Volg de onderstaande video om te zien hoe je onze site als web-app op je startscherm installeert.
Opmerking: Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in sommige browsers.
lolUser_BELGIUM zei:een raam is "een veister" ja, mor in brugge zeggen ze eigenlijk "een rutte"
zuid-wvl => veister, rutte (korte u)
brugs => rutte (lange u)
't és 'n rut ut't us en a't rint rint't erin
(er is een ruit/raam/venster uit het huis en als het regent regent het erin/binnen)
. Rutte wordt hier praktisch niet meer gezegd in mijn omgeving, bijna altijd is't veister
Welja, ik heb ook een hoop zitten gokken. Wel 29 punten gehaald (deels omdat mijn gok van de stad van de schot bonus opleverdeDennoman zei:Eerste poging: 25 punten (20 als je het gokken niet meetelt)
). De spanjaard was wel enorm easy op te merken.
).
kwacht nog op jullie soundfiles 
GMotha zei:Welja, ik heb ook een hoop zitten gokken. Wel 29 punten gehaald (deels omdat mijn gok van de stad van de schot bonus opleverde). De spanjaard was wel enorm easy op te merken.
En de oostenrijker... Hoe kan ik in godsnaam een verschil opmerken tussen een engels-sprekende duitser of oostenrijker?
Dat specifieker gaan is ook wel moeilijk, ik wist niet eens dat er een verschil was tussen Australische accenten, zoveel volk woont er nu ook weer niet:/
@Tweak37: de belgische had ik juist (gegokt).
Ze zouden zo'n spel eens moeten maken voor nederlands/vlaamse accentjes.
Wat dat betreft vond ik het veel moeilijker om een Litouwer te onderscheiden van Rusland, Oekraine enzo... Om niet te zeggen onmogelijk. 
Bwa, hier is er meer tijd geweest om de dialecten te vormen dan daar en ondanks de grootte van Australië woont er maar bitter weinig volk.Tweak37 zei:Als je ziet hoeveel dialecten er in Vlaanderen al zijn, dan is het verwonderlijk dat er in Australie geen grotere verschillen zijn...
