Curryworst of frikandel?

Wat zeg je en waar woon je?

  • Limburg en curryworst

    Stemmen: 15 3,0%
  • Antwerpen en curryworst

    Stemmen: 116 23,5%
  • Brussel en curryworst

    Stemmen: 3 0,6%
  • Vlaams-Brabant en curryworst

    Stemmen: 59 12,0%
  • Oost-Vlaanderen en curryworst

    Stemmen: 46 9,3%
  • West-Vlaanderen en curryworst

    Stemmen: 3 0,6%
  • Limburg en frikandel

    Stemmen: 45 9,1%
  • Antwerpen en frikandel

    Stemmen: 3 0,6%
  • Brussel en frikandel

    Stemmen: 3 0,6%
  • Vlaams-Brabant en frikandel

    Stemmen: 14 2,8%
  • Oost-Vlaanderen en frikandel

    Stemmen: 80 16,2%
  • West-Vlaanderen en frikandel

    Stemmen: 106 21,5%

  • Totaal aantal stemmers
    493
Is de benaming (curryworst) 'spécial' trouwens bekend buiten de regio Aalst?

Bedoelende vleesje of frit met fijngehakte ajuin en curryketchup.
 
Is de benaming (curryworst) 'spécial' trouwens bekend buiten de regio Aalst?

Bedoelende vleesje of frit met fijngehakte ajuin en curryketchup.

Tuurlijk dat, in Antwerpen ook.

Cervela special, curryworst special, friet special,… met mayonaise en dan gewone of curryketchup en ajuin.
 
Is de benaming (curryworst) 'spécial' trouwens bekend buiten de regio Aalst?

Bedoelende vleesje of frit met fijngehakte ajuin en curryketchup.
Spécial wel (ui, mayo en ketchup - dat kan ook tomatenketchup zijn trouwens) maar wat is frit
 
  • Haha
Waarderingen: 515
Interesting fact, hoe komt het trouwens dat ne cervela (ongebakken) van t frituur altijd beter smaakt dan in de winkel, of zelf beter dan bij een keurslager/traiteur ??

Wat zit daar achter? Meestal neem ik bij mijn bestelling zo eentje mee naar huis voor een nahongertje, of anders de dag erna...

En bij ons, Brussel, rand van Brussel zeggen we beiden, maar als we curryworst zeggen spreken we het niet op zen abn, eerder een curryweust (nog altijd niet de exacte uitspraak, maar zo schrijf je het fonetisch, denk ik toch)
 
Laatst bewerkt:
Wat verwacht je van iemand met het spraakgebrek curryworst. Natuurlijk gaan ze de rest van onze Vlaamsche cultuur helemaal naar de kloten helpen.
Een West-Vlaming die gaat neuten over het verloederen van cultuur? Tot deze week was @TRUMP jullie grootste bijdrage :fingerguns_r:

oh-wait-youre-serious.gif


Wie frikandel zegt...


Interesting fact, hoe komt het trouwens dat ne cervela (ongebakken) van t frituur altijd beter smaakt dan in de winkel, of zelf beter dan bij een keurslager/traiteur ??

Wat zit daar achter? Meestal neem ik bij mijn bestelling zo eentje mee naar huis voor een nahongertje, of anders de dag erna...

En bij ons, Brussel, rand van Brussel zeggen we beiden, maar als we curryworst zeggen spreken we het niet op zen abn, eerder een curryweust (nog altijd niet de exacte uitspraak, maar zo schrijf je het fonetisch, denk ik toch)
Geen idee maar een gebakken cervela met een krokant laagje... :drool:
 
Interesting fact, hoe komt het trouwens dat ne cervela (ongebakken) van t frituur altijd beter smaakt dan in de winkel, of zelf beter dan bij een keurslager/traiteur ??

Ik kan u zeggen dat 90% van de cervela's gemaakt wordt door Noyen in Evergem. Ik heb die al overal in de toonbank zien liggen.
En die kan je ook gewoon in de Delhaize vinden.

Het is dus psychisch. Zelfgebakken frituursnacks, ook al gebruik je Mora of Beckers, trekken ook op geen hol. Geen magie, geen smaak
 
@Ruigen Das Kempen hier en wij zeggen ook “curryweust”, uitgesproken als “currywuist” met een korte ui :unsure:

Frieten bestellen wij hier als “ne frut”. Ergens anders zou ik da ni doen want op veel plaatsen is “frut” eigenlijk “kop”.

Naast “special” hebben wij hier trouwens ook oorlog “special met stoofvleessaus”.

Dat die cultuur verschilt in regio’s is trouwens heel normaal. Zoals bv. stoofvleessaus op de frieten. In het Verenigd Koninkrijk bv. hangt het van de regio af welke saus je “kan” bestellen bij je “chips”. In Noord Engeland is dat vaak gravy, in Schotland is dat warme curry en verkopen ze vaak zelfs geen gravy.
 
Dat was ook een aanpassing toen ik in de Kempen kwam wonen.

'ne frut'

Waar ik vandaan kom wordt frut gebruikt in de context 'die camion heeft de voetganger in frut vaneen gereden'
 
Dat was ook een aanpassing toen ik in de Kempen kwam wonen.

'ne frut'

Waar ik vandaan kom wordt frut gebruikt in de context 'die camion heeft de voetganger in frut vaneen gereden'
Wij hebben elkaar wat streekwijsheid bijgebracht, met elle toeters en stampers.


Ik weet nog altijd dat een Limburgse volleybaltrainer het leuk vond om mij als 17-jarige meisje naar't frituur te sturen met een bestelling met onder andere ne 'berelul'. Ik weet nog altijd niet wat dat is van vlezeke (in't frutkot hé).
 
Wij hebben elkaar wat streekwijsheid bijgebracht, met elle toeters en stampers.


Ik weet nog altijd dat een Limburgse volleybaltrainer het leuk vond om mij als 17-jarige meisje naar't frituur te sturen met een bestelling met onder andere ne 'berelul'. Ik weet nog altijd niet wat dat is van vlezeke (in't frutkot hé).
De Berehap is een in stukken gesneden gehaktbal met stukken ui ertussen. Net als de eierbal is de ui lastig in te vriezen. Daarom verzon Fabrikant Mabos Snacks een coating en patenteerde de naam 'berehap'. Daarom verkopen concurrenten de snack onder andere namen zoals berenpoot, berenklauw of berenlul.

 
@Ruigen Das Kempen hier en wij zeggen ook “curryweust”, uitgesproken als “currywuist” met een korte ui :unsure:

Frieten bestellen wij hier als “ne frut”. Ergens anders zou ik da ni doen want op veel plaatsen is “frut” eigenlijk “kop”.

Naast “special” hebben wij hier trouwens ook oorlog “special met stoofvleessaus”.

Dat die cultuur verschilt in regio’s is trouwens heel normaal. Zoals bv. stoofvleessaus op de frieten. In het Verenigd Koninkrijk bv. hangt het van de regio af welke saus je “kan” bestellen bij je “chips”. In Noord Engeland is dat vaak gravy, in Schotland is dat warme curry en verkopen ze vaak zelfs geen gravy.

 
Terug
Bovenaan