Archief - Het grote schrijvers-topic

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Booka Shade

Legacy Member
Avondland zei:
Twee tafels rechts van ons zag ik een gezette vijftiger die alleen aan een tafel zat te eten. Hij had zijn servet uitgevouwen en in zijn kraag gestopt en at zijn maal op een gulzige manier op. Ribbetjes waren het. Het viel me op dat hij een eigenaardig ritueel ontwikkelde. Iedere keer wanneer hij een ribbetje had opgepeuzeld likte hij zijn vingers af en krabde aan zijn neus. Het was een eigenaardige tik moet ik zeggen. Dan nam hij zijn glas en nam er een grote teug uit, waarna hij terug aan de ribbetjes begon aan te vallen in zijn toegeëigende stramien. Hij deed me denken aan een gulzig varken, want hij smakte luidop en liet af en toe een boer. Zijn glas was vettig van zijn handen, maar dat leek hem niet te deren. In feite leek het of er voor hem geen omgeving bestond, alleen maar zijn maaltijd stond voor hem en dat leek zijn centrum van de wereld. Het was voor hem een heilig moment en niemand kon hem daarin storen. Ik vroeg me af hoe hij zou reageren mocht iemand naast hem zitten. Zou hij die persoon gewoon negeren en verder eten? Of zou hij verweesd kijken naar de persoon die hem vergezelde en even het noorden kwijt zijn? Hoewel hij bezwaarlijk een contemplatief karakter toegedicht kon worden had hij iets weg van iemand die een ritueel uitvoerde en daar volledig in opging. Eetmodus aan, wereld af. Zijn extatische roes die zijn gezicht kenmerkte deed me denken aan de blijdronken engeltjes van de statige trap van dit etablissement, waardoor dit onsmakelijke tafereel hommage leek te brengen aan de allure van de dwaze vrolijkheid van Café Centraal.

Ik ben niet zo zeker over die laatste zin. Tips?

Brick Top zei:
Eerlijkheid duurt het langst dus ik zeg rechtuit mijn mening. Maar ik vind dat helemaal niet zo goed geschreven. Sommige woorden komen te geforceerd over, alsof je té literair wil doen. En die zin die ik vet heb gezet is ronduit irritant, dat merk je zelf toch ook als je dat hardop leest? 'Hij at zijn maaltijd op een gulzige manier op.'. Lees dat ne keer hardop, ge zult wel snappen wat ik bedoel. Die tweede zin in 't vet is al juist van 't zelfde. Die is grammaticaal ook gewoon fout denk ik.

Nee, vind dit echt niet leuk lezen. Dat is mijn bescheiden mening uiteraard. Kan goed zijn dat dat ik daar alleen in sta maar ik hoop dat je mijn eerlijkheid op prijs stelt.

Iedereen heeft daar natuurlijk zijn eigen ding in :)
Ik vond het zeer aangenaam om te lezen.

Tremium

Legacy Member
Interesting. Ik schrijf over het algemeen graag (zie blog) maar effectief een verhaal verzinnen vind ik dan weer moeilijker.
Ik had me een paar weken geleden eens voorgenomen om op regelmatige basis eens wat korte verhalen te schrijven, maar daar komt voorlopig niks van in huis (buiten een paar extreem korte pogingen) :p. Jammer eigenlijk.

Het viel Lucas pas op hoe de apathie van Kim zijn gedachtegang, of eerder het gebrek eraan, beïnvloedde. “Kim,” zei Lucas terwijl hij de donkere wolken die boven hen zweefden bestudeerde. “Wat doen we als het begint te regenen?”
“We wachten tot aan het einde der tijden,” was het emotieloze antwoord. Lucas keek naar Kim. Waarom was ze zo apathisch? Waarom deed ze zich zo…doods voor?
Lucas begreep het niet. Lucas begreep het allemaal niet.

“Het wordt tijd om te gaan vrees ik,” probeerde Lucas voorzichtig, maar Kim reageerde niet. “Ga je mee?”
Geen antwoord. Geen reactie. Geen enkele beweging die aanduidde dat Kim hem hoorde.
“Dag Kim.”
Terwijl Lucas aanstalten maakte om de lange wandeling naar huis te beginne, draaide Kim zich om. “Wacht Lucas, ik ga mee,” zei ze en ze stond recht. Lucas zag de droevige blik in haar ogen. Deze ogen straalden wanhoop uit. De eens zo vrolijke ogen waren niet meer herkenbaar. “Ik wacht op je.”

Een van mijn probeersels (eens testen of ik een mini-dialoogje in een tekst kon verwerken :') ) :unsure:.

Brick Top

Legacy Member
Booka Shade zei:
Iedereen heeft daar natuurlijk zijn eigen ding in :)
Ik vond het zeer aangenaam om te lezen.

Ja voila, en ik ben ook maar een lezer gelijk een ander. Dus mijn mening is net even veel waard als de uwe. :p

ugh

Legacy Member
Jezus avondland, zoek een andere hobby.

aan de ribbetjes begon aan te vallen in zijn toegeëigende stramien
Zijn extatische roes die zijn gezicht kenmerkte
Ergerlijke taal. Ik zou me minder zorgen maken om de laatste zin, en eerder eens je hele schrijfstijl evalueren...

PersonalJesus

Legacy Member
Oh ja, inderdaad, zijn extatische roes die zijn gezicht kenmerkte = de extatische roes die zijn gezicht kenmerkte, dat spreekt voor zich denk ik. :p Je hoeft dat bezit niet twee keer uit te drukken.

Avondland

Legacy Member
Nu, grammaticaal schort er zeker nog iets aan. Door het vele schrappen van stukken zin blijven er woorden achter waardoor de hele zinsconstructie niet meer juist is. Maar alvast bedankt voor de tips! Wat minder wollig taalgebruik misschien, hoewel ik het ook niet op een kinderlijke manier wil beschrijven. Ik hou nu eenmaal van barok taalgebruik, zoals die van Dostojevski.

Brick Top

Legacy Member
ugh zei:
Jezus avondland, zoek een andere hobby.



Ergerlijke taal. Ik zou me minder zorgen maken om de laatste zin, en eerder eens je hele schrijfstijl evalueren...

Avondland zei:
Nu, grammaticaal schort er zeker nog iets aan. Door het vele schrappen van stukken zin blijven er woorden achter waardoor de hele zinsconstructie niet meer juist is. Maar alvast bedankt voor de tips! Wat minder wollig taalgebruik misschien, hoewel ik het ook niet op een kinderlijke manier wil beschrijven. Ik hou nu eenmaal van barok taalgebruik, zoals die van Dostojevski.

Ja, de stijl die je wil hanteren is een persoonlijke keuze hé. Maar taalfouten zijn taalfouten, die storen altijd. Ongeacht de stijl die je nastreeft. Als die er uit zijn moet je het nog maar een keer posten.

Avondland

Legacy Member
Twee tafels rechts van ons zag ik een gezette vijftiger die alleen aan een tafel zat te eten. Hij had zijn servet uitgevouwen en in zijn kraag gestopt en at zijn maal gulzig op. Ribbetjes waren het. Het viel me op dat hij een eigenaardig ritueel ontwikkeld had. Telkens wanneer hij een ribbetje had opgepeuzeld likte hij zijn vingers af en krabde aan zijn neus. Het was een eigenaardige tic. Dan nam hij zijn glas en nam er een grote teug uit, waarna hij terug aan de ribbetjes begon aan te vallen. Zijn glas was vettig, maar dat leek hem niet te deren. Eigenlijk leek het of er voor hem geen omgeving bestond, alleen maar zijn maaltijd bestond en dat was zijn centrum van de wereld. Het was voor hem een heilig moment en niemand leek hem daarin te kunnen storen. Ik vroeg me af hoe hij zou reageren mocht iemand bij hem aan tafel zitten. Zou hij die persoon gewoon negeren en verder eten? Of zou hij verweesd kijken naar de persoon die hem vergezelde en even het noorden kwijt zijn? Hoewel hem bezwaarlijk een contemplatief karakter toegedicht kon worden had hij iets weg van iemand die een ritueel uitvoerde en daar volledig in opging. Wereld af, eetmodus aan. Zijn extatische roes deed me denken aan de blijdronken engeltjes van de statige trap van dit etablissement, waardoor hij hommage leek te brengen aan de dwaze vrolijkheid waar Café Centraal zo bekend om was.

Hopelijk nu wat beter? ;)

PersonalJesus

Legacy Member
Avondland zei:
Twee tafels rechts van ons zag ik een gezette vijftiger die alleen aan een tafel zat te eten. Hij had zijn servet uitgevouwen en in zijn kraag gestopt en at zijn maal gulzig op. Ribbetjes waren het. Het viel me op dat hij een eigenaardig ritueel ontwikkeld had. Telkens wanneer hij een ribbetje had opgepeuzeld likte hij zijn vingers af en krabde aan zijn neus. Het was een eigenaardige tic. Dan nam hij zijn glas en nam er een grote teug uit, waarna hij terug aan de ribbetjes begon aan te vallen. Zijn glas was vettig, maar dat leek hem niet te deren. Eigenlijk leek het of er voor hem geen omgeving bestond, alleen maar zijn maaltijd bestond en dat was zijn centrum van de wereld. Het was voor hem een heilig moment en niemand leek hem daarin te kunnen storen. Ik vroeg me af hoe hij zou reageren mocht iemand bij hem aan tafel zitten. Zou hij die persoon gewoon negeren en verder eten? Of zou hij verweesd kijken naar de persoon die hem vergezelde en even het noorden kwijt zijn? Hoewel hem bezwaarlijk een contemplatief karakter toegedicht kon worden had hij iets weg van iemand die een ritueel uitvoerde en daar volledig in opging. Wereld af, eetmodus aan. Zijn extatische roes deed me denken aan de blijdronken engeltjes van de statige trap van dit etablissement, waardoor hij hommage leek te brengen aan de dwaze vrolijkheid waar Café Centraal zo bekend om was.

Hopelijk nu wat beter? ;)
Ik vind van wel, ja. :unsure:

Nog steeds "aan de ribbetjes aanvallen", maar da's slordigheid, denk ik. ;)

"Eigenlijk leek het of er voor hem geen omgeving bestond, alleen maar zijn maaltijd bestond en dat was zijn centrum van de wereld." Twee keer 'bestond', beter: Eigenlijk leek het of er voor hem geen omgeving bestond, voor hem was er alleen zijn maaltijd en dat was zijn centrum van de wereld. (Maar dan rijst de vraag, hoe kan iets het centrum van zijn wereld zijn als er voor hem geen wereld bestond? :p)

"Telkens wanneer hij een ribbetje had opgepeuzeld likte hij zijn vingers af en krabde aan zijn neus."

'Telkens' zonder meer is beter, 'telkens als' en 'telkens wanneer' is enkel standaardtaal in België.

En nu ga ik écht muggenziften, maar zjust is zjust: "Twee tafels rechts van ons...", dit is alleen mogelijk als iedereen aan dezelfde kant van de tafel zit. :p Anders is rechts niet voor iedereen rechts.

PersonalJesus

Legacy Member
Tremium zei:
Interesting. Ik schrijf over het algemeen graag (zie blog) maar effectief een verhaal verzinnen vind ik dan weer moeilijker.
Ik had me een paar weken geleden eens voorgenomen om op regelmatige basis eens wat korte verhalen te schrijven, maar daar komt voorlopig niks van in huis (buiten een paar extreem korte pogingen) :p. Jammer eigenlijk.

Het viel Lucas pas op hoe de apathie van Kim zijn gedachtegang, of eerder het gebrek eraan, beïnvloedde. “Kim,” zei Lucas terwijl hij de donkere wolken die boven hen zweefden bestudeerde. “Wat doen we als het begint te regenen?”
“We wachten tot aan het einde der tijden,” was het emotieloze antwoord. Lucas keek naar Kim. Waarom was ze zo apathisch? Waarom deed ze zich zo…doods voor?
Lucas begreep het niet. Lucas begreep het allemaal niet.

“Het wordt tijd om te gaan vrees ik,” probeerde Lucas voorzichtig, maar Kim reageerde niet. “Ga je mee?”
Geen antwoord. Geen reactie. Geen enkele beweging die aanduidde dat Kim hem hoorde.
“Dag Kim.”
Terwijl Lucas aanstalten maakte om de lange wandeling naar huis te beginne, draaide Kim zich om. “Wacht Lucas, ik ga mee,” zei ze en ze stond recht. Lucas zag de droevige blik in haar ogen. Deze ogen straalden wanhoop uit. De eens zo vrolijke ogen waren niet meer herkenbaar. “Ik wacht op je.”

Een van mijn probeersels (eens testen of ik een mini-dialoogje in een tekst kon verwerken :') ) :unsure:.

Hmmmm, moeilijk. :p 'k Vind de personages weinig geloofwaardig en de hele tekst is redelijk abstract te noemen.

'Pas' zonder meer in de verleden tijd, is dat correct? Ik grijp alleszins altijd terug naar 'toen pas' of 'dan pas' als ik het over het verleden heb. 'Pas' reserveer ik voor de tegenwoordige tijd, maar ik kan er ook volledig naast zitten. :p

"Zijn gedachtegang, of eerder het gebrek eraan" klinkt misschien leuk, maar is redelijk betekenisloos. Wat bedoel je, dat Lucas niet nadacht op dat moment? Dat zijn hoofd leeg was? Verder zou ik ook vermoeden dat Kims apathie eerder Lucas zijn emoties zou beïnvloeden dan zijn gedachtegang.

Ik vind het leuk hoe je door middel van een banaliteit als het weer een veel wezenlijker onderwerp aanraakt. De lezer voelt dat wanneer Lucas over het weer begint, het hem eigenlijk helemaal niet om het weer te doen is. De dialoog krijgt hierdoor een plausibele geladenheid, maar dan ga je er los over met "We wachten tot het einde der tijden". :p Serieus, wie zegt nu zoiets?

"(...) was het emotieloze antwoord". Waarom 'het' antwoord? Nu geef je 'antwoord' de nuance mee dat het er met zekerheid zou gekomen zijn, en dat was niet zo.

"Lucas begreep het niet. Lucas begreep het allemaal niet." Allemaal niet = niks. Het is een klein verschil in betekenis, maar als je het wil versterken en evenveel woorden wilt gebruiken, kun je ook 'helemaal niet' gebruiken.

"Geen antwoord. Geen reactie. Geen enkele beweging die aanduidde dat Kim hem hoorde." Mooi, in stijgende lijn. :)

"Dag Kim." Ook hier weer, we weten allebei dat Lucas niet gewoon gedag zegt aan Kim. Hij geeft te kennen dat hij opgeeft. Mooi! :)

"Terwijl Lucas aanstalten maakte om de lange wandeling naar huis te beginnen, draaide Kim zich om. “Wacht Lucas, ik ga mee,” zei ze en ze stond recht. Lucas zag de droevige blik in haar ogen. Deze ogen straalden wanhoop uit. De eens zo vrolijke ogen waren niet meer herkenbaar. “Ik wacht op je.”

Waar kom dít opeens vandaan? :p Weinig geloofwaardig hoor, probeer deze omkeer op zijn minst te benoemen, dan kun je hem ook verklaren en geloofwaardiger maken.

Tremium

Legacy Member
PersonalJesus zei:
Hmmmm, moeilijk. :p 'k Vind de personages weinig geloofwaardig en de hele tekst is redelijk abstract te noemen.

'Pas' zonder meer in de verleden tijd, is dat correct? Ik grijp alleszins altijd terug naar 'toen pas' of 'dan pas' als ik het over het verleden heb. 'Pas' reserveer ik voor de tegenwoordige tijd, maar ik kan er ook volledig naast zitten. :p

"Zijn gedachtegang, of eerder het gebrek eraan" klinkt misschien leuk, maar is redelijk betekenisloos. Wat bedoel je, dat Lucas niet nadacht op dat moment? Dat zijn hoofd letterlijk leeg was? Verder zou ik ook vermoeden dat Kims apathie eerder Lucas zijn emoties zou beïnvloeden dan zijn gedachtegang.

Ik vind het leuk hoe je door middel van een banaliteit als het weer een veel wezenlijker onderwerp aanraakt. De lezer voelt dat wanneer Lucas over het weer begint, het hem eigenlijk helemaal niet om het weer te doen is. De dialoog krijgt hierdoor een plausibele geladenheid, maar dan ga je er los over met "We wachten tot het einde der tijden". :p Serieus, wie zegt nu zoiets?

"(...) was het emotieloze antwoord". Waarom 'het' antwoord? Nu geef je 'antwoord' de nuance mee dat het er met zekerheid zou gekomen zijn, en dat was niet zo.

"Lucas begreep het niet. Lucas begreep het allemaal niet." Allemaal niet = niks. Het is een klein verschil in betekenis, maar als je het wil versterken en evenveel woorden wilt gebruiken, kun je ook 'helemaal niet' gebruiken.

"Geen antwoord. Geen reactie. Geen enkele beweging die aanduidde dat Kim hem hoorde." Mooi, in stijgende lijn. :)

"Dag Kim." Ook hier weer, we weten allebei dat Lucas niet gewoon gedag zegt aan Kim. Hij geeft te kennen dat hij opgeeft. Mooi! :)

"Terwijl Lucas aanstalten maakte om de lange wandeling naar huis te beginnen, draaide Kim zich om. “Wacht Lucas, ik ga mee,” zei ze en ze stond recht. Lucas zag de droevige blik in haar ogen. Deze ogen straalden wanhoop uit. De eens zo vrolijke ogen waren niet meer herkenbaar. “Ik wacht op je.”

Waar kom dít opeens vandaan? :p Weinig geloofwaardig hoor, probeer deze omkeer op zijn minst te benoemen, dan kun je hem ook verklaren en geloofwaardiger maken.

Haha :D Geen idee hoor, gewoon even iets uit m'n duim gezogen dat ik wel goed vond klinken :unsure:.
Om een echt degelijk opgebouwd verhaal te schrijven ben ik veel te lui denk ik. Maar wie weet, op een mooie dag...:cool:.

Avondland

Legacy Member
PersonalJesus zei:
Ik vind van wel, ja. :unsure:

Nog steeds "aan de ribbetjes aanvallen", maar da's slordigheid, denk ik. ;)

"Eigenlijk leek het of er voor hem geen omgeving bestond, alleen maar zijn maaltijd bestond en dat was zijn centrum van de wereld." Twee keer 'bestond', beter: Eigenlijk leek het of er voor hem geen omgeving bestond, voor hem was er alleen zijn maaltijd en dat was zijn centrum van de wereld. (Maar dan rijst de vraag, hoe kan iets het centrum van zijn wereld zijn als er voor hem geen wereld bestond? :p)

"Telkens wanneer hij een ribbetje had opgepeuzeld likte hij zijn vingers af en krabde aan zijn neus."

'Telkens' zonder meer is beter, 'telkens als' en 'telkens wanneer' is enkel standaardtaal in België.

En nu ga ik écht muggenziften, maar zjust is zjust: "Twee tafels rechts van ons...", dit is alleen mogelijk als iedereen aan dezelfde kant van de tafel zit. :p Anders is rechts niet voor iedereen rechts.

Jep, nog wat slordigheid erin. Maar ik denk dat de meeste manuscripten vol staan met slordigheden, waar het nog maanden kan duren eer ze er allemaal uitgefilterd zijn. Over dat laatste: dat zal nog wel veranderen. Eventueel 'twee tafels verder' zonder een richtingsaanduiding want dat is niet echt zo essentieel.

Met die omgeving en ruimte: het idee was eigenlijk de 'sacrale' en 'profane' ruimte te gebruiken zoals Mircea Eliade: het ene is zingevende kosmos en het andere is zinloze chaos. De vijftiger beleeft een heilig moment en trekt zich terug in een spreekwoordelijke sacrale ruimte, waardoor de gewone omgeving voor hem niets meer betekent en er geen aandacht aan schenkt. Het centrum van zijn wereld heeft betrekking op de sacrale ruimte, waarin hij zich bevindt.

Brick Top

Legacy Member
Dat van die tafels vind ik inderdaad mierenneuken. Allé, ik zou over zoiets nooit nadenken als ik dat lees. Maar ge hebt wel een punt natuurlijk. :p

Bart Religion

Legacy Member
Tremium zei:
Om een echt degelijk opgebouwd verhaal te schrijven ben ik veel te lui denk ik. Maar wie weet, op een mooie dag...:cool:.

Dat hoeft ook niet. Een 'verhaal' kan gerust gefragmenteerd zijn en zonder echt plot. Tenslotte heeft het echte leven ook geen plot. Dingen gebeuren gewoon.

Brick Top

Legacy Member
Bart Religion zei:
Dat hoeft ook niet. Een 'verhaal' kan gerust gefragmenteerd zijn en zonder echt plot. Tenslotte heeft het echte leven ook geen plot. Dingen gebeuren gewoon.

Zonder plot moet je al heel goed kunnen schrijven om het min of meer interessant te houden. En zelfs dan nog, niet iedereen leest zoiets graag. Maar bon, je hebt zeker gelijk hoor. Herman Brusselmans is er ook rijk mee geworden. :p

PersonalJesus

Legacy Member
Avondland zei:
Jep, nog wat slordigheid erin. Maar ik denk dat de meeste manuscripten vol staan met slordigheden, waar het nog maanden kan duren eer ze er allemaal uitgefilterd zijn. Over dat laatste: dat zal nog wel veranderen. Eventueel 'twee tafels verder' zonder een richtingsaanduiding want dat is niet echt zo essentieel.
Dat kan waar zijn, maar als iemand hier iets post verwacht ik toch dat die eruit zijn. :p
Avondland zei:
Met die omgeving en ruimte: het idee was eigenlijk de 'sacrale' en 'profane' ruimte te gebruiken zoals Mircea Eliade: het ene is zingevende kosmos en het andere is zinloze chaos. De vijftiger beleeft een heilig moment en trekt zich terug in een spreekwoordelijke sacrale ruimte, waardoor de gewone omgeving voor hem niets meer betekent en er geen aandacht aan schenkt. Het centrum van zijn wereld heeft betrekking op de sacrale ruimte, waarin hij zich bevindt.
Oké, jij wint. :unsure: Nee, nu snap ik het wel. :p

Brick Top

Legacy Member
Ik had vijf appels. Misschien niet de allergrootsten maar wel mooi van kleur.

Is het allergrootsten of allergrootste, zonder die N op het einde? Ik zou denken zonder N omdat je daar in principe nog gewoon 'appels' kunt achter zetten hé. Voor alle duidelijkheid, dit is een belachelijk voorbeeldzinnetje dat ik snel verzonnen heb.

PersonalJesus

Legacy Member
Ik denk dan aan sommige/sommigen. 'Sommige' als je een zelfstandig naamwoord weglaat, 'sommigen' als je het over personen hebt en het zelfstandig gebruikt wordt.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan