In Nederland gooien we onze taal bij het oud vuil, een grove schande waar ik niet aan mee doe. Tijdens mijn studie hadden wij een klas van 25 mensen waaronder 1 Amerikaan die al 10 jaar in Nederland woonde maar nog geen Nederlands sprak. Het gevolg: De colleges waren in het Engels.
Ik ken geen land ter wereld dat zo slecht met zijn taal omgaat als Nederland. Overigens zijn de verschillen tussen Amsterdam en de rest van Nederland groot. In het Oosten behoudt men graag de eigen taal en strijdt men ervoor. Dus het Nederlands zal ook niet zomaar verloren gaan.
Er is geen link tussen colleges in het Engels en kennis van het Nederlands van Nederlanders.
Ik vraag mij weleens af of het voor een Vlaming niet makkelijker is om een Nederlander te verstaan dan andersom omdat we in het Noorden (gevoelsmatig hoor) toch wat duidelijker articuleren en het noordelijke Nederlands wat meer wijdverbreid is.
Maar ik versta een Vlaming prima en zie het eerder als een verrijking voor de Nederlandse taal. Het is echt totale onzin dat Nederlanders Vlamingen niet zouden kunnen verstaan. Hooguit West-Vlamingen, die articulatie is ronduit vreemd.
En nu komen we heel hard in de buurt van pseudolinguïstiek en bro science. Dit klopt totaal niet met de geschiedenis van het Algemeen Nederlands (de B stond voor Beschaafd, maar is al sinds de jaren 70 niet meer in voege, om duidelijke redenen) of de structuren die er zijn.
Vlaams is een verrijking voor de Nederlandse taal, net zoals Nederlands (of Noord-Nederlands) dat is. Of Surinaams. West-Vlaams is echter geen AN. Ik heb al een heleboel uitleg getypt hierover op de pagina hiervoor, ik zou die op z'n minst toch even meenemen, anders moet ik alles herhalen Door het feit dat Noord-Nederlanders nu eenmaal met bijna dubbel zo veel zijn als de Vlamingen, is bijna alles wat Noord-Nederlanders gebruiken ook meteen AN. En andersom minder. Dat werkt zo.
Dat is nu ook wel een liedje uit 1989, een tijd waarin A(B)N gewoon gelijk stond aan een Nederlandse uitspraak. Je moet eens kijken naar de eerste afleveringen van pakweg Wittekerke, al die acteurs praten gewoon met een Nederlands accent.
AN staat nu nog altijd gelijk aan die uitspraak. Ondertussen is men daar een pakje vrijer in en niet meer zo strikt in wat nu geldt als "juiste" uitspraak, maar als je met een Noord-Nederlandsaccent spreekt, spreek je zoals de meerderheid van de Nederlandse taalgebruikers en is het dus per definitie Algemeen Nederlands.
Tot spijt van wie "vies" zegt tegen "vis" (Antwerpen) of "brul" tegen "bril" (Limburg). Of wie geen "handoek" zegt, maar "hantoek".