en genre durfde wisselen tussen zijn boeken.
Deze novelle is alvast op een korte namiddag uit te lezen.
 
Hallo, mijn naam is Nahrtent, en ik ben een Midnight's Children-overlever.

Vijf maanden heb ik nodig gehad om deze toxische hoer van een roman uit te lezen, dus de pot op als ik nu niet vijf minuten de tijd zou mogen nemen om eens uitgebreid - maar coherent, in tegenstelling tot het boek zelf - mijn frustraties neer te pennen.

Laat ons beginnen bij het begin: het plot. Op de achterkant van het boek lezen we dat het gaat over de levenswandel van een jongen die geboren is om middernacht op de dag dat India onafhankelijk is geworden en over magische gaven beschikt. Klinkt cool, niet?
Het duurt alleen meer dan 160 pagina's vooraleer de verteller dan toch eindelijk bij zijn eigen geboorte aanbelandt, en als ik niet koppig aan mezelf en een niet nader genoemde moderator had beloofd dat ik het boek moest en zou uitlezen tot en met de laatste letter, was ik zelf nooit tot daar geraakt, want de verteller is ook nog eens, welja, een slechte verteller.

En hij wéét het van zichzelf, verdomme, te oordelen aan de manier waarop hij zich wentelt in zijn eigen incompetentie als een varken in de modder:

"Ik mag deze twee gebeurtenissen niet door elkaar vertellen", om het dan uiteraard net wel te doen.
"Ik mag niet langdradig worden", gevolgd door ettelijke pagina's filler.


En het wordt steeds erger naarmate het boek vordert. Het plot wordt keer op keer op keer op keer onderbroken met mijmeringen dat de auteur zich niet goed kan herinneren hoe het nu weer juist gebeurd is, eindeloze variaties op één en dezelfde retorische vraag, zelfbewuste passages van kritiek op het eigen schrijven… Op een bepaald punt somt hij een aantal voorbeelden op om te illustreren dat men Pakistan vanuit het noorden moet binnengaan en niet vanuit het zuiden (of omgekeerd, weet ik veel). Na een stuk of vijf historische referenties die mij allemaal alweer ontgaan zijn zegt hij “maar goed, je snapt wel wat ik bedoel” om er dan doodleuk nog eens een stuk of vijf andere aan toe te voegen.

Het zal allemaal wel bewust en satirisch of wat weet ik veel allemaal zijn, en de heer Rushdie schept er zichtbaar plezier in om zijn verhaal te vertellen alsof hij een dementerende politieker is van de tsjeven-strekking van weleer, maar ik heb er minder van kunnen genieten.

De symboliek is al te vaak geforceerd, de metaforen worden nodeloos opgeblazen om aan kunstmatig belang te winnen, en het sowieso al vrij krakkemikkig en allesbehalve fluïde geschreven Engels wordt bij momenten ook nog eens overmatig gekruid door een overdaad aan onvertaalde Indische woorden, zodat je je al helemaal in een louche nachtwinkel waant of een kitscherig Indisch restaurant, en niet in een roman die godbetert een Booker Prize gewonnen heeft (een groter mirakel dan gelijk welke magisch-realistische anekdote die er in het godganse boek te lezen valt, als je 't mij vraagt).

We volgen het hoofdpersonage gedurende z'n levenswandel van kind tot (jong)volwassene, maar je ziet eigenlijk niets van psychologische ontwikkeling gebeuren. De zesjarige protagonist heeft net zo complexe gedachtegangen als zijn volwassen tegenhanger, en als klap op de vuurpijl maakt de schrijver zelf zich op een bepaald moment uitdrukkelijk vrolijk dat dat eigenlijk toch niet geloofwaardig is. Voor de rest zit het boek vol vergeetbare personages (een bepaald personage sterft ergens halfweg en keert terug als geest maar op dat moment had ik al lang geen flauw idee meer wie dat was, waar hij vandaan kwam, of wat zijn rol juist was), weliswaar op enkele uitzonderingen na. Dat de meeste personages doorheen het boek een keer of vijf van naam veranderen, doet er uiteraard ook geen deugd aan. 


Blijft nog over: de historische achtergrond van Indië als jonge natie en allerlei ontwikkelingen daaromtrent.
Het zegt mij persoonlijk weinig, en er worden namen en gebeurtenissen gedropt dat het een lieve lust is en in overmatig detail waardoor het op die momenten ook wat aanvoelt als een slecht gestructureerde schoolcursus*, maar hier zou ik eerlijkheidshalve wel evenzeer de fout kunnen leggen bij mijn eigen gebrek aan achtergrondkennis of interesse. Niet dat daar na dit boek veel verandering in gekomen is, want de namen die ik nog niet kende en de gebeurtenissen waar ik nooit van gehoord had ben ik intussen al lang weer vergeten, en mijn interesse om ooit nog iets over India te lezen, laat staan een boek van Salman Rushdie, is werkelijk nihil. 


Je zou voor minder een fatwa uitspreken.

Het jammerlijke is dat er effectief goede ideeën in het boek zitten. Ze zijn weliswaar schaars en er zit zodanig veel rommel tussendoor dat ik op het moment van schrijven nog amper weet welke ideeën ik exact ter voorbeeld zou kunnen aanhalen, maar ze zijn er wel. Als film of tv-serie, met alle rotzooi netjes eruit geknipt, zou het misschien wel kunnen werken.

* Op dit vlak wil ik graag uitdrukkelijk de vergelijking maken met het werk van Marquez: diens boeken zijn een abstractie van de Colombiaanse geschiedenis en maatschappij. Hij vertelt zijn (prachtige!) verhalen tegen de achtergrond van mislukte opstanden en de moeilijkheden met modernisering in achtergestelde dorpjes in de jungle, en de eeuwige strijd tussen liberalen en conservatieven, maar zonder de lezer te vervelen met specifieke data of namen of historische ontwikkelingen (enkel personen die van belang zijn voor het plot worden met naam genoemd en uit de abstractie verheven). Rushdie komt werkelijk niet tot aan de enkels. Hij kan simpelweg niet schrijven. Voila, het is eruit.

Zo, dit boek stond al lang klaar op mijn kindle, maar ik twijfel hard om er aan te beginnen nu :rofl:
 
WoT 0 - de proloog.

Best wel een leuk tussendoortje al had ik om één of andere reden verwacht dat het over (de tijd van) Lews Therin Telamon ging gaan.
 
Daar moet ik nog eens heel goed over nadenken... voorlopig denk ik aan De Avonden, of Het Verdriet van België (living on the edge :unsure:), of eventueel een tweede Kundera of toch maar eens een Russisch werk zodat ik in het allerslechtste geval toch minstens het vluchtige genot kan ervaren van eens ferm op de ziel van Avondland te kunnen trappen.

Ik heb alleszins geen zin in nog eens een rondje van x honderd pagina's aan pretentieuze historische fictie. De roman moet voorop staan, niet de historische achtergrond, en of dat dan rond het plot draait of de karakters of wat random filosofische mijmeringen is van minder belang. Een vleugje humor zou er ook wel ingaan, maar dan wel in functie van en niet als doel op zich.

Ik ga het eerst even laten bezinken denk ik. Momenteel voel ik nog niet die klik, die motivatie, dat stemmetje dat zegt "dit boek wil je NU beginnen lezen, waar wacht je op?" Het moet alleszins van in het begin goed zitten, op straffe van de papiermand. No more Mr. Nice Guy.
Louis-Ferdinand Céline - Reis naar het einde van de nacht

Thank me later.

Ik vond Rushdie's Duivelsverzen niet zo goed, misschien heb ik gewoon geen klik met die auteur. Ik heb die met tegenzin uitgelezen en eerlijk gezegd naar het einde toe diagonaal gelezen om er vanaf te zijn.
 
Zo, dit boek stond al lang klaar op mijn kindle, maar ik twijfel hard om er aan te beginnen nu :rofl:
Tja, sorry. :unsure: Er zijn blijkbaar voldoende mensen die het wel een goed boek vinden, maar we leven dan ook in een wereld waarin mensen geld betalen voor het badwater van één of andere camhoer of vrijwillig naar Q Music luisteren, dus die kunnen wat mij betreft allemaal de pot op.

Het eerste hoofdstuk is eigenlijk best genietbaar - of het kan zijn dat ik nieuwe-kleren-van-de-keizer-gewijs nog onder invloed was van de mythische status die de auteur en het boek hebben vergaard - dus je kan altijd eens proberen, maar mijn advies is om er mee te stoppen van zodra het tegensteekt, want het wordt niet beter naar het einde toe, hooguit draaglijker omdat je er tenminste bijna van af bent hoe verder je geraakt. Wat een strijd, wat een strijd.


@Nahrtent

Het jaar 1981 was een goed jaar precies!
Vox populi, bah.

Louis-Ferdinand Céline - Reis naar het einde van de nacht
Te laat, m'n beste, de Houellebecq is reeds besteld.
 
Laatst bewerkt door een moderator:
Ik heb net The Hitchhiker's Guide to the Galaxy gelezen, was er ooit aan begonnen maar toen neergelegd (jaren geleden). Deze keer was het wel het juiste moment, en absoluut fan nu.

Ik heb nog wat werk met de Discworld boeken van Terry Pratchett, nog maar 1 gelezen (Going Postal).

Ook Catcher in the Rye net nog eens aan het herlezen, ongeveer in de helft nu :)
 

Interessant lijstje. Frappant dat zelfs de boeken uit mijn vakgebied veelal ongelezen zijn tot dusver (door mezelf). De meeste kende ik wel, maar door de jaren heen vergeten om eens te lezen. De leeslijst groeit weer verder aan...
 
Terug
Bovenaan