Zelfs al gaat het niet om een metafoor, dan nog moet je dat document in de juiste context weten te plaatsen.
Klein voorbeeld: in de Koran staat dat een man het dubbel moet erven van hetgeen een vrouw erft. Met andere woorden, per twee euro dat een man (bv. de zoon van een overledene) erft, erft een vrouw (de dochter) er één. Velen vinden dat ongelooflijke discriminatie, maar in de tijd waarin dat geschreven werd was zoiets enorm goed voor vrouwen: geen mens die er in die tijd aan dacht om vrouwen een deel van de erfenis te gunnen! Dus erg vooruitstrevend en emanciperend.
Natuurlijk, als je die tekst letterlijk interpreteert is dat in de huidige samenleving wel discriminerend, hoewel je dan ook niet mag vergeten dat het voor mannelijke moslims vaak een erezaak is om voor de familie te zorgen, terwijl de vrouwen hun erfenis volledig zelf kunnen opgebruiken.
Mensen die Koran of Bijbel letterlijk interpreteren zijn mijns inziens ongeveer even gevaarlijk, al kom je die eersten allicht iets vaker tegen, maar dat zal dan vooral in het Midden Oosten zijn, en niet zozeer hier, hoewel sommigen ons dat toch proberen te doen geloven

. De Sharia vind ik dan ook achterlijk, want het houdt wél die letterlijke interpretatie in. Je werkt met wetten van ettelijke eeuwen oud, die totaal voorbijgestreefd zijn. Het hoeft geen betoog dat dat niet echt gewenst is.