Archief - Japanologie

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

koetjah

Legacy Member
mjah die beurzen van de japanse ambassade, die gaan meestal naar leuven bij mijn weten :p
alleh is de laatste 3 jaar als zeker zo geweest, en die beurzen zijn er maar 2,
1 voor post graduate van 2 jaar en een voor under-graduates van 1jaar

Stichero

Legacy Member
ik had ook klassiek chinees in leuven :p wa een kutvak
en na 1 jaar Japans kunt ge in Japan uw plan trekken zenne
kwas 3 weken in Japan na mijn eerste jaar en geen mens kon daar Engels :p
maar vlotheid in Japans hangt af van persoon tot persoon
ik zei mensen int vierde die nog altijd nie deftig kunnen spreken haha
ik leerde meestal passief door te chatten in Japans, anime, manga, Japanse vrienden, Japanse tv, japanse drama, muziek....
allemaal dingen geleerd die ge op school nie leert :niceone:

Phil

Legacy Member
Stichero zei:
ik had ook klassiek chinees in leuven :p wa een kutvak
en na 1 jaar Japans kunt ge in Japan uw plan trekken zenne
kwas 3 weken in Japan na mijn eerste jaar en geen mens kon daar Engels :p
maar vlotheid in Japans hangt af van persoon tot persoon
ik zei mensen int vierde die nog altijd nie deftig kunnen spreken haha
ik leerde meestal passief door te chatten in Japans, anime, manga, Japanse vrienden, Japanse tv, japanse drama, muziek....
allemaal dingen geleerd die ge op school nie leert :niceone:


fu :p

BrollyTL

Legacy Member
hij heeft wel een punt ze
zo heb ik ook mijn meeste engels geleerd, en daarom suck ik in frans (en duits ook terug zucht :()
als ge alleen in de les een taal 'leert' en daarbuiten er niet mee bezig bent zal het nooit gene vette worden :p

Phil

Legacy Member
BrollyTL zei:
hij heeft wel een punt ze
zo heb ik ook mijn meeste engels geleerd, en daarom suck ik in frans (en duits ook terug zucht :()
als ge alleen in de les een taal 'leert' en daarbuiten er niet mee bezig bent zal het nooit gene vette worden :p

Alle, no sh*t sherlock....


M'n fu was op

ik zei mensen int vierde die nog altijd nie deftig kunnen spreken haha

:p

Aiya-chan

Legacy Member
Woa! XD bedankt voor de informatie <33 inderdaad kom je door passief leren heel ver... *denkt hoe ze der dt-fouten grotendeels heeft weggewerkt door dingen te schrijven :'3*

Hmmm, ik weet het nog niet goed xD op de een of ander manier lijken ze allebei even aantrekkelijk met hun voor- en nadelen :'3 Maar weetje, ik ga dit jaar eens naar de opendeurdagen komen :cool: =D want eigenlijk ligt mijn voorkeur bij Gent XD Dichterbij alle vrienden en familie in België die ik toch een beetje moet onderhouden *fluit* maar, maar... Leuven lijkt ook cool! ='D

Ook denk ik eraan om zo eens een schooljaar naar Japan te gaan en daar wat in de klas te zitten XD ze hebben hier zulke projecten blijkbaar o_O maar goed, dat hangt af van de kostprijs XD

Trouwens... dat chatten in Japans, is dat dan in Romanji of in hun schrift? Of maakt dat niet uit? :lol: lijkt me wel leuk, mensen van daar te leren kennen :'D

Jack-DEStratics

Legacy Member
Stichero zei:
ik had ook klassiek chinees in leuven :p wa een kutvak
en na 1 jaar Japans kunt ge in Japan uw plan trekken zenne
kwas 3 weken in Japan na mijn eerste jaar en geen mens kon daar Engels :p
maar vlotheid in Japans hangt af van persoon tot persoon
ik zei mensen int vierde die nog altijd nie deftig kunnen spreken haha
ik leerde meestal passief door te chatten in Japans, anime, manga, Japanse vrienden, Japanse tv, japanse drama, muziek....
allemaal dingen geleerd die ge op school nie leert :niceone:
Waarheid als een koe! ^^ Als uw voc uitgebreid genoeg is, kan je idd met basisgrammatica uw plan trekken :p (alleen is dat bij velen niet zo, ik ga btw niet beweren dat dat bij mij wel zo is xD)

-I-

Legacy Member
Aiya-chan zei:
Woa! XD bedankt voor de informatie <33 inderdaad kom je door passief leren heel ver... *denkt hoe ze der dt-fouten grotendeels heeft weggewerkt door dingen te schrijven :'3*

Hmmm, ik weet het nog niet goed xD op de een of ander manier lijken ze allebei even aantrekkelijk met hun voor- en nadelen :'3 Maar weetje, ik ga dit jaar eens naar de opendeurdagen komen :cool: =D want eigenlijk ligt mijn voorkeur bij Gent XD Dichterbij alle vrienden en familie in België die ik toch een beetje moet onderhouden *fluit* maar, maar... Leuven lijkt ook cool! ='D

Ook denk ik eraan om zo eens een schooljaar naar Japan te gaan en daar wat in de klas te zitten XD ze hebben hier zulke projecten blijkbaar o_O maar goed, dat hangt af van de kostprijs XD

Trouwens... dat chatten in Japans, is dat dan in Romanji of in hun schrift? Of maakt dat niet uit? :lol: lijkt me wel leuk, mensen van daar te leren kennen :'D
Drink jij soms Baccardi Breezer?

Anyway, stichero heeft een punt: wil je een taal leren dan moet je leven in een milieu waar ze enkel die taal spreken. Dus in dit geval moet je naar Japan gaan.

Stichero

Legacy Member
Aiya-chan zei:
Trouwens... dat chatten in Japans, is dat dan in Romanji of in hun schrift? Of maakt dat niet uit? :lol: lijkt me wel leuk, mensen van daar te leren kennen :'D

bwah ik gebruik nen mix van beide :p
alsk te tam ben gebruik ik romaji
maar japkes gebruiken wel kanji ^^
zelfde voor mijn mails naar hun cellphones, meestal doek da in romaji naar vrienden ma alsk een vertaling moe doen voor een japans bedrijf dan zettik da natuurlijk in kanji en shit :p

Phil

Legacy Member
Stichero zei:
bwah ik gebruik nen mix van beide :p
alsk te tam ben gebruik ik romaji
maar japkes gebruiken wel kanji ^^
zelfde voor mijn mails naar hun cellphones, meestal doek da in romaji naar vrienden ma alsk een vertaling moe doen voor een japans bedrijf dan zettik da natuurlijk in kanji en shit :p

Strange, Ik denk niet dat ik ooit 1 woord, buiten "un"&#12358;&#12435; in Romaji naar Miki heb gestuurd online...

(Als het Japans is dan toch, engels is logischerwijze in Romaji he :) )

koetjah

Legacy Member
Phil zei:
Strange, Ik denk niet dat ik ooit 1 woord, buiten "un"&#12358;&#12435; in Romaji naar Miki heb gestuurd online...

(Als het Japans is dan toch, engels is logischerwijze in Romaji he :) )

jah vooral kana/kanji, gewoon ook al omda ge voor een woord meerdere betekenisse hebt , en uit de kanji word da duidelijk
en het input systeem voor japans (IME) is echt ubersimpel, je typt namelijk het woord in romaji en et verschijnt er op zen japans, en mee kanji heb je wa meer keuzes

Aiya-chan

Legacy Member
-I- zei:
Drink jij soms Baccardi Breezer?
Mneeh, ik lust dat niet. Pisang en pasoa daarintegen... xD maar goed, ik kan misschien een beetje te... overenthousiast overkomen, sorry (A)
zelfde voor mijn mails naar hun cellphones, meestal doek da in romaji naar vrienden ma alsk een vertaling moe doen voor een japans bedrijf dan zettik da natuurlijk in kanji en shit
Kost dat niet veel? o.O Zo'n mail? En doe je dat veel? Voor zo'n bedrijf vertalen? :p

Stichero

Legacy Member
Aiya-chan zei:
Mneeh, ik lust dat niet. Pisang en pasoa daarintegen... xD maar goed, ik kan misschien een beetje te... overenthousiast overkomen, sorry (A)

Kost dat niet veel? o.O Zo'n mail? En doe je dat veel? Voor zo'n bedrijf vertalen? :p

wat koster veel? ik stuur via m'n pc emails naar hun gsm e :p
da kost me niks en voor hen ook bijna nikske ^^
af en toe vertaal ik wel een ding
das meestal nie veel, 1-2 blz
en kword wel goe betaald voor hetgene ik doe
khad eens meer dan 80 euro gewoon voor wat chemische componenten te vertalen naar het nederlands lol
maar het makkelijkste geld dak daar ooit was verdiend was toen ze me een mail stuurden met de zin : 'nu 1 product, overal ter wereld'
en ze vroegen me of die komma er moest staan of niet haha
keb toen 15 euro gekregen voor mijn advies :crazy:

Aiya-chan

Legacy Member
Mjah, maar ik heb maandag examens en ik moest nog een boek lezen voor een creatieve opdracht voor Nederlands ^^ geen tijd dus, maar goed XD jammer, maar niets aan te doen ^^ volgend jaar zal dat ook nog wel eens zijn, niet? XD

Tir'Quatill

Legacy Member
Aiya-chan zei:
Mjah, maar ik heb maandag examens en ik moest nog een boek lezen voor een creatieve opdracht voor Nederlands ^^ geen tijd dus, maar goed XD jammer, maar niets aan te doen ^^ volgend jaar zal dat ook nog wel eens zijn, niet? XD

Nopes :)
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan