Archief - Waarom vragen Walen dat Nederlandstaligen Frans spreken, maar omgekeerd niet?

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Pieterjan94

Legacy Member
paradijsappel zei:
Frans is nuttig, maar is het nuttig genoeg om gedurende zes jaar een uur of drie Frans per week te geven? Dan neig ik toch eerder naar nee, zó nuttig is het niet. Dan zijn er vast wel andere vakken die nuttiger zijn. Je kan heel je leven in België wonen zonder ooit maar een woord Frans te moeten spreken.

Het is zeker nuttig om te geven, vier talen beheersen is altijd beter dan drie, maar ik denk dat iedereen wel zal beamen dat de wijze waarop ons onderwijs de lessen Frans aanpakt gewoon verkeerd is.
Iedereen krijgt een dikke 8 jaar Frans, ziet beesten als de subjonctief, maar een simpele conversatie als een brood bestellen bij de bakker is voor velen al te veel gevraagd.

Sylverscythe

Legacy Member
paradijsappel zei:
Frans is nuttig, maar is het nuttig genoeg om gedurende zes jaar een uur of drie Frans per week te geven? Dan neig ik toch eerder naar nee, zó nuttig is het niet. Dan zijn er vast wel andere vakken die nuttiger zijn. Je kan heel je leven in België wonen zonder ooit maar een woord Frans te moeten spreken.

Goh, "er zijn nuttigere vakken" is vaak zo'n argument tegen een vak dat mensen vroeger niet graag deden hé. Je kan hier ook een heel leven wonen zonder echt aardrijkskunde, geschiedenis, ... nodig te hebben. In het dagelijkse leven zullen de meeste mensen ook niet meer wiskunde uitvoeren dan optellen, aftrekken, delen, en vermenigvuldigen. Een algemene opleiding (en dat is zowel het lager als middelbaar meestal), mag wel een serieuze nadruk leggen op de 2de landstaal vind ik (net zoals op een hoop andere vakken die niet iedereen nuttig vindt trouwens).

Ik kom uit de rand, en kreeg dus vanaf het 3de leerjaar Frans. Ik heb dus ongeveer 10 jaar Frans gevolgd, en dat was verre van mijn favoriete vak. Spreken is door gebrek aan oefening natuurlijk niet vlot. Maar ik kan nu wel Frans begrijpen, en zet mij in een Franstalige omgeving en ik trek mijn plan. Dat is toch waarom we dit allemaal doen? Natuurlijk kan het veel praktijkgerichter zoals Pieterjan zegt, maar het verminderen of afschaffen omdat het niet "nuttig" is of die verdomde Walen geen Nederlands kunnen is volgens mij zowat de weg naar een algemene nivellering.

Tetram

Legacy Member
Rekt zei:
Neen, omdat Afrika op wereldvlak ook volledig verwaarloosbaar is. Zowel op vlak van economie (Amazon, Apple, FB, Google > heel afrika) als op vlak van migratie (kijk eens hoeveel migratie er NAAR afrika is) en zelfs toerisme. Het is gewoon een continent dat amper meedoet op wereldniveau.



Frans hoort daar gewoon totaal niet bij. Zelfs met Afrika er bij te nemen heb je frans nergens voor nodig. Ik heb daar in verschillende landen gaan rondtrekken, altijd engels gesproken en nog nooit moeten overschakelen naar het frans. En de komende jaren zal het frans alleen maar nuttelozer worden.

Ge leeft gewoon in het verleden.

Maar zo cute! :)

Jij houdt niet van Frans, good for you! En big deal verder; de wereld zal je mening absoluut op prijs stellen, er eens mee lachen, en naast Engels en Spaans gewoon verder gaan met Frans, met Chinees en zelfs met Hindi. Die wereld weet immers wel beter dan heel Afrika als een achtergestelde regio te blijven beschouwen en er van uit te blijven gaan dat dat voor altijd zo zal blijven.

Anoniem13

Legacy Member
Pieterjan94 zei:
Het is zeker nuttig om te geven, vier talen beheersen is altijd beter dan drie, maar ik denk dat iedereen wel zal beamen dat de wijze waarop ons onderwijs de lessen Frans aanpakt gewoon verkeerd is.
Iedereen krijgt een dikke 8 jaar Frans, ziet beesten als de subjonctief, maar een simpele conversatie als een brood bestellen bij de bakker is voor velen al te veel gevraagd.
Ik neem aan dat je drie ipv vier talen bedoelt? Het voordeel van twee talen te kunnen is veel groter dan de volgende stap om van twee naar drie talen te gaan en dan ben ik toch van mening dat Engels een belangrijkere keuze is (maar dit verandert niks aan het feit dat Frans nog altijd een wereldtaal is)!
Sylverscythe zei:
Goh, "er zijn nuttigere vakken" is vaak zo'n argument tegen een vak dat mensen vroeger niet graag deden hé. Je kan hier ook een heel leven wonen zonder echt aardrijkskunde, geschiedenis, ... nodig te hebben. In het dagelijkse leven zullen de meeste mensen ook niet meer wiskunde uitvoeren dan optellen, aftrekken, delen, en vermenigvuldigen. Een algemene opleiding (en dat is zowel het lager als middelbaar meestal), mag wel een serieuze nadruk leggen op de 2de landstaal vind ik (net zoals op een hoop andere vakken die niet iedereen nuttig vindt trouwens).

Ik kom uit de rand, en kreeg dus vanaf het 3de leerjaar Frans. Ik heb dus ongeveer 10 jaar Frans gevolgd, en dat was verre van mijn favoriete vak. Spreken is door gebrek aan oefening natuurlijk niet vlot. Maar ik kan nu wel Frans begrijpen, en zet mij in een Franstalige omgeving en ik trek mijn plan. Dat is toch waarom we dit allemaal doen? Natuurlijk kan het veel praktijkgerichter zoals Pieterjan zegt, maar het verminderen of afschaffen omdat het niet "nuttig" is of die verdomde Walen geen Nederlands kunnen is volgens mij zowat de weg naar een algemene nivellering.
Nuttig was jouw oorspronkelijke woordkeuze, ik ben daar gewoon mee verder gegaan.
Vakken zoals aardrijkskunde en geschiedenis zorgen wel op een andere manier voor algemene vorming dan Frans of Engels dat doen. Talen zorgen er voor dat je zelf in contact kan komen met anderssprekenden zonder dat het voor jou vertaald moet worden, zodat je meer kan leren over bijv. aardrijkskunde of geschiedenis die niet beschikbaar zijn in jouw taal. Dit werkt niet in de omgekeerde richting, aardrijkskunde kan jou geen taal aanleren.
Tien jaar lang Frans gevolgd en je kan je plan trekken, goed bestede tijd? Ik vind dat het een keuzevak mag worden, net als Duits en Spaans dat nu zijn in de latere jaren bij de talenrichtingen in het ASO.

whacker

Legacy Member
Ik heb niet alles gelezen want het is een kansloze discussie. De definitie staat vast en er staat zelfs bij welke talen het zijn.
Dat jij vindt dat dat niet waar is of Frans te moeilijk of dat Engels meer gebruikt wordt is allemaal irrelevant.
Als er een definitie is kan je niet ineens zelf beslissen dat dat niet waar is. Zo werkt het niet.

Sylverscythe

Legacy Member
paradijsappel zei:
Nuttig was jouw oorspronkelijke woordkeuze, ik ben daar gewoon mee verder gegaan.
Vakken zoals aardrijkskunde en geschiedenis zorgen wel op een andere manier voor algemene vorming dan Frans of Engels dat doen. Talen zorgen er voor dat je zelf in contact kan komen met anderssprekenden zonder dat het voor jou vertaald moet worden, zodat je meer kan leren over bijv. aardrijkskunde of geschiedenis die niet beschikbaar zijn in jouw taal. Dit werkt niet in de omgekeerde richting, aardrijkskunde kan jou geen taal aanleren.
Tien jaar lang Frans gevolgd en je kan je plan trekken, goed bestede tijd? Ik vind dat het een keuzevak mag worden, net als Duits en Spaans dat nu zijn in de latere jaren bij de talenrichtingen in het ASO.

Een andere algemene vorming, beetje moeilijk te defininiëren maar ok. Ik denk dat er qua intellectuele ontwikkeling wel wat kan gezegd worden over een extra taal, en dan al zeker een Romaanse taal wanneer je zelf een Germaanse taal spreekt.

En over die 2de paragraaf, kijk ik zeg ook dat het efficienter kan, maar ik vind zo'n opmerkingen als "10 jaar Frans en je kan je plan trekken, is dat dan goed bestede tijd?" nogal vaag hé. Dat kan je opnieuw over elk vak geven. Had ik toen een C2 gehaald in Frans met een officieel taalexamen zou het waarschijnlijk na 14 jaar zonder noemenswaardige oefening ook niet vet meer zijn. In beide gevallen kan ik echter waarschijnlijk voor de rest van mijn leven communiceren met mensen die door een gebrek aan scholing enkel hun eigen moedertaal kunnen.

Duits was bij ons trouwens geen keuzevak, als je talen deed had je Duits, en blijf het spijtig vinden dat ik geen Duits heb gekregen. De 2de taal van een land een keuzevak maken vind ik persoonlijk gewoon een slecht idee, kijk naar Wallonië hoe geweldig dat gaat.

Anoniem13

Legacy Member
Sylverscythe zei:
Een andere algemene vorming, beetje moeilijk te defininiëren maar ok. Ik denk dat er qua intellectuele ontwikkeling wel wat kan gezegd worden over een extra taal, en dan al zeker een Romaanse taal wanneer je zelf een Germaanse taal spreekt.

En over die 2de paragraaf, kijk ik zeg ook dat het efficienter kan, maar ik vind zo'n opmerkingen als "10 jaar Frans en je kan je plan trekken, is dat dan goed bestede tijd?" nogal vaag hé. Dat kan je opnieuw over elk vak geven. Had ik toen een C2 gehaald in Frans met een officieel taalexamen zou het waarschijnlijk na 14 jaar zonder noemenswaardige oefening ook niet vet meer zijn. In beide gevallen kan ik echter waarschijnlijk voor de rest van mijn leven communiceren met mensen die door een gebrek aan scholing enkel hun eigen moedertaal kunnen.

Duits was bij ons trouwens geen keuzevak, als je talen deed had je Duits, en blijf het spijtig vinden dat ik geen Duits heb gekregen. De 2de taal van een land een keuzevak maken vind ik persoonlijk gewoon een slecht idee, kijk naar Wallonië hoe geweldig dat gaat.
We leren al Engels, dus qua intellectuele ontwikkeling zit het wel snor.
Je hebt meer dan tien jaar Frans gehad maar je hebt het amper nodig, terwijl je uit de rand komt (misschien woon je er zelfs nog?). Dat is eigenlijk tekenend voor hoe het dan zit met de rest van de Vlaamse bevolking.
Hoezo gaat het slecht met die keuze in Wallonië? Welke gevolgen heeft dit?

Sylverscythe

Legacy Member
paradijsappel zei:
We leren al Engels, dus qua intellectuele ontwikkeling zit het wel snor.
Je hebt meer dan tien jaar Frans gehad maar je hebt het amper nodig, terwijl je uit de rand komt (misschien woon je er zelfs nog?). Dat is eigenlijk tekenend voor hoe het dan zit met de rest van de Vlaamse bevolking.
Hoezo gaat het slecht met die keuze in Wallonië? Welke gevolgen heeft dit?

Engels is een Germaanse taal, daarom ook dat bijna iedereen in Vlaanderen Engels begrijpt. Een ander taalsysteem kennen heeft voordelen. Het is niet ondat het al ok is dat het niet beter kan, of het slechter moet.

Ik gebruik Frans niet dagelijks nee, maar amper zou ik niet zeggen. Ik zal gewoon ook niet snel zeggen dat ik een taal vlot spreek. Vorige week nog moest ik in Bergen in mijn hotelkamer inchecken, en wat eerder in Brussel vragen of ik er mocht parkeren. De realiteit is nu eenmaal dat er in dit land mensen zijn die enkel Frans spreken. Waarom dan voor de intellectuele verarming gaan? Gebruik jij nog elke dag tweedegraadsvergelijkingen of integralen? Toch geven we dit in ons algemeen onderwijs, want het kan voor sommigen nuttig zijn.

Mijn opmerking gaat over de bijna complete hulpeloosheid van Franstaligen in andere talen. ULB studenten (universitairen) die geen woord Nederlands, en maar twee woorden Engels spreken. West-Vlaanderen waar meer Fransen dan Walen werken (ook geografisch maar kom). In Wallonië zijn ze nu dan ook volop voor immersiescholen en beter taalonderwijs aan het kiezen. En in Vlaanderen, waar talenkennis nog een van onze sterktepunten is, zouden we dan het Frans afschaffen...

Anoniem13

Legacy Member
Sylverscythe zei:
Engels is een Germaanse taal, daarom ook dat bijna iedereen in Vlaanderen Engels begrijpt. Een ander taalsysteem kennen heeft voordelen. Het is niet ondat het al ok is dat het niet beter kan, of het slechter moet.

Ik gebruik Frans niet dagelijks nee, maar amper zou ik niet zeggen. Ik zal gewoon ook niet snel zeggen dat ik een taal vlot spreek. Vorige week nog moest ik in Bergen in mijn hotelkamer inchecken, en wat eerder in Brussel vragen of ik er mocht parkeren. De realiteit is nu eenmaal dat er in dit land mensen zijn die enkel Frans spreken. Waarom dan voor de intellectuele verarming gaan? Gebruik jij nog elke dag tweedegraadsvergelijkingen of integralen? Toch geven we dit in ons algemeen onderwijs, want het kan voor sommigen nuttig zijn.

Mijn opmerking gaat over de bijna complete hulpeloosheid van Franstaligen in andere talen. ULB studenten (universitairen) die geen woord Nederlands, en maar twee woorden Engels spreken. West-Vlaanderen waar meer Fransen dan Walen werken (ook geografisch maar kom). In Wallonië zijn ze nu dan ook volop voor immersiescholen en beter taalonderwijs aan het kiezen. En in Vlaanderen, waar talenkennis nog een van onze sterktepunten is, zouden we dan het Frans afschaffen...
Iedereen in Vlaanderen begrijpt dat omdat bijna alles tegenwoordig in het Engels is, niet omdat het een Germaanse taal is. Dat geeft ons hoogstens een voordeel om die taal op te pikken.
Om iets goed te onthouden moet je de taal gebruiken, je kan dat niet forceren. Vandaar dat het Frans van velen zelfs na 6j nog altijd erbarmelijk is, geen kat die dat gebruikt in Vlaanderen. Je kan dat steken op niet genoeg mondelinge oefeningen en allerlei andere zaken, maar dat verandert nu eens niks aan de echte reden.

Natuurlijk moeten Franstaligen dat doen, ze spreken slechts een taal. Waar gaan ze de focus leggen denk je? Ik weet het antwoord al hoor. Een tweede taal, geen derde. Daar heb je nu eenmaal het meeste aan. Een derde taal dat is voor de meesten leuk om te kunnen en voor de enkelingen echt bruikbaar.

Het is pas intellectuele verarming om je energie te steken in iets dat amper gebruikt gaat worden. Het is veel zinniger om studenten te laten kiezen uit een paar vakken die ook cultureel verrijken, zonder daar van bovenaf te bepalen wat dat moet zijn. Interesse zal altijd voor een grotere culturele verrijking zorgen, er blijft dan immers meer plakken.
Ik heb eens vlug gekeken naar de curricula van de hoogst gerangschikte landen in het PISA-onderzoek. Ik heb er Singapore en Zwitserland uitgepikt. Singapore omdat het trekt op veel van de andere Aziatische landen in de top 10 en Zwitserland omdat het ook verschillende landstalen kent. De moedertaal + Engels is verplicht, een derde taal naar interesse en zo zou dat ook moeten zijn bij ons. Wil je Frans leren? Geen probleem, neem het als keuzevak.

Powerwing

Legacy Member
Ook even my 2 cents...

Ik werk al sinds het jaar 2000 in een Franstalige omgeving, eerst 15 jaar in Wallonië en sinds eind 2015 in Frankrijk.
Er werd hier al gezegd dat de Franstaligen in een soort van 'bubbel' zitten en dat is ook zo. Ze zien zich als het centrum van het universum dus waarom zouden ze andere talen leren ? Ze kijken enkel naar Franstalige televisie (waar alles anderstalig gedubd wordt), luisteren hoofdzakelijk naar Franstalige muziek, gaan in eigen of naar Franstalige landen op reis... Meer dan Frans heb je niet nodig, hoor ik wel eens. Ze vinden het Frans ook superieur aan andere talen dus zijn totaal niet geïnteresseerd in een andere taal. Walen zijn daar nog fanatieker in dan Fransen, vreemd genoeg.

Dit is de algemene indruk die ik krijg : niet ALLE Fransen en Walen zijn zo, maar globaal gezien komt dat toch zo over. Vriendelijke mensen, daar niet van, en zeker niet van kwade wil, anders zou ik al niet zo lang mee samenwerken, maar dat chauvinisme zit er verdomd heel diep ingebakken.

Ik ben vertaler van opleiding en heb een algemene grote interesse in talen. Ik ben drietalig, waaronder het Frans, maar ik verkies veruit het Nederlands en het Engels. Ik vertaal hoofdzakelijk van het Frans naar het Nederlands en ik merk dagelijks hoe groot het verschil in 'structuur' wel is tussen een Romaanse en een Germaanse taal. Een 'mooie' taal vind ik het alvast niet, en ik denk hetzelfde over Spaans en Italiaans waarin ik mij deftig kan behelpen.
't Zijn toffe peren, hoor, maar 't zijn sloebers ook, ze :D

Merlion

Legacy Member
Powerwing zei:
Ook even my 2 cents...

Powerwing zei:
Ik werk al sinds het jaar 2000 in een Franstalige omgeving, eerst 15 jaar in Wallonië en sinds eind 2015 in Frankrijk.
Er werd hier al gezegd dat de Franstaligen in een soort van 'bubbel' zitten en dat is ook zo. Ze zien zich als het centrum van het universum dus waarom zouden ze andere talen leren ? Ze kijken enkel naar Franstalige televisie (waar alles anderstalig gedubd wordt), luisteren hoofdzakelijk naar Franstalige muziek, gaan in eigen of naar Franstalige landen op reis... Meer dan Frans heb je niet nodig, hoor ik wel eens. Ze vinden het Frans ook superieur aan andere talen dus zijn totaal niet geïnteresseerd in een andere taal. Walen zijn daar nog fanatieker in dan Fransen, vreemd genoeg.
Traditioneel was dat inderdaad zo, heb de indruk dat de mentaliteit toch wat is gewijzigd. Zie recent toch jonge Walen in Hasselt die die gevoeligheden toch wel echt begrijpen en in het Engels bestellen, ooit ondenkbaar. Ook Walen die mij in het Nederlands proberen te helpen op Guillemins Gare is niet uitzonderlijk. Misschien is dat regio afhankelijk.

Powerwing zei:
Dit is de algemene indruk die ik krijg : niet ALLE Fransen en Walen zijn zo, maar globaal gezien komt dat toch zo over. Vriendelijke mensen, daar niet van, en zeker niet van kwade wil, anders zou ik al niet zo lang mee samenwerken, maar dat chauvinisme zit er verdomd heel diep ingebakken.
Dit doet mij denken aan een Waal die mij ooit probeerde te overtuigen dat de woordenschat van het Nederlands te beperkt was en wij om die reden naar het Frans moesten grijpen voor bv Steak Saignant . Toen ik hem vroeg of hij enig idee had waar het woord Steak wel van kwam, viel bijna achterover.

Merlion

Legacy Member
paradijsappel zei:
Ik heb eens vlug gekeken naar de curricula van de hoogst gerangschikte landen in het PISA-onderzoek. Ik heb er Singapore en Zwitserland uitgepikt. Singapore omdat het trekt op veel van de andere Aziatische landen in de top 10 en Zwitserland omdat het ook verschillende landstalen kent. De moedertaal + Engels is verplicht, een derde taal naar interesse en zo zou dat ook moeten zijn bij ons. Wil je Frans leren? Geen probleem, neem het als keuzevak.
De rol van taal in Singapore is in die zin niet vergelijkbaar met Belgie omdat Engels daar de rol van lingua franca heeft, iets wat Belgie (nog) niet heeft. Een groot deel van de Singaporese hogere middenklasse beheerst noch het Engels, noch de moedertaal echt goed. Heb daar ooit een IELTS test gedaan, score was 7,5 iets wat veel Singaporezen niet halen, iets wat overigens in totale tegenstelling is met die Pisa studie.

Dit belet hen echter niet om hogere functies te bekleden simpelweg omdat men daar taal eerder als een vak zoals wiskunde beschouwd terwijl dat in Belgie eerder in relatie wordt gebracht met jouw opleleidingsniveau. Neem die PISA studies, zeker wat taal betreft dan ook gerust met een hele dikke korrel zout. Het enige wat die uiteindelijk aantonen is dat examens en testen een bepaald type student bevooroordeeld en het heel moeilijk is om intelligentie en competenties te meten. Zelfs Harvard zit nu met dat probleem omdat een disproportioneel groot aantal Aziaten slaagt in de toelatingsprocedure. Het is slechts een kwestie van tijd voor men in Harvard de selectieprocedures gaat aanpassen. Heeft trouwens al de krantenkoppen gehaald

gumball4000

Legacy Member
Powerwing zei:
Ook even my 2 cents...

Ik werk al sinds het jaar 2000 in een Franstalige omgeving, eerst 15 jaar in Wallonië en sinds eind 2015 in Frankrijk.
Er werd hier al gezegd dat de Franstaligen in een soort van 'bubbel' zitten en dat is ook zo. Ze zien zich als het centrum van het universum dus waarom zouden ze andere talen leren ? Ze kijken enkel naar Franstalige televisie (waar alles anderstalig gedubd wordt), luisteren hoofdzakelijk naar Franstalige muziek, gaan in eigen of naar Franstalige landen op reis... Meer dan Frans heb je niet nodig, hoor ik wel eens. Ze vinden het Frans ook superieur aan andere talen dus zijn totaal niet geïnteresseerd in een andere taal. Walen zijn daar nog fanatieker in dan Fransen, vreemd genoeg.

Dit is de algemene indruk die ik krijg : niet ALLE Fransen en Walen zijn zo, maar globaal gezien komt dat toch zo over. Vriendelijke mensen, daar niet van, en zeker niet van kwade wil, anders zou ik al niet zo lang mee samenwerken, maar dat chauvinisme zit er verdomd heel diep ingebakken.

Ik ben vertaler van opleiding en heb een algemene grote interesse in talen. Ik ben drietalig, waaronder het Frans, maar ik verkies veruit het Nederlands en het Engels. Ik vertaal hoofdzakelijk van het Frans naar het Nederlands en ik merk dagelijks hoe groot het verschil in 'structuur' wel is tussen een Romaanse en een Germaanse taal. Een 'mooie' taal vind ik het alvast niet, en ik denk hetzelfde over Spaans en Italiaans waarin ik mij deftig kan behelpen.
't Zijn toffe peren, hoor, maar 't zijn sloebers ook, ze :D

Werk zelf ook in een franstalige omgeving regio Luik.
De franstaligen snappen grotendeels wat er gezegd wordt in het Nederlands. Ik hoor vaak dat ze niet durven in het Nederlands te spreken omdat wij, nederlandstaligen, het Frans goed beheersen. Ze hebben schrik zich belachelijk te maken.

Heb er nooit een probleem van gemaakt dat er in een vergadering met 1 fr-talige en 3 nl-taligen Frans wordt gesproken.
Ik hoor mijn franstalige collega's dagelijks wel Nederlands spreken, hetzij met kleine woordjes: "goede morgen", "bedankt" etc. en je ziet ze dan met een dikke smile omdat ze wat Nederlands gesproken hebben :p. Wel tof om te zien.

Anderzijds verbeter ik mijn taalvaardige skills en kan je bij ons enkel manager worden als je perfect tweetalig bent. Dus geeft mij op dat vlak minder concurrentie om door te groeien :D

whacker

Legacy Member
Merlion zei:
De rol van taal in Singapore is in die zin niet vergelijkbaar met Belgie omdat Engels daar de rol van lingua franca heeft, iets wat Belgie (nog) niet heeft. Een groot deel van de Singaporese hogere middenklasse beheerst noch het Engels, noch de moedertaal echt goed. Heb daar ooit een IELTS test gedaan, score was 7,5 iets wat veel Singaporezen niet halen, iets wat overigens in totale tegenstelling is met die Pisa studie.

Dit belet hen echter niet om hogere functies te bekleden simpelweg omdat men daar taal eerder als een vak zoals wiskunde beschouwd terwijl dat in Belgie eerder in relatie wordt gebracht met jouw opleleidingsniveau. Neem die PISA studies, zeker wat taal betreft dan ook gerust met een hele dikke korrel zout. Het enige wat die uiteindelijk aantonen is dat examens en testen een bepaald type student bevooroordeeld en het heel moeilijk is om intelligentie en competenties te meten. Zelfs Harvard zit nu met dat probleem omdat een disproportioneel groot aantal Aziaten slaagt in de toelatingsprocedure. Het is slechts een kwestie van tijd voor men in Harvard de selectieprocedures gaat aanpassen. Heeft trouwens al de krantenkoppen gehaald
Met als grote gevaar polarisatie en vooroordelen natuurlijk maar het "Singlish" kan je echt niet vergelijken met normaal Engels. Ze beginnen zo maar lettergrepen anders uit te spreken, gebruiken onbestaande woorden en denken vooral van zichzelf dat ze verstaanbaar zijn.
Althans dat is mij vooral opgevallen van de mensen waarmee ik daar heb samengewerkt en ben tegengekomen.

bacoma2017

Legacy Member
Mooi zo, ik werk zelf Freelance met zowel Frans als Nederlands sprekende collega's. Onze briefing is altijd in het Frans omdat de Nederlandstalige inderdaad beter beide talen beheersen. Zoals je hierboven al aangaf is het wel leuk om de collega's soms in het Nederlands te horen praten. Ik heb niet echt een idee hoe het met het onderwijs gesteld is in de Walen en of er effectief zoveel aandacht gegeven wordt aan de Nederlandse taal. Als ik bv. naar Dour ga, daar spreken de meeste walen enkel Frans. Maar dat kan natuurlijk te maken hebben dat op Dour iedereen zich amuseert en andere talen spreken soms moeilijk kan zijn.

yaris

Legacy Member
Ik spreek de laatste jaren bijna altijd Engels met franstaligen. Meer en meer beginnen er dat te kunnen.

Anoniem13

Legacy Member
Merlion zei:
De rol van taal in Singapore is in die zin niet vergelijkbaar met Belgie omdat Engels daar de rol van lingua franca heeft, iets wat Belgie (nog) niet heeft. Een groot deel van de Singaporese hogere middenklasse beheerst noch het Engels, noch de moedertaal echt goed. Heb daar ooit een IELTS test gedaan, score was 7,5 iets wat veel Singaporezen niet halen, iets wat overigens in totale tegenstelling is met die Pisa studie.

Dit belet hen echter niet om hogere functies te bekleden simpelweg omdat men daar taal eerder als een vak zoals wiskunde beschouwd terwijl dat in Belgie eerder in relatie wordt gebracht met jouw opleleidingsniveau. Neem die PISA studies, zeker wat taal betreft dan ook gerust met een hele dikke korrel zout. Het enige wat die uiteindelijk aantonen is dat examens en testen een bepaald type student bevooroordeeld en het heel moeilijk is om intelligentie en competenties te meten. Zelfs Harvard zit nu met dat probleem omdat een disproportioneel groot aantal Aziaten slaagt in de toelatingsprocedure. Het is slechts een kwestie van tijd voor men in Harvard de selectieprocedures gaat aanpassen. Heeft trouwens al de krantenkoppen gehaald
Het punt was dat ze twee en geen drie talen leren.

Merlion

Legacy Member
whacker zei:
Met als grote gevaar polarisatie en vooroordelen natuurlijk maar het "Singlish" kan je echt niet vergelijken met normaal Engels. Ze beginnen zo maar lettergrepen anders uit te spreken, gebruiken onbestaande woorden en denken vooral van zichzelf dat ze verstaanbaar zijn.
Althans dat is mij vooral opgevallen van de mensen waarmee ik daar heb samengewerkt en ben tegengekomen.
Misschien niet, maar iig een veel betere oplossing dan de strikte taalscheiding in Belgie. Heeft precies vanwege die grammatica een lage instapdrempel en bevoordeeld geen enkele bevolkingsgroep. Je kan dat vergelijken met het Brusselse dialect dat ook een bindende rol speelde, maar nooit als een serieuse taal werd beschouwd. Brits Engels klinkt voor Singaporezen wat bekakt, vergelijkbaar met hoe wij het Noord-Nederlands aanvoelen.

Het feit dat deze thread hier bestaat is op zich al het bewijs dat dit Belgische taalmodel nooit soelaas zal bieden. Taiwan heeft dit overigens ooit bestudeerd en vervolgens verworpen als iets dat niet werkt in de context van een gestuurde heropleving van het Taiwanese dialect.

Badger

Legacy Member
yaris zei:
Ik spreek de laatste jaren bijna altijd Engels met franstaligen. Meer en meer beginnen er dat te kunnen.

Da's dan toch ook flauw? Hoewel ik qua taal een flamingant ben spreek ik nog veel liever Frans met collega's dan een taal die niet de moedertaal van beide is.

Gisteren voor het werk nog moeten bellen naar een andere dienst. Ik doe enkele zinnen mijn uitleg tot de persoon aan de andere kan "en francais svp" zegt. En zo een mannen hebben waarschijnlijk nog hun taalpremie ook :p

Jammer dat er vanuit de overheidsdiensten in Brussel niet meer moeite gestoken wordt in taallessen (zowel NL als FR).
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan