Archief - 'Liever Engels dan Frans als tweede taal'

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

nite

Legacy Member
Snowyflake zei:
en als er daar nog een miljard chinezen bijkomen is het belang van de taal enkel maar groter. imo hebben we er zelfs meer aan moesten we frans vervangen door spaans -.-

Het effect van die Chinezen moeten we niet overschatten. Ja China is een belangrijk deel van de wereldeconomie. Maar dat wil niet zeggen dat er erg Vlamingen zijn die regelmatig met Chinezen omgaan. De meeste Vlamingen hebben een lokale job waar ze samenwerken met andere Belgen. En dan is Frans gewoon veel nuttiger.

NotoriousP

Legacy Member
En hoelang gaat dat nog duren denk je?

Epyon zei:
Liever Engels als eerste taal :cool: . Of toch op hetzelfde niveau als het Nederlands.

Ik ben voor gelijkstelling, niet enkel hier maar gewoon over de hele wereld zou er een algemene taal moeten zijn die iedereen spreekt. Maar hiervoor wil ik de culturele waarde van onze moedertaal nu niet laten vallen.

Epyon zei:
Het niveau van degene die denken Engels te kunnen spreken lijkt me vaak net het meest bedroevende. Tenenkrullend om zo'n mensen bezig te horen.

² that, ik spreek zelf een pak beter Engels dan zowat al mijn vrienden, ook degene die Engels op unief krijgen. Maar toch merk ik bij mezelf af en toe tekortkomingen in een internationale omgeving wanneer het over vaktermen gaat...

Inspector Monkfish

Legacy Member
boeffel zei:
duits zou ik echt niet willen doen, heb het 1 jaar gehad = kutvak, we leerden er niet eens de voc/ niet eens zinnen maken...



meer frans en engels misschien ook een vaak 'algemeen' waar ge skills als presentaties geven enzo ontwikkelt

maar wat zou er dan wegvallen? Nederlands vind ik niet echt nuttig de laatste 2 jaar (literatuursgeschiedenis en zo'n dingen :sleep:)

Je eigen moedertaal laten vallen. Wat een goed idee :ironic:

boeffel

Legacy Member
Inspector Monkfish zei:
Je eigen moedertaal laten vallen. Wat een goed idee :ironic:

nee, een uurtje minder

wees nu eerlijk, 5 uur nederlands in de week om over poëzie te zitten mekkeren? :unsure:

Obscurax

Legacy Member
Ik vind ze beide belangrijk.
Maar veel van mijn cursussen zijn in het Engels daarentegen geen enkele in het Frans.
Wat ik hier mee bedoel is dat Engels een internationale taal is en Frans niet, Engels zou toch minstens evenwaardig moeten zijn.

Benjamin

Legacy Member
Bluto zei:
De eerste drie jaren dat ik Engels kreeg heb ik werkelijk niks geleerd op school.
Dan heb jij een slechte leraar gehad. ;)
Iedereen kan immers woorden stampen en grammaticale regels drillen, ofdat je nu inzicht hebt of niet. Maar ja, dan moet dat wel gebeuren en dan moet die leraar via overhoringen controleren ofdat je het ook daadwerkelijk hebt gedaan.
Wij kregen vanaf de eerste klas boekjes met enkel vertaalde woordjes, gecategoriseerd, waarvan wij wekelijks een paar bladzijden moesten leren en wat dan ook wekelijks werd overhoord.
Idem voor grammaticale regeltjes: apart boekje met enkel grammaticale regeltjes (oefeningen in een apart oefenboekje) en drillen maar door ze tientallen keren uit te voeren.
Verder werden de woordjes en de grammaticale regeltjes natuurlijk frequent herhaald (het volgende jaar meer woordjes maar ook veel woordjes die we al hadden geleerd). Dan blijft het wel bij.
Ik heb de indruk dat taal vaak niet meer efficiënt wordt onderwezen: Direct hele lappen tekst in die vreemde taal die niet eens volledig zijn vertaald, direct in de vreemde taal spreken terwijl de leerlingen nog veel te weinig basis hebben, te weinig grammaticale regels veelvuldig inoefenen, te weinig in twee richtingen vertalen en te weinig woordjes memoriseren.

Frans daarentegen is een taal die veel minder op de onze lijkt en waarmee we veel minder in contact komen. Het aanleren van grammatica en basiswoordenschat ip school is dan ook onmisbaar. Ik geef toe dat je dat na het middelbaar snel vergeet, maar als je enige moeite doet kan je dat snel terug leren. Als je echter onvoldoende die basis hebt geleerd tijdens je jeugd zal het een enorme opgave worden om daarna de taal nog deftig te leren. Het Frans van de meesten op Unief was werkelijk zwak, maar dat van de Nederlanse studenten was nog vele malen zwakker.
Hoewel het Frans minder verwant is met het Nederlands geldt voor het Engels hetzelfde verhaal. Je gaat via enkel luisteren naar Engels niet een ECHT groot vocabulaire opbouwen en PRECIES de betekenis van woordjes leren, laat staan dat je weet hoe je Nederlandse zinnen vertaalt naar het Engels en hoe je de verschillende grammaticale structuren (tijdsvormen bijv., hier maken de meeste Vlamingen en Nederlanders enorm veel fouten mee) gebruikt.
Op school moet via formele instructie een degelijke basis worden gelegd.

Avondland zei:
Taalkennis is rijkdom, daar ga ik mee akkoord. Misschien dat ze zelfs vroeger moeten beginnen met taallessen in het lager onderwijs, maar ik kan begrijpen dat niet ieder kind even snel de eigen taal machtig is. Engels als eerste taal lijkt me nogal belachelijk, omdat je dan de moedertaal moet elimineren. Schier onmogelijk.
Akkoord.
Wat betreft dat vroeger beginnen met taallessen...de leraren die lesgeven aan de lagere school gaan zelf die taal dan wel goed moeten beheersen. ;)
Zou er nog ruimte zijn in die driejarige hogeschool-opleiding om dat niveau te bereiken?

Snowyflake zei:
Duitsland is economisch van groot belang .. MAAR ze spreken vlot engels ;)
Ik heb een Duitse huisgenoot gehad, ik kon met hem communiceren in het Engels maar echt vlot Engels sprak hij toch niet terwijl hij een modale universitaire student was. Het is wel fors verbeterd in vergelijking met vroeger toen Duitsers amper Engels spraken en konden verstaan.
Het Engels van de Fransen wordt dan weer onderschat. De oudere Fransen spreken inderdaad amper Engels, de lageropgeleiden eveneens. De jongere hogeropgeleiden daarentegen krijgen al een tijdlang vrij veel Engelse les. De Fransen mogen dan verschrikkelijk chauvinistisch zijn, ook zij zien er het economische belang van in om op zijn minst SteenkolenEngels te beheersen. Ook de Franse wetenschappers moeten in het Engels publiceren en veel Engelstalige artikels lezen.

Gurdt

Legacy Member
Mijn 2e taal is al engels. We kijken veelal Engelstalige films/series en cursussen op school zijn overwegend Nederlands en Engels. Daar komt nog eens bij dat je in het buitenland heel vaak verder kan met Engels omdat dit de taal is die door de meeste toeristen gesproken wordt.

Enkel in Wallonïe en Frankrijk hebben ze moeite met Engels. En Nederlands. En Duits. Enzovoort.

Jammer dat ons buurland/streek Franstalig is.

Edit: trouwens overbodig om meer Engels te geven op school, dat wordt buiten school toch al genoeg aangeleerd?

In de verre toekomst lijkt het me trouwens interesant om naar een wereld te streven waarin iedereen dezelfde taal spreekt.

Inspector Monkfish

Legacy Member
boeffel zei:
nee, een uurtje minder

wees nu eerlijk, 5 uur nederlands in de week om over poëzie te zitten mekkeren? :unsure:

Het is eerder een kwestie van prioriteiten. Literatuur en poëzie zijn onontbeerlijk in het vak Nederlands. Anderzijds is het wel noodzakelijk dat ze de grammatica en woordenschat niet uit het oog verliezen. Want inderdaad, wat heb je aan 5 uur poëzie als je nog niet deftig kan schrijven?

Benjamin

Legacy Member
Gurdt zei:
Mijn 2e taal is al engels. We kijken veelal Engelstalige films/series en cursussen op school zijn overwegend Nederlands en Engels. Daar komt nog eens bij dat je in het buitenland heel vaak verder kan met Engels omdat dit de taal is die door de meeste toeristen gesproken wordt.
Het is niet omdat je goed Engelse teksten kan lezen (schoolboeken zijn dan ook nog geschreven in relatief gemakkelijk Engels) en redelijk Engels kan verstaan (ooit al eens zonder ondertiteling gekeken?) dat je daarom ook van het Nederlands naar het Engels goed kan vertalen, laat staan je direct in het Engels uit te drukken zonder eerst te moeten vertalen.
Daar sta je dan wanneer je zelf Engels moet spreken. ;)
OK, je zal je eigen verstaanbaar kunnen maken, maar is het niet veel fijner wanneer je je eigen genuanceerd kan uitdrukken doordat je niet wordt gehinderd door een beperkt vocabulaire en wanneer je niet om de zin een grammaticale fout maakt.
Niets kan goed formeel onderwijs vervangen.


Inspector Monkfish zei:
Het is eerder een kewstie van prioriteiten. Literatuur en poëzie zijn onontbeerlijk in het vak Nederlands. Anderzijds is het wel noodzakelijk dat ze de grammatica en woordenschat niet uit het oog verliezen. Want inderdaad, wat heb je aan 5 uur poëzie als je nog niet deftig kan schrijven?
Kudos. :niceone:

Springfield

Legacy Member
Moest de wereld nu maar 1 taal hebben dan hadden we dat probleem niet. :)

coldvinc

Legacy Member
waarom veranderen we het school systeem niet helemaal en maken het zoals in Amerika? :p

EvilTwin

Legacy Member
Leer ze gewoon alletwee, zo moeilijk is dat toch niet?

Nationaal : Frans
Internationaal : Engels

Maar Frans is zeker niet te onderschatten.

Engels is redelijk makkelijk imo.

Epyon

Legacy Member
Benjamin zei:
En toch kunnen die mensen nog geen filmpje of serie volgen zonder ondertiteling. Laat staan dat ze ook maar een besef hebben van de grammatica wanneer ze zelf Engels moeten spreken en dat ze de meeste woorden kennen die dagelijks worden gebruikt.
Woorden stampen en grammatica drillen? Ach nee, dat leren we toch wel van televisie terwijl we amper luisteren omdat we de ondertiteling aan het lezen zijn? :D
Het zou niet slecht zijn moesten we, zoals in Zweden en Noorwegen, nationale media hebben die in het Engels berichten en publiceren. Nu is dat vooral beperkt tot Brussel.

Feignasse

Legacy Member
NotoriousP zei:
Op wereldniveau? In Brussel of Frankrijk ja maar op wereldniveau is het Engels véél belangrijker.

Akkoord met dat laatste, maar niet met het eerste. Frans gaat echt wel een stuk verder dan Europa.

Het idee van Smet vind ik belachelijk. Voorlopig is Frans echt nog wel belangrijk, zeker in België, en het niveau is nu al beneden alle peil.

Los daarvan is Frans trouwens een ongelofelijk mooie en rijke taal.

NotoriousP

Legacy Member
Ulixes zei:
Los daarvan is Frans trouwens een ongelofelijk mooie en rijke taal.

Voor u wil ik dat best geloven, persoonlijk vind ik het een degoutante taal. :)

Warezdude124

Legacy Member
Ik krijg frans al vanaf het 5e leerjaar en engels vanaf het 2de secundair.
maar mn engels is minstens even goed als mn frans, te wijten aan games (mn eerste engels heb ik van GTA vice city geleerd) en tv, volgens mij, of mss is het wat gemakkelijker.

dus verandering = niet nodig

Inspector Monkfish

Legacy Member
NotoriousP zei:
Voor u wil ik dat best geloven, persoonlijk vind ik het een degoutante taal. :)

Idem dito. Ik ben ze enkel en alleen aan het opfrissen voor de jobkansen en om de moral highground in dit land te behouden :p

Eviltwin zei:
Maar Frans is zeker niet te onderschatten.

Engels is redelijk makkelijk imo.

Engels valt evenmin te onderschatten.

DaFreak

Legacy Member
Warezdude124 zei:
Ik krijg frans al vanaf het 5e leerjaar en engels vanaf het 2de secundair.
maar mn engels is minstens even goed als mn frans, te wijten aan games (mn eerste engels heb ik van GTA vice city geleerd) en tv, volgens mij, of mss is het wat gemakkelijker.

dus verandering = niet nodig

mja dat is ook wel weer redelijk persoonlijk. Voor gamers zal dit idd geen probleem zijn. Heb mijn Engels ook van Half-Life geleerd maar lang niet iedereen gamed. Ik studeer nu informatica en het is toch opmerkelijk hoeveel mensen er daar in de klas zitten die problemen hebben met het Engels. Bij informatica en eigenlijk alle exacte wetenschappen is Engels de voertaal. Dus ik zou toch denken hoe vroeger dat we er mee beginnen hoe beter. Kijk naar de chinezen, die hun schoolsysteem zit echt veel beter in elkaar dan het onze. Daar begint men al op heel vroege leeftijd met verschillende talen. Ik zie geen reden waarom we ze niet gewoon allebei kunnen geven vanaf het 5de (3de?) leerjaar. Gewoon 50/50 allebei even veel uren.

Burgernfries

Legacy Member
Inspector Monkfish zei:
Idem dito. Ik ben ze enkel en alleen aan het opfrissen voor de jobkansen en om de moral highground in dit land te behouden :p



Engels valt evenmin te onderschatten.

Het is wel zo dat basis-Engels heel wat eenvoudiger is dan basis Frans, maar eens een stapje daarbuiten komt er toch veel meer kijken bij Engels dan bij Frans vind ik, zeker qua zinsbouw, woordkeuze, structuur...
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan