Archief - Talen: Hoeveel talen kennen jullie?

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Santa

Legacy Member
In volgorde op 5 (Praten-Verstaan-Schrijven-Lezen)

Nederlands: Moedertaal (5-5-5-5)
Engels: 4-5-5-5 (of toch er dicht bij)
Frans: 3-4-4-4
Duits: 0-2-0-2

El_L4mor

Legacy Member
Nederlands: zeer goed
Engels: zeer goed
Frans: goed
Duits: slecht

En qua klassieke talen ken ik latijn en grieks, maar grieks heb ik maar 1 jaartje gevolgd. Zo raar dat hier zoveel volk japans, chinees enzo kan oO. Ik kan ook wel een paar woordjes italiaans enzo, maar ik durf niet zeggen dat ik die taal (op gelijk welk niveau) kan...

Thalia

Legacy Member
Nederlands: zeer goed
Engels : zeer goed
Frans: matig
Duits: "der papegei" en dat is alles
Japans: zeer goed
Thais: matig
Klassiek chinees: matig
Russisch: matig

Conradus

Legacy Member
Nederlands: zeer goed
Frans: matig tot deftig (ik begrijp teksten die'k lees of de meeste gesprekken als ze niet te snel gaan, maar als ze in het dialect beginnen, pas'k)
Engels: goed tot zeer goed
Duits: de jaren dat je die taal op school krijgt zijn echt verloren moeite, een tekst begrijpen tot daar aan toe, maar verder.
Latijn: begrijpen en vertalen, maar de laatste twee jaar veel vergeten waarschijnlijk
Klassiek Grieks: teksten zijn te vertalen, niemand kan in die taal een gesprek voeren

Rivers

Legacy Member
Thalia zei:
Nederlands: zeer goed
Engels : zeer goed
Frans: matig
Duits: "der papegei" en dat is alles
Japans: zeer goed
Thais: matig
Klassiek chinees: matig
Russisch: matig

Japans gestudeerd of van roots? Ik ben enorme Japanfan ^^ en hoop volgend jaar aan Japanologie te beginnen.

SimonL

Legacy Member
Conradus zei:
Klassiek Grieks: teksten zijn te vertalen, niemand kan in die taal een gesprek voeren
een vriend van mijn pa alleszins wel :)

maar die zit wel in een geïsoleerd kotteke tussen de papyrusrollen teksten te reconstrueren :unsure: en alleen gaat hij idd niet veel gesprekken voeren :p

TheFallen

Legacy Member
*Nederlands: Moedertaal, ik ben zeer strikt als het aankomt op spellingsfouten... Van dt-fouten gaat mijn bloed koken. Dus, uitstekend
*Engels: Op vroege leeftijd veel in contact met Engelse familieleden gehad en via andere mediums. Ik zou toch durven zeggen dat mijn Engels zeer goed is/op zelfde niveau ligt als mijn nederlands. (Heb mezelf niet verdiept in die talen, dialecten, etymologie, enz..)
* Duits: Ik kan het vrij goed verstaan, schrijven is niet echt goed maar doenbaar en spreken kan ik totaal niet. (2jr 1uur duits gehad, en 1jr 3uur duits)
* Frans: Ik kan het goed verstaan en mijzelf verstaanbaar maken in gesprekken maar schrijven zorgt voor problemen.

En daar eindigt het ook

Saiko-G

Legacy Member
Nederlands: moedertaal
Engels: goed (of voldoende, hangt er gewoon vanaf welke maatstaven ge hanteerd, ik kan me er mee behelpen)
Frans: zolang men niet te snel praat, versta ik ze, andere 3 skills zijn in orde, ik zal in het frans ook wel overleven.
Duits: kleine basis gehad op school, heb wel men 5 eerste levensjaren in Munchengladbach gewoond, en het dialect van hier is half Duits. Lezen geen probleem, verstaan als ze niet te snel praten, praten met haren op, schrijven op eigen risico. Laat me een maandje in Duitsland leven en ik spreek het gelijk een echte mof ;) (n/o @ Duitsers btw)
Latijn: 2 jaar gedaan, was het kotsbeu, maar helpt natuurlijk wel bij het logisch denken
Graag zou ik nog Chinees willen leren, echt grondig zal dat niet zijn in de eerste jaren, misschien na mijn huidige studies avondschool ofzo? Ik weet het nog niet, wel leuk om dergelijke talen te kennen. Ben ook jaloers op die mensen hier die chinees, japans of koreaans kunnen

PolletPoulet

Legacy Member
Nederlands: Verstaan goed, schrijven daar durf ik stevige fouten mee maken. Meestal zit de fout in mijn zinsconstructies, doordat ik zoveel woorden in mijn hoofd heb en tegelijk met een paar constructiesbezig ben, waarna ik dat alles door elkaar gooi. DT zit er ook niet écht fameus goed in ;_;. Lezen gaat wel, hoewel ik liever teksten in het Engels lees. Zie volgende lijn ^^

Engels: Schrijven, niet echt goed, maak veel fouten, ik doe het eigenlijk altijd maar op goed gevoel. Op het school engels ben ik er wel altijd goed door (80% - 90%). Lezen is dan weer goed tot zéér goed, dit omdat ik vrij veel boeken in het engels lees, en ja er zitten literaire stukken bij zoals Brave New World en American Psycho. Al moet ik toegeven dat die op sommige stukken niet altijd even goed gaan dan pakweg boeken van Adams Douglas. Praten vlot ook niet, ik kan me verstaanbaar maken maar c'est tout.

Frans: 5de leerjaar niveau, jerôme et fraunfreluche ofzoiets. (zelfs dat kan ik niet :p). Je moet me ook niet vragen om een passé composé te vormen of een indicative present. Vrij zielig eigenlijk.

Duits: Eins zwei Polizei, drei vier Grenadier, fünf sechs alte Gags. Mo sieben acht gute Nacht :)

Unpro

Legacy Member
Nederlands: Zeer goed
Engels: Zeer goed
Frans: Matig
Duits: Matig
Leetspeak: Goed

jan1978

Legacy Member
Nederlands: moedertaal
Engels: zeer goed
Frans: goed
Duits: goed
Italiaans: noties
Spaans: noties

Ik baseer dit op concreet gebruik van de taal in het buitenland, niet op zever uit een handboekske in het school.

metaphore

Legacy Member
Nederlands: heel goed
Engels: goed tot heel goed
Frans: matig
Duits: heel matig (maar ik zou der mijne plan wel mee kunnen trekken)

klootvis

Legacy Member
Nederlands: moedertaal
Frans: goed
Engels: zeer goed
Duits: goed (maar binnenkort zeer goed owv Erasmus in Duitsland)
Latijn: noties
Klassiek Grieks: redelijk

Feignasse

Legacy Member
klootvis zei:
Nederlands: moedertaal
Frans: goed
Engels: zeer goed
Duits: goed (maar binnenkort zeer goed owv Erasmus in Duitsland)
Latijn: notities
Klassiek Grieks: goed

Wat heb je dan wel gedaan om je klassiek Grieks goed te noemen? Een vijftal uurtjes per week in de humaniora, au grand maximum? Waar je uiteraard nog alles van weet na x jaar hoger onderwijs in een ander studiedomein? De aoristen en passieve perfecta rollen er nog uit alsof je ze gisteren hebt geleerd?

klootvis

Legacy Member
Ulixes zei:
Wat heb je dan wel gedaan om je klassiek Grieks goed te noemen? Een vijftal uurtjes per week in de humaniora, au grand maximum? Waar je uiteraard nog alles van weet na x jaar hoger onderwijs in een ander studiedomein? De aoristen en passieve perfecta rollen er nog uit alsof je ze gisteren hebt geleerd?

As a matter of fact, dat valt nog bijzonder goed mee. OK, ik kan niet van ieder werkwoord met stamverandering de volledige vervoeging nog afdrammen, maar van de regelmatigere werkwoorden zou ik ze nog kunnen opnoemen. Heb ook nog bijles gegeven voor Grieks, daarmee dat het nog niet echt volledig weg is...

Feignasse

Legacy Member
Dan nog, evenaarde je de kennis van je leerkrachten?
Ik denk dat die hun kennis zonder valse bescheidenheid "goed" mogen noemen.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan