Sorry heh, maar dat is zever.
Wat heeft mijn dochter er aan dat Pjotr in het pools komt voorlezen in een klas van 13 kinderen waar enkel zijn kind pools kan?
Wat heeft mijn dochter er aan dat vladimir in het russisch komt voorlezen in een klas van 13 kinderen waar enkel zijn kind russisch kan?
Als ge nu nog zou zeggen "nederlands, frans, engels" dan zou ik het nog een beetje begrijpen.
Maar kinderen in een kleuterklas hebben echt geen nood in mijn ogen aan die andere talen.
Meer zelfs, als de juffen op het oudercontact zeggen dat er in mijn dochter haar klas kinderen zijn die slecht nederlands praten en ze die express bij mijn dochter zetten omdat ze taalvaardig is, in de hoop dat ze bijleren.
Dan zou ik juist denken dat in het nederlands voorlezen een pluspunt zou zijn...
Mijn docher is 1 van de 3 autochthone kinderen in een klas van 13, ik vermoed dat ze dus niet veel in het nederlands zal voorgelezen krijgen deze week.
Ps. de juffen waren een beetje teleurgesteld in de weinige respons dat ze kregen dat, ze vonden het jammer dat er zo weinig ouders ergens in een namiddag konden komen voorlezen...