Archief - Franstaligen moeten afstappen van hun superioriteitsgevoel

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

DJ BUZZE retro

Legacy Member
http://www.rtbfinfo.be/info/belgiqu...es-de-renoncer-a-leur-complexe-de-superiorite

vertaling (wikipedia)

De bisschop schreef op 9 juli 2008 in zijn editoriaal op de website van het bisdom Namen en in diezelfde maand in het Nederlandse Katholiek Nieuwsbladdat de Franstaligen af moeten stappen van hun superioriteitscomplex. Hij schreef dat "Als de Franstaligen, die spontaan meer aan de eenheid van België gehecht zijn dan de Vlamingen, willen dat België blijft bestaan, volstaat het niet Belgische vlaggen in de straten te hangen. Ze moeten afstand nemen van hun linguïstieke superioriteitscomplex. Elk volgens eigen sociale rol moeten ze de taal en de cultuur van hun noorderburen leren kennen en ervan leren houden. Dat is de prijs die betaald moet worden wat persoonlijke verantwoordelijkheid betreft, als ze willen dat België een toekomst heeft"

Ook noteert hij: "Vaak voelen de Franssprekende Belgen de Vlaamse eisen aan als agressie. Zonder me uit te spreken op politiek vlak, nodig ik hen echter uit nooit te vergeten dat Vlaanderen gedurende eeuwen heeft moeten vechten om zijn taal en cultuur gerespecteerd te krijgen. Lange tijd was Vlaanderen slachtoffer van Franstalige arrogantie. En de Belgische Staat, ontstaan in 1830-1831, droeg gedurende een eeuw bij tot de actieve verfransing van Vlaanderen. Nu het de welvarendste regio van het land geworden is, wil Vlaanderen duidelijk zijn culturele eigenheid en taalkundige autonomie bevestigen". De hoge katholieke clerus droeg in de 19e eeuw tot in de jaren 60 van de 20e eeuw met het bekende mandement van de Belgische Bisschoppen (1966), daadwerkelijk bij aan het georganiseerd verfransingsproces van Vlaanderen en cultiveerde dit superioriteitsgevoel. Met als exponent kardinaal Désiré-Joseph Mercier die verklaarde dat het Nederlands niet geschikt werd bevonden als taal om te doceren in het hoger onderwijs. Ook de radicale afwijzing en verguizing van het gedachtengoed van Adolf Daens met het daaruit voortvloeiende Daensisme te Aalst in de 19e eeuw is tekenend voor de gevoerde politiek.

Verder schrijft bisschop Léonard dat hij niet denkt dat België zal uiteenvallen, omdat het "Realisme ons oplegt samen te blijven: Vlamingen, Brusselaars, Walen en Duitstaligen. Als het al maanden vergt te onderhandelen over het vormen van een regering, hoeveel jaren zal het dan vragen om de problemen op te lossen die zich stellen bij het splitsen van het land: het statuut van Brussel, het lot van de monarchie, zonder de ontelbare juridische en fiscale problemen te vergeten... Wij zullen samen blijven"

_________________________________________________________________

Wel, ik kon m'n oren/ogen niet geloven toen ik dit hoorde/zag. Is er dan toch 1 Waal die het begrepen heeft?! Of zijn genoten zijn raad zullen opvolgen is nog wel een groot vraagteken.

Olivier Maingain zal in elk geval woedend zijn als iemand het Franskiljonisme voor het hoofd stoot, en dan nog wel van zijn eigen Zuid-Belgische landgenoten :sad:

Léonard heeft groot gelijk en legt de vinger op de wonde daar waar die het hardst stinkt: de geschiedenis. Ik kan niet inzien hoe ook maar één Vlaming hiermee niet akkoord zou kunnen gaan.

Piejie

Legacy Member
Maar wie zegt in godsnaam dat het om "superioriteit" gaat. Een taal niet goed kunnen kan toch veel simpelere redenen hebben (je hebt die bepaalde taal bijvoorbeeld niet nodig) dan "superioriteit".

Ik kan niet geloven dat een gemiddelde Franstalige die geen/beperkt Nederlands kan met "superioriteit" in het achterhoofd zit.

Het is natuurlijk erg makkelijk voor sommigen hun zaak om Frans met termen als "superioriteit" of "imperialisme" te associëren. Een paar vaste negatieve elementen toevoegen aan een enorm grote groep mensen en die openlijk stigmatiseren kan nooit kwaad.

DJ BUZZE retro

Legacy Member
Piejie zei:
Maar wie zegt in godsnaam dat het om "superioriteit" gaat. Een taal niet goed kunnen kan toch veel simpelere redenen hebben (je hebt die bepaalde taal bijvoorbeeld niet nodig) dan "superioriteit".

Ik kan niet geloven dat een gemiddelde Franstalige die geen/beperkt Nederlands kan met "superioriteit" in het achterhoofd zit.

Het is natuurlijk erg makkelijk voor sommigen hun zaak om Frans met termen als "superioriteit" of "imperialisme" te associëren. Een paar vaste negatieve elementen toevoegen aan een enorm grote groep mensen en die openlijk stigmatiseren kan nooit kwaad.

Jij moet het artikel dan nog eens opnieuw lezen. Hoezeer Nederlands afgewezen is geweest en lang afgewezen is blijven worden. "Belgische staat actief meewerken aan Verfransing Vlaanderen", en jij komt hier eventjes dat weerleggen dat het niet uit superioriteitsgevoel is (wat dan wel, voor "het goed van de Vlaamse mensen??!!), niet te geloven :D Er is natuurlijk beterschap gekomen... dat wel.

P.S. de schrijver is een Waal he, daarom ben ik zo verrast , voor één keer eens aangenaam!

Genious

Legacy Member
Piejie zei:
Maar wie zegt in godsnaam dat het om "superioriteit" gaat. Een taal niet goed kunnen kan toch veel simpelere redenen hebben (je hebt die bepaalde taal bijvoorbeeld niet nodig) dan "superioriteit".
Mensen die het niet nodig achten een andere taal te leren (nota bene de meest gesproken taal in het land), dan:
leeft ge in isolement ten opzichte van die andere groep (wrm zitten we dan nog samen in 1 land? :unsure: )
en/of
zijt ge gewoon niet capabel het te leren (zoals den yves eens zei :p)
en/of
zit je met een of ander superioriteitsgevoel wat betreft uw taal (zoals leonard nu zegt)

o ja, disclaimer: IMO ;) + mijn eerste zin is een definiëring van de groep waarover ik het heb (dus niet een veralgemening van 'de' waal)

Piejie

Legacy Member
Mja, waar het om draait is dit, geloven jullie nu ECHT dat de gemiddelde Waal een superioriteitsgevoel heeft ten opzichte van de Vlamingen, EN dat (superioriteitsgevoel) dan nog eens op basis van de taal die men spreekt.

Dat is toch echt te gek voor woorden. Wat zou de gemiddelde Waal zich nu bezighouden met superioriteitsgevoel op basis van de taal waar ze toevallig al heel hun leven in communiceren.

Jonathan

Legacy Member
Piejie zei:
Mja, waar het om draait is dit, geloven jullie nu ECHT dat de gemiddelde Waal een superioriteitsgevoel heeft ten opzichte van de Vlamingen, EN dat (superioriteitsgevoel) dan nog eens op basis van de taal die men spreekt.

Dat is toch echt te gek voor woorden. Wat zou de gemiddelde Waal zich nu bezighouden met superioriteitsgevoel op basis van de taal waar ze toevallig al heel hun leven in communiceren.


:sad:

Het gaat inderdaad niet enkel over de taal , nee.
Ik ga terug naar de kerk beginnen gaan denk ik.

Feignasse

Legacy Member
Franstaligen gaan er in elk geval makkelijker vanuit dat anderen zich wel aan hun taal zullen aanpassen. Dat is ook niet volstrekt onbegrijpelijk als je bvb ziet hoe franstalige zenders elk brokje in een andere taal dan het frans gewoon dubben.

Ter illustratie, de uitspraak van een "gemiddelde waalse" (collega van m'n ma) over het toch wel vervelende feit dat sommige Brusselaars Nederlands spreken aan de telefoon: "Ils pètent pas un mot de français". Waarna m'n ma (tweetalig, heeft haar middelbaar in het franstalig onderwijs gedaan ;) ) fijntjes opmerkte dat het omgekeerde ook waar was: zelf vertikken ze het om Nederlands te praten.
Nog een voorbeeld vanop de werkvloer: van zodra er ook maar één franstalige deelneemt aan een gesprek onder collega's, wordt er quasi onbewust overgeschakeld op Frans, ook al zijn de anderen Vlamingen.
Of zelfs hier waar ik woon: is de buurman franstalig, dan verloopt het praatje d'office in het Frans.

Nu stoort het mij persoonlijk absoluut niet om Frans te spreken, maar het valt ook niet te ontkennen dat de houding van vele franstaligen ergens toch wel problematisch is. Of je dat superioriteit kan noemen, ja en nee. Niet in de zin dat ze je als minderwaardig zouden beschouwen omdat je Nl. spreekt. Wel in de zin dat ze er impliciet van uitgaan dat hun taal universeler is dan de onze en dat het daarom maar aan ons is om moeite te doen.

Time

Legacy Member
De gemiddelde Waal voelt zich niet superieur tov de Vlaming. De gemiddelde Waal ziet meestal gewoon het niet in het leren van Nederlands omdat ze vinden dat hun taal superieur is tov die van ons. Tot op een bepaald niveau hebben ze daar trouwens een punt imo. Als een Waal in Vlaanderen op doortocht is, vind ik het wel logisch dat die er van uit gaat dat wij Frans proberen spreken.
Het is die mentaliteit die van ons Vlamingen beroemde 'taalkenners' maakt. Vind ik verre van spijtig. Wij zijn gewend van ons aan te passen en dat is ons op het linguistieke vlak alleen nog maar ten goede gekomen.

Het probleem zit hem echter bij die Franstaligen die zich in Vlaamse/Nederlandstalige regio vestigen en pertinent weigeren die taal te accepteren. Als dat geen superioriteitsgevoel is, wat is het dan wel? Zeker die mannen die daarbij nog eens op het FDF stemmen... Net zoals de NVA maar 1 agendapunt heeft, heeft het FDF er ook maar 1: verfransing.

Starrk

Legacy Member
Piejie zei:
Dat is toch echt te gek voor woorden. Wat zou de gemiddelde Waal zich nu bezighouden met superioriteitsgevoel op basis van de taal waar ze toevallig al heel hun leven in communiceren.

Dat slaat nu eens vierkant op niks, niemendal.

Het feit dat ze al hun ganse leven communiceren heeft niets te maken met een superioriteitsgevoel. Dat is simpelweg een franstalige mentaliteit.

Frankrijk zelf is hier een mooi voorbeeld van: Als er een engelstalige film, game, serie in Frankrijk op TV verschijnt mag je er zeker van zijn dat het gedubbed is.

Het superioriteitsgevoel uit zich dan simpelweg in de gedachte: 'Mijn taal is toereikend, ik hoef geen inspanning te doen om een andere taal onder de knie te krijgen'.
Een uitspraak die misschien correct is, maar nog steeds een weergave is van een superioriteitsgevoel.

_DM_

Legacy Member
DekadeZ zei:
Dat slaat nu eens vierkant op niks, niemendal.

Het feit dat ze al hun ganse leven communiceren heeft niets te maken met een superioriteitsgevoel. Dat is simpelweg een franstalige mentaliteit.

Frankrijk zelf is hier een mooi voorbeeld van: Als er een engelstalige film, game, serie in Frankrijk op TV verschijnt mag je er zeker van zijn dat het gedubbed is.

Het superioriteitsgevoel uit zich dan simpelweg in de gedachte: 'Mijn taal is toereikend, ik hoef geen inspanning te doen om een andere taal onder de knie te krijgen'.
Een uitspraak die misschien correct is, maar nog steeds een weergave is van een superioriteitsgevoel.

Dat van series dubben is hier nochtans ook mode aan het worden hoor...

Starrk

Legacy Member
Enige plaats waar ik dat regelmatig tegenkom is in cartoons voor kinderen.

Genious

Legacy Member
Piejie zei:
Mja, waar het om draait is dit, geloven jullie nu ECHT dat de gemiddelde Waal een superioriteitsgevoel heeft ten opzichte van de Vlamingen, EN dat (superioriteitsgevoel) dan nog eens op basis van de taal die men spreekt.

Dat is toch echt te gek voor woorden. Wat zou de gemiddelde Waal zich nu bezighouden met superioriteitsgevoel op basis van de taal waar ze toevallig al heel hun leven in communiceren.
Ge zijt woorden aan het weglaten.
1. Het gaat over een superioriteitsgevoel wat betreft hun taal. (gij zijt dat hier aan het verdraaien naar een superioriteitsgevoel in het algemeen, nu de topicstarter heeft de boel hier en daar verkeerd vertaald, misschien vandaar dat ge daar mee afkomt)
2. Ofc hangt de taal die ge - in oorsprong - spreekt niet af van een superioriteitsgevoel (maar van wat ze spreken in uw leefomgeving), het niet leren van een andere taal - die in uw land heel belangrijk is - heeft daar dan weer wel mee te maken.

scowcroft

Legacy Member
bwa, in mijn uitwisseling met de walen dit jaar heb ik wel ondervonden dat het allemaal een beetje 'stoere gasten' waren die dachten dat ze beter waren dan een ander maar eigenlijk nog nooit iets in hun leven gedaan hadden en ook voortdurend belachelijk gemaakt werden. Die indruk had ik ook van alle lln in hun school.

Ook de leerkrachten die zeiden 'voila, nu heb je eens de 'betere' kant van België gezien op een sarcastische toon. Ze gaf ook echt wel de indruk dat ze in haar levenslessen de Walen echt wilde leren superieur te zijn tov de vlamingen. Die lln zeiden dan ook dat ze altijd een beetje pro-Waals was :)

Nu, ik werk elk weekend in een restaurant dicht bij de grens BE/FR als studentenjob. Maar het is nog 2-3 km in België, toch zijn meer dan 50% Franstaligen die daar komen, en voor ik daar werkte had ik nog een zekere sympathie voor die Fransen. Na enkele jaren daar werken weet ik wel beter, het zijn echt rotzakken die boven hun stand leven. Ze praten geen fluit Nederlands en zitten te klagen da gij hun Frans niet verstaat de eerste keer da ze het zeggen. Als ze 10 minuten moeten wachten op hun drank of eten zitten ze al te dreigen met ergens anders te gaan. Ze houden u de hele tijd bezig met vanalles en als ze de rekening krijgen kunt ge zeker zijn dat ze elk detail gaan bekijken, ondervragen wat het precies is, en of ge zeker niet gemist hebt. Fooi is bij hen dan ook een sprookje zonder waarheid.
Het is niet alleen ik die dit ondervind, maar al mijn collega's.

Bij deze noemen we ze dan ook FM'ers (Fransche Mukkers)
De Fransen kunnen dan wel echte levensgenieters zijn, als ge voor ze moet werken, gaan ze u laten draaien voor elke cent die ze betaald hebben.


Oh, en nog iets voor degene die klagen van 'de jeugd van tegenwoordig'
Ik heb na 2 jaar daar werken nog nooit een gast gehad van 18-25 jaar die onvriendelijk was. Die zijn altijd op en top vriendelijk en hebben begrip dat het wat langer kan duren als er onverwacht veel volk is.

De ouderen daarentegen, denken dat ze de wereld verslagen hebben en gaan gegarandeerd over iets weten te klagen. Straffer zelfs, er zijn mensen die gewoon naar een restaurant gaan om te kunnen klagen over vanalles, en u de hele tijd op de voet volgen en kijken of da ge geen fouten maakt.

De Nederlanders daarentegen zijn heel sociaal, en de Engelsen zijn misschien wel te sociaal, laatst op het eind van de avond kwamen ze naar een collega en pakte haar hand vast 'you worked very hard tonight' en die gaf 30 euro fooi :) Misschien een aanzoekje :P

Deus ex Machina

Legacy Member
Het is geen Waals probleem maar eerder een probleem van franstaligen in het algemeen. In het buitenland heb ik al veel meegemaakt dat in groepen van gemengde nationaliteiten, van het moment dat er meer dan 1 franstalige zit in de groep, dat ze onder elkaar in het frans beginnen zeveren, terwijl de rest engels spreekt omdat dat nu eenmaal de taal is die bijna iedereen snapt. Niet dat ze allemaal zo zijn, maar toch een grote groep.

De tijd van Napoleon is voorbij hoor

_DM_

Legacy Member
Niet alleen Franstaligen hoor.
Engelsen, Duitsers, Italianen,...

Vlamingen zijn zowat de enigen in Europa die over het algemeen meerdere talen kunnen spreken.

Deus ex Machina

Legacy Member
tja engelsen, die hebben nietveel keuze nietwaar :p

met de rest heb ik nog niet zoveel last gehad, duitsers en italianen begrijpen wel dat hun taal niet door iedereen wordt gesproken, Fransen geloven ergens nog dat iedereen frans kan

Piejie

Legacy Member
Ulixes zei:
Nu stoort het mij persoonlijk absoluut niet om Frans te spreken, maar het valt ook niet te ontkennen dat de houding van vele franstaligen ergens toch wel problematisch is. Of je dat superioriteit kan noemen, ja en nee. Niet in de zin dat ze je als minderwaardig zouden beschouwen omdat je Nl. spreekt. Wel in de zin dat ze er impliciet van uitgaan dat hun taal universeler is dan de onze en dat het daarom maar aan ons is om moeite te doen.
"Impliciet van uitgaan"? Dat IS toch effectief zo? :unsure:

Dat feit gaat toch niemand ontkennen.
DekadeZ zei:
Frankrijk zelf is hier een mooi voorbeeld van: Als er een engelstalige film, game, serie in Frankrijk op TV verschijnt mag je er zeker van zijn dat het gedubbed is.
Pfff, dat voorbeeld heb je in Duitsland en pakweg alle Engelstalige landen ook.

Die mensen kennen geen ondertitels.
DekadeZ zei:
Het superioriteitsgevoel uit zich dan simpelweg in de gedachte: 'Mijn taal is toereikend, ik hoef geen inspanning te doen om een andere taal onder de knie te krijgen'.
Een uitspraak die misschien correct is, maar nog steeds een weergave is van een superioriteitsgevoel.
Ik vind van niet. Het is gewoon omdat het Frans is, dat de mensen dat er graag aan koppelen.

Als een "Vlaming"/Nederlander die denkwijze zou hanteren zou je hem nooit superioriteitsgevoel verwijten denk ik.

TooChé

Legacy Member
Piejie zei:
"Impliciet van uitgaan"? Dat IS toch effectief zo? :unsure:

Dat feit gaat toch niemand ontkennen.

in belgie is het frans niet universeler dan het nederlands.

Ik herinner me reportage op canvas, waar er verteld werd dat in Brusselse ziekenhuisen, amper de helft van de dokters tweetalig was.
Guess what, de 50% dokters die het niet waren, waren uiteraard franstalige.
Waarvan de meeste zelfs nog amper een woord nederlands begrepen.

En nu ga je me niet vertellen dat een dokter het intellectueel vermogen niet heeft om Frans te leren.

Unkn0wn

Legacy Member
Die zijn blijven steken in de 19e eeuw :p.
Het klopt dat duitsers, italianen enz ook dubben maar uit ervaring kan ik wel besluiten dat de gemiddelde duitser veel beter engels kan dan de gemiddelde fransman. (Die laatste doet het echt wel bedroevend slecht). Over de italianen en andere ga ik mij niet uitspreken, want daar heb ik weinig ervaring mee :).

Ze zouden beter het nederlans verplichten in het Waalse onderwijs zoals wij het Frans verplichten. Nu laten ze geloof ik de keuze tussen meerdere talen? Maar goed, zoiets krijg je er nooit door want dat gaan ze in Wallonië niet slikken. Onaanvaardbaar in een tweetalig land dat elke landshelft de taal van de andere leert.. :wtf:

Gentille

Legacy Member
Ik denk niet dat het te maken heeft met een superioriteitsgevoel van een Waal tegenover een Vlaming. Misschien schatten sommigen hun taal hoger in omdat die in tegenstelling tot het Nederlands meer gebruikt wordt in wereldwijde omvang.

Maar ik denk dat hetzelfde gevoel ook wel heerst bij de Vlamingen om hun taal. Een Vlaming wil ook in zijn taal aangesproken worden door een Franstalige.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan