Archief - series in dutch?

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Anmar

Legacy Member
Hi everyone, I am currently living in Belgium and learning dutch, and I wonder if there are some good series in dutch, or translated to dutch ? I want dutch audio+dutch subtitles. Didn't find anything but movies and series with subs.
I can either buy or download. That won't be a problem.
Thanks for help.

e.House

Legacy Member
Bij de meeste programma'sop tv kunt ge Nederlandse ondertiteling krijgen, door naar teletekstpagina 888 te surfen.

coap

Legacy Member
"de collega's is perfect for you , it's an old funny sitcom , but they speak perfect dutch in it =D
hf!

Shellshock

Legacy Member
In de Gloria. No doubt. They don't speak Dutch Dutch but Flemish Dutch which is kind of more usefull for you I think. You can also try Terug naar Oosterdonk or Heterdaad. These series are praised by critics and they are very intresting as well. Good luck. :)

YaMo

Legacy Member
Or you can watch Baantjer, that's a Dutch detective on Één and it's automatically subtitled in Dutch. But it's northern Dutch, not Flemish Dutch.

Yusifer

Legacy Member
Northen Dutch = big nono. Keep it Flemish yo, else you're not cool.

Find the channel "Eén", go to TTT (TeleTexT), press 888, and with luck the program you're watching might show the dutch subtitles. Good to watch is "Het Journaal", "Witse", etc.

YaMo

Legacy Member
RiskGhost zei:
Northen Dutch = big nono. Keep it Flemish yo, else you're not cool.

Find the channel "Eén", go to TTT (TeleTexT), press 888, and with luck the program you're watching might show the dutch subtitles. Good to watch is "Het Journaal", "Witse", etc.

"Het Journaal" is not good, cause it's a live broadcast and the subtitles are always lagging minutes behind. For learning good pronunciation it's worth watching it though, but if you put subtitles on you'll only get confused.

Yusifer

Legacy Member
Mmmm true, it happens often especially since they decided to do more live stuff...

Oh well, more then enough good series has been suggested anyway, and watching the channel "Eén" should just be enough.

Kandul

Legacy Member
There's something else that you should do as well, find a movie or a tv-series in your native language and then find the dutch subtitles for it. Especially at first this'll help you a great deal, as you'll start to recognize certain patterns by reading the subtitles which'll provide a nice basis for your further learning and understanding of the Dutch language.
Try to avoid fanmade subtitles though, unless you're positive that they're well made.

NoReason

Legacy Member
YaMo zei:
"Het Journaal" is not good, cause it's a live broadcast and the subtitles are always lagging minutes behind. For learning good pronunciation it's worth watching it though, but if you put subtitles on you'll only get confused.
Bij het laatavond journaal komt 95% van de ondertiteling gewoon op tijd, normaal zelfs altijd een fractie eerder als het geluid.

dunno

Legacy Member
Movies:
Zwartboek (The Netherlands)
Oorlogswinter (The Netherlands)
Volle gas (Flanders; Vet Hard in the Netherlands)
Verlengd Weekend (Flanders)
Loft (Flanders)

Where are you from anyways Anmar and how did you find out about this website?
If you want to learn dutch, stay on this forum.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan