Kleine nieuwtjes

Wat geruisloos maar ik heb toch ook heel wat vragen over hoe alles er bij VDAB aan toe gaat, via een vriend die er werkt ook al wat verhalen gehoord over de operationele werking, werkdruk en de elasticiteit van cijfers maar ook hij weet niets van deze studiereizen. Indien de situatie werkelijk zo is als ze wordt voorgesteld mogen er grote vraagtekens geplaats worden bij de aanstelling van een "topambtenaar" - al is het geen geheim dat dit niet meer of minder is dan een politieke benoeming.


Waarom zette VDAB-topman Wim Adriaens zijn carrière op het spel voor een tijdelijke werkkracht? Het antwoord ligt bij een incident tijdens een studiereis naar Taiwan, waardoor een Taiwanese vrouw haar job dreigde te verliezen. Adriaens sprong in de bres, maar ging daarbij te ver en gaf haar een job bij VDAB. Het resultaat was een situatie waarbij Vlaamse ambtenaren plots in het Engels moesten vergaderen. Dit is de reconstructie van wat er speelde.

De twee zagen ook een opportuniteit, omdat Vlaanderen meer en meer wilde inzetten op arbeidsmigratie. Haar netwerk kon daarbij een troef zijn. En dus kreeg de vrouw een tijdelijk contract als internationaal bemiddelaar bij VDAB. Omdat je als arbeidsmigrant een adres nodig hebt, woonde zij minstens in het begin van haar contract officieel op het appartement van de meegereisde directeur.
 
Wat geruisloos maar ik heb toch ook heel wat vragen over hoe alles er bij VDAB aan toe gaat, via een vriend die er werkt ook al wat verhalen gehoord over de operationele werking, werkdruk en de elasticiteit van cijfers maar ook hij weet niets van deze studiereizen. Indien de situatie werkelijk zo is als ze wordt voorgesteld mogen er grote vraagtekens geplaats worden bij de aanstelling van een "topambtenaar" - al is het geen geheim dat dit niet meer of minder is dan een politieke benoeming.


Waarom zette VDAB-topman Wim Adriaens zijn carrière op het spel voor een tijdelijke werkkracht? Het antwoord ligt bij een incident tijdens een studiereis naar Taiwan, waardoor een Taiwanese vrouw haar job dreigde te verliezen. Adriaens sprong in de bres, maar ging daarbij te ver en gaf haar een job bij VDAB. Het resultaat was een situatie waarbij Vlaamse ambtenaren plots in het Engels moesten vergaderen. Dit is de reconstructie van wat er speelde.

De twee zagen ook een opportuniteit, omdat Vlaanderen meer en meer wilde inzetten op arbeidsmigratie. Haar netwerk kon daarbij een troef zijn. En dus kreeg de vrouw een tijdelijk contract als internationaal bemiddelaar bij VDAB. Omdat je als arbeidsmigrant een adres nodig hebt, woonde zij minstens in het begin van haar contract officieel op het appartement van de meegereisde directeur.
Ondertussen is die vrouw overgestapt naar VOKA blijkbaar.
Holy connection, Batman.
Dat moet een gouden zijn.
 

nog ene die blijkbaar een loopje neemt met de waarheid. minstens 7 citaten die niet blijken te kloppen en zelfs bronnen uit zijn literatuurlijst zijn niet bestaande.
Maar het is geen AI en 'het zijn geen letterlijke citaten'. Dus hij schrijft eigen interpretaties van de werken van iemand en geeft die weer als een citaat en dat zou wel in orde moeten zijn?

Doubt dat hier geen AI gebruikt is...
Maar of er nu AI gebruikt is of niet: het is het (halve) leugens presenteren als waarheden. Van iemand die anderen beoordeelt, zou je wel een iets hogere standaard mogen verwachten.
 

nog ene die blijkbaar een loopje neemt met de waarheid. minstens 7 citaten die niet blijken te kloppen en zelfs bronnen uit zijn literatuurlijst zijn niet bestaande.
Maar het is geen AI en 'het zijn geen letterlijke citaten'. Dus hij schrijft eigen interpretaties van de werken van iemand en geeft die weer als een citaat en dat zou wel in orde moeten zijn?

Doubt dat hier geen AI gebruikt is...
Maar of er nu AI gebruikt is of niet: het is het (halve) leugens presenteren als waarheden. Van iemand die anderen beoordeelt, zou je wel een iets hogere standaard mogen verwachten.
In principe mag je als je parafraseert wel woorden aanpassen, en moet het enkel letterlijk een citaat zijn wanneer je dit aangeeft als: "citaat". Maar hier lijkt het bij momenten meer alsof hij 10 jaar geleden een boek heeft gelezen, denkt dat hij half en half nog weet wat er instond, en dat dan gewoon neerschrijft alsof het zo werd geschreven. Als je een boek laat publiceren, wordt dat dan ook niet eens nagekeken door meerdere mensen?
 
Dat boek is ook wel geen puur wetenschappelijke publicatie, maar dit vind ik toch een paar gradaties erger dan een speech. Al moeten we daar ook eerlijk in zijn, ook voor AI was dit al schering en inslag.
 
In principe mag je als je parafraseert wel woorden aanpassen, en moet het enkel letterlijk een citaat zijn wanneer je dit aangeeft als: "citaat". Maar hier lijkt het bij momenten meer alsof hij 10 jaar geleden een boek heeft gelezen, denkt dat hij half en half nog weet wat er instond, en dat dan gewoon neerschrijft alsof het zo werd geschreven. Als je een boek laat publiceren, wordt dat dan ook niet eens nagekeken door meerdere mensen?
maar ze werden zo wel gepresenteert, toch?

In die zin zullen - in samenspraak met de uitgever - de aanhalingstekens worden verwijderd in de volgende editie.
 
Dat boek is ook wel geen puur wetenschappelijke publicatie, maar dit vind ik toch een paar gradaties erger dan een speech. Al moeten we daar ook eerlijk in zijn, ook voor AI was dit al schering en inslag.
Het grote verschil is dat het om "maar" om een oud-rector gaat, waardoor het hopelijk internationaal onder de radar blijft en de schade voor KULeuven beperkt blijft. Voor hemzelf is het bijzonder gênant alleszins.
 
Het grote verschil is dat het om "maar" om een oud-rector gaat, waardoor het hopelijk internationaal onder de radar blijft en de schade voor KULeuven beperkt blijft. Voor hemzelf is het bijzonder gênant alleszins.
Het is zeker gênant gezien hij dus wel redelijk wat commentaar had op De Sutter. Als er iemand die karma verdiende, is hij het anderzijds wel haha.
 

nog ene die blijkbaar een loopje neemt met de waarheid. minstens 7 citaten die niet blijken te kloppen en zelfs bronnen uit zijn literatuurlijst zijn niet bestaande.
Maar het is geen AI en 'het zijn geen letterlijke citaten'.
Hij had die citaten idd letterlijk moeten overnemen, niet parafraseren of zodanig hervormen dat het eigenlijk geen citaat meer is. Dit is wel van een andere klasse dan wat Petra DS gelapt heeft, die nam compleet onbestaande "citaten" die een AI tool had gefabriceerd. Haar citaat over Einstein sloeg werkelijk nergens op, als ze een klein beetje zou afweten van Einstein of zijn levensloop wist je net dat hij wetenschap en spiritualiteit samen zag lopen en spiritualiteit/dogma niet zag als de vijand van wetenschap. Hier kende ze duidelijk niets van Einstein of zijn bevindingen en kwam ze af met een citaat dat de man zelf nooit gebruikt zou hebben. Dat was een kemel van jewelste langs wat Torfs hier foutief citeert.
 
Hij had die citaten idd letterlijk moeten overnemen, niet parafraseren of zodanig hervormen dat het eigenlijk geen citaat meer is. Dit is wel van een andere klasse dan wat Petra DS gelapt heeft, die nam compleet onbestaande "citaten" die een AI tool had gefabriceerd. Haar citaat over Einstein sloeg werkelijk nergens op, als ze een klein beetje zou afweten van Einstein of zijn levensloop wist je net dat hij wetenschap en spiritualiteit samen zag lopen en spiritualiteit/dogma niet zag als de vijand van wetenschap. Hier kende ze duidelijk niets van Einstein of zijn bevindingen en kwam ze af met een citaat dat de man zelf nooit gebruikt zou hebben. Dat was een kemel van jewelste langs wat Torfs hier foutief citeert.
Toegegeven, ik heb er maar 1 gecontroleerd, maar dit valt toch ook niet meer onder parafraseren of hervormen, maar is toch gewoon verzonnen?

"Woorden zijn niet van mij,/ze zijn van wie ze leest,/en wat ze betekenen/is wat de lezer vreest."

Uit "Voor wie dit leest" van Leo Vroman

Voor wie dit leest​

Gedrukte letters laat ik U hier kijken,
maar met mijn warme mond kan ik niet spreken,
mijn hete hand uit dit papier niet steken;
wat kan ik doen? Ik kan U niet bereiken.

O, als ik troosten kon, dan kon ik wenen.
Kom, leg Uw hand op dit papier; mijn huid;
verzacht het vreemde door de druk verstenen
van het geschreven woord, of spreek het uit.

Menige verzen heb ik al geschreven,
ben menigeen een vreemdeling gebleven
en wie ik griefde weet ik niets te geven:
liefde is het enige.

Liefde is het meestal ook geweest
die mij het potlood in de hand bewoog
tot ik mij slapende vooroverboog
over de woorden die Gij wakkerleest.

Ik zou wel onder deze bladzij willen zijn
en door de letters heen van dit gedicht
kijken in uw lezende gezicht
en hunkeren naar het smelten van Uw pijn.

Doe deze woorden niet vergeefs ontwaken,
zij kunnen zich hun naaktheid niet vergeven;
en laat Uw blik hun innigste niet raken
tenzij Gij door de liefde zijt gedreven.

Lees dit dan als een lang verwachte brief,
en wees gerust, en vrees niet de gedachte
dat U door deze woorden werd gekust:
Ik heb je zo lief.

-----------------------------------------------
uit: Gedichten, vroeger en latere (1949)
 
Moeten we het één of het ander nu werkelijk erger gaan vinden volgens partijkleur?
Beiden zijn stevige fouten, maar van een andere soort.

De één is wel nog actief rector in een universiteit met een fraudebeleid dat studenten zou bestraffen als ze hetzelfde lappen in ene werkstuk (maar zeg het snel: een speech is geen examen natuurlijk).

Rik Torfs, ik vond het vroeger een grappig en aimabel man, verbaasde me enigszins dat hij het tot rector geschopt heeft wat echt serieus heb ik de man nooit genomen, maar tja, de 'K' in KUL staat er niet voor niets. Katholieken, theologen... voor religieuzen is waarheid sowieso een 'flexibel' begrip.

De fouten zijn m.a.w. even erg, van een andere aard, maar iemand in functie mag daar eigenlijk wel zwaardere gevolgen van ondervinden.
 
Moeten we het één of het ander nu werkelijk erger gaan vinden volgens partijkleur?
Beiden zijn stevige fouten, maar van een andere soort.

De één is wel nog actief rector in een universiteit met een fraudebeleid dat studenten zou bestraffen als ze hetzelfde lappen in ene werkstuk (maar zeg het snel: een speech is geen examen natuurlijk).

Rik Torfs, ik vond het vroeger een grappig en aimabel man, verbaasde me enigszins dat hij het tot rector geschopt heeft wat echt serieus heb ik de man nooit genomen, maar tja, de 'K' in KUL staat er niet voor niets. Katholieken, theologen... voor religieuzen is waarheid sowieso een 'flexibel' begrip.

De fouten zijn m.a.w. even erg, van een andere aard, maar iemand in functie mag daar eigenlijk wel zwaardere gevolgen van ondervinden.
Beide zijn gewoon anders. Zij is rector en heeft haar fout toegegeven, hij is prof en ex-rector, gaf af op iemand die dezelfde fout maakte en geeft zijn fout niet toe.

In élk geval heb ik bij gelijkwaardige fouten de voorkeur voor iemand die toegeeft dat hij mis is, dan iemand die tegen beter weten in beweert dat hij niet mis is, ongeacht de functie.
 
Terug
Bovenaan