Archief - Eens wat anders: NL/VL ondertitelingen

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

zarathustra

Legacy Member
Epyon zei:
Inderdaad, dat zijn de voorbeelden die bevestigen dat het heus ook zo kan. Het dialect en tussentaal bevinden zich dan ook hoofdzakelijk op de commerciële zenders, wat ik VTM-ees noem, alhoewel het ook in VRT zeepjes zoals Thuis sluipt.

Mja dat is net het punt dingen zoals flikken en witse zijn helemaal geen AN. Maar iedereen is zo gewoon aan wat jij 'tussentaal' noemt dat het proper nederlands lijkt.

moehaa!

Legacy Member
Genious zei:
Lees zijn uitspraak nog eens dan.
Hij (Bourgeois) is niet bezig over de VRT alleen, zelfs niet over enkel de Belgische zenders. ;)

Ik weet wat hij zei, ik doelde er dan ook vooral op dat hij dat zich met de vrt wel kan moeien. Ik kan fout zijn maar ik denk dat de vrt van alle Vlaamse zenders de meeste Nederlandse producties aankoopt.

Genious

Legacy Member
moehaa! zei:
Ik weet wat hij zei, ik doelde er dan ook vooral op dat hij dat zich met de vrt wel kan moeien. Ik kan fout zijn maar ik denk dat de vrt van alle Vlaamse zenders de meeste Nederlandse producties aankoopt.
Dat is waarschijnlijk zo, inderdaad.

Ikben

Legacy Member
_DM_ zei:
Tenzij ze West-Vlaams praten! :unsure:
en voor mijn part mogen ze ineens de gedubde versies van allerlei cartoons enzo ook weg doen, waarom niet gewoon in het Engels ?

Dat snap ik dus ook niet waarom gedubde versie maken. Volgens mij heb ik het over grote deel van mijn engels juist geleert uit niet gedubde cartoons. Al keek ik ook wel heel veel naar de BBC.

Over het west-vlaams: As iedere ne ké wa efforke zulder doen dan é ta gin probleme. Juster as wij wa mé moeitem mute dun as wilder na nen antwerpenaar of ne limburger muten lustren;)

_DM_

Legacy Member
Bram Lacor zei:
Dat snap ik dus ook niet waarom gedubde versie maken. Volgens mij heb ik het over grote deel van mijn engels juist geleert uit niet gedubde cartoons. Al keek ik ook wel heel veel naar de BBC.

Over het west-vlaams: As iedere ne ké wa efforke zulder doen dan é ta gin probleme. Juster as wij wa mé moeitem mute dun as wilder na nen antwerpenaar of ne limburger muten lustren;)

Hahaha, nu zie ik uw location :rofl:

GMotha

Legacy Member
Bram Lacor zei:
As iedere ne ké wa efforke zulder doen dan é ta gin probleme. Juster as wij wa mé moeitem mute dun as wilder na nen antwerpenaar of ne limburger muten lustren;)
Ge zijt zelf ne luster.

Epyon

Legacy Member
¨$^µù^§èçà#&&² zei:
Kunt ge nu ook eens zeggen waarom?
Strikte regels voor het toepassen van het standaard Nederlands op de nationale omroep is iets wat we enkel maar kunnen toejuichen.

zarathustra

Legacy Member
meh ik vind dat goed verstaanbaar :p

Op dezelfde manier dat engels uit new south wales verschilt van engels in ierland of texas.

¨$^µù^§èçà#&&²

Legacy Member
Epyon zei:
Strikte regels voor het toepassen van het standaard Nederlands op de nationale omroep is iets wat we enkel maar kunnen toejuichen.

Kunt ge nu ook eens zeggen waarom?

Ik snap niet wat erop tegen is om niet AN te praten op tv. Tussentaal, verkavelingsvlaams en dialect dragen net bij tot de waarde van uw taal. Ik snap echt niet waarom sommigen een bepaalde variant (het AN) aan anderen willen opdringen, simpelweg omdat een paar meneren van de Taalunie zeggen dat iets alleen zó correct is. Vanuit hun ivoren toren. Jongens toch, laat de bevolking toch praten hoe ze 't zelf willen? Het enige wat me stoort is van dat enorm plat dialect, zoals tegenwoordig in ongeveer elke realityshow. Dat is gewoon boers en onverstaanbaar. Taal heeft nog altijd als functie om u verstaanbaar te maken, dacht ik zo.

Epyon

Legacy Member
¨$^µù^§èçà#&&² zei:
Kunt ge nu ook eens zeggen waarom?
In Vlaanderen spreken we Nederlands. Dat zou normaal gezien genoeg moeten zeggen en blijkbaar begrijpt de meerderheid dit hier. Uiteraard wil ik het voor u apart ook nog even uitleggen.

Taal is een manier van communicatie en vereist dus bepaalde standaarden. Willen we correcte en efficiënte interregionale communicatie bewerkstelligen dan is het gebruik van een standaardtaal vereist. Het aanleren en het efficiënt gebruik van een (standaard)taal is een continu gebeuren dat begint in het onderwijs maar daar niet stopt. Integendeel, je blijft er je hele leven 'ontvankelijk' voor. Net daarom is het van belang dat we voldoende met een correct taalgebruik geconfronteerd blijven.

Bovendien hangen er heel wat culturele connotaties en verkeerde percepties vast aan het niet gebruiken van een standaardtaal. Iemand die zich in functie bedient van een dialect maakt niet alleen zichzelf maar ook zijn organisatie pijnlijk belachelijk. Door mensen continu de standaardtaal toe te brengen kunnen we dit pogen te verhinderen. Een dergelijke missie (het uitdragen van het correct Nederlands) staat overigens in de beheersovereenkomst van de openbare omroep en het zou van weldenkendheid getuigen moesten ook de commerciële zenders hierop ingaan.

Uiteraard is dialect een zeer interessant gegeven en ik hanteer het ook graag, maar je doet zoiets niet in functie, en zeker niet op een platform met nationale reikwijdte. Daar is blijkbaar iedereen het over eens :) .

Genious

Legacy Member
Epyon zei:
Taal is een manier van communicatie en vereist dus bepaalde standaarden.
Taal bestaat al van lang lang voordat de overheid er zich mee moeide. (en zeker op dit niveau)
Taal is een spontaan resultaat en omdat de gebruikers evolueren, evolueert ook de taal.

De overheid houdt zich eigenlijk vooral bezig met die zaken tegen te houden en zelf die dingen op te leggen.



Taal is in feite ook het resultaat van vrije 'markt' (sorry gentille :p) tussen mensen. En de overheid is er dan plots tussen gesprongen en heeft het monopolie opgeëist en doet er alles aan om zijn concurrenten (de dialecten, het verkavelingsVlaams en de invasie van termen allerhande uit andere talen) de mond te snoeren.

Toxic!

Legacy Member
Wat ergens ook wel nodig is he, spellingsregels enzo. Hoewel ze er wel mee aan't rammelen zijn de laatste jaren...

Zodra het openbaar is, vind ik dat het AN moet zijn. Journalistiek dus in het algemeen, het weerbericht, opsporingsberichten, ...

Fictiereeksen worden mss wel vertoond op een openbare zender, maar ze bootsen een privé-context na. Daar AN spreken komt dan ook helemaal niet natuurlijk over, wat toch de bedoeling is van fictie...

Winterlord

Legacy Member
Netrem zei:
En nergens in de wereld lopen de dialecten ook zover uiteen.

:lol:
Praat is met een Duitser uit Beieren en één uit Nordrhein-Westfalen. Of met een Amerikaan uit New England en één uit Texas. Of met een Ier uit Kerry en één uit Dublin.

Epyon

Legacy Member
Genious zei:
Taal bestaat al van lang lang voordat de overheid er zich mee moeide. (en zeker op dit niveau)
Taal is een spontaan resultaat en omdat de gebruikers evolueren, evolueert ook de taal.

De overheid houdt zich eigenlijk vooral bezig met die zaken tegen te houden en zelf die dingen op te leggen.
N/o maar dat is een scheve redenering. Luchtvervuiling bestaat ook al veel langer dan dat de overheid er zich mee bemoeit. Openbare veiligheid ook. Sociale vangnetten ook. Etc etc...

Het is net de taak van de overheid om de samenleving en de economie efficiënt te maken en goed te doen werken. Net daarom is er nood aan standaardisatie. Dat is overigens een van de kerntaken van een overheid omdatmet deze standaarden alles staat of valt.

Genious zei:
Taal is in feite ook het resultaat van vrije 'markt' (sorry gentille :p) tussen mensen. En de overheid is er dan plots tussen gesprongen en heeft het monopolie opgeëist en doet er alles aan om zijn concurrenten (de dialecten, het verkavelingsVlaams en de invasie van termen allerhande uit andere talen) de mond te snoeren.
En met goede reden. Zie mijn bovenstaande verklaring.

Overigens vind ik veel dialecten eerder niet getuigen van 'vrije markt' maar eerder van het gebrek er aan, een drang van anti-globalisatie en nostalgie. In een wereld die steeds minder de jouwe wordt biedt dialect nog een regionale houvast die je culturele identiteit helpt te bepalen. Interessante tegenstelling met de razendsnel ontwikkelende jongerentaal die dan weer vol met buitenlandse woorden en begrippen zit.

Thallyos

Legacy Member
Genious zei:
Taal is in feite ook het resultaat van vrije 'markt' (sorry gentille :p) tussen mensen. En de overheid is er dan plots tussen gesprongen en heeft het monopolie opgeëist en doet er alles aan om zijn concurrenten (de dialecten, het verkavelingsVlaams en de invasie van termen allerhande uit andere talen) de mond te snoeren.

Epy legde het feitelijk al heel mooi uit, maar ik kan het niet laten: what in the hell were you thinking? ;)

Een maatschappij heeft nu eenmaal standaarden nodig. In de context van de wereld als global village is het zelfs logischer dat (en dat is ook aan het gebeuren) dialecten afvlakken en op termijn verdwijnen. Als de openbare omroep daar aan kan meehelpen door consequent Standaardnederlands te gebruiken, dan moeten we ze vooral daarin steunen.

Ik hou ook wel van mijn sappig West-Vlaams accent, maar aan de andere kant had ik liever gehad dat er nu al één duidelijke en overal gebruikte standaard was in ons taalgebied.

SithCloud

Legacy Member
Epyon zei:
Ik kan er best inkomen dat men fictie voorziet van wat regionale inslagen zoals het plaatselijk gesproken taaltje, maar wanneer je als nationale zender de meerderheid van je programma's in dialect of tussentaal opneemt verspeel je gewoon je geloofwaardigheid. 'Maar de mensen willen dat meneer'. :ironic:

De dag dat "het gezin van paemel" in het AN op TV wordt uitgezonden zijn we toch wel onze identiteit kwijt ><

ps: ik stoor me meer aan het feit dat ze in een programma mensen een dialect laten nabootsen dan iets anders.. een brabander die een west-vlaming nadoet of een limburger is in de meeste gevallen volkomen belachelijk

Epyon zei:
Overigens vind ik veel dialecten eerder niet getuigen van 'vrije markt' maar eerder van het gebrek er aan, een drang van anti-globalisatie en nostalgie. In een wereld die steeds minder de jouwe wordt biedt dialect nog een regionale houvast die je culturele identiteit helpt te bepalen. Interessante tegenstelling met de razendsnel ontwikkelende jongerentaal die dan weer vol met buitenlandse woorden en begrippen zit.

Want in de internationale markt spreekt men overal Nederlands... ;)

Oh nog iets, onze standaardtaal, al die regels errond enzo... Worden die niet door een Nederlands orgaan vastgelegd ? :]

Conqie

Legacy Member
Epyon zei:
Waarlijk een positieve evolutie.

Begrijp niet dat zo futiliteit zoveel voor je kan betekenen.

De dag dat we compleet over schakelen naar AN zijn we ons identiet kwijt, inderdaad, vaak klinkt het dan nog voor geen meter. En zeker als het over fictie gaat moet men er gewoon met hun fikken van afblijven, zeker de politiek
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan