Het grote slowchat topic

Met heel dat gesprekje over ‘frangs’ - is er eigenlijk (serieuze vraag, ben curieus) een vervangende uitspraak voor ‘zijne frang is nog niet gevallen’? Ik denk niet dat ‘zijne Euro’ courant gebruikt wordt. Ik bedoel niet een uitspraak die hetzelfde wil zeggen, maar gebruiken we dit nog?
 
Hij is ni
Met heel dat gesprekje over ‘frangs’ - is er eigenlijk (serieuze vraag, ben curieus) een vervangende uitspraak voor ‘zijne frang is nog niet gevallen’? Ik denk niet dat ‘zijne Euro’ courant gebruikt wordt.
Ik hoor "mijne euro" zeer courant gebruikt worden.
 
Met heel dat gesprekje over ‘frangs’ - is er eigenlijk (serieuze vraag, ben curieus) een vervangende uitspraak voor ‘zijne frang is nog niet gevallen’? Ik denk niet dat ‘zijne Euro’ courant gebruikt wordt. Ik bedoel niet een uitspraak die hetzelfde wil zeggen, maar gebruiken we dit nog?
Doordenker; Eerst ging dat "Zijne Franky is nog niet gevallen" worden, maar nu wordt dat dus "Zijn Kaat is nog niet gevallen"...
 
krijg net een mail voor de watermeter door te geven, in de titel ervan staat het woord "Pandadres"

Dacht ik net even dat ze het engelse kleedje voor de panda hadden fout geschreven.
 
@Mulan legging tip: Tiktok leggings
2r7mEBx.jpg
 

Vergelijkbare onderwerpen

Terug
Bovenaan