Archief - NMBS boete betwisten

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

makila

Legacy Member
halfvol zei:
Dan blijft het woord tegen woord he. Of pleit dit in mijn voordeel aangezien de nmbs mij van iets beticht, moeten zij bijgevolg maar bewijzen dat ik in fout ben ?
Neen, normaal gezien is een controleur beedigd en dan is zijn woord dus meer waard dan jou woord.
Echter in praktijk blijkt 3/10 controleurs momenteel niet beedigd te zijn. In dat geval ligt de bewijslast inderdaad bij de NMBS.

In het andere geval ligt de bewijslast bij jou en moet jij bewijzen dat de controleur wat uit zijn duim heeft gezogen.
Nu als je kan aantonen dat de controleur het Nederlands niet machtig is, dan zal dit in je voordeel werken.

halfvol

Legacy Member
Oei das al wat moeilijker. Ik kan je effectief zeggen dat de conducteur geen nederlands sprak in VLAANDEREN maar kan het niet hard maken door materiele bewijs. Waar kan ik vinden of die conducteur beëdigd is; de NMBS gaat dat ook niet prijs geven he.

JPV

Legacy Member
halfvol zei:
@makila en @jpv , kan de NMBS zeggen dat onze condecteur wel nederlands sprak ? Dan blijft het woord tegen woord he. Of pleit dit in mijn voordeel aangezien de nmbs mij van iets beticht, moeten zij bijgevolg maar bewijzen dat ik in fout ben ?
Tenzij de NMBS iets in hun vervoersvoorwaarden daarover staan heeft, is je argument van het Nederlands waardeloos. Men hoeft je in Gent niet in het Nederlands aan te spreken.

Je zal dus dan gewoon moeten bewijzen dat de conducteur je niet wou bedienen. Ik versta niet waarom je niet bleef aandringen op een ticket of getuigen van dat voorval zocht.

Straddle

Legacy Member
Ik vind het maar een ongeloofwaardig verhaal. Ik neem al 7 jaar de trein van Brussel naar Leuven en ik ben nog nooit 1 conducteur tegengekomen die niet tweetalig was. Die boete aanvechten heeft weinig zin imo, je hebt geen poot om op te staan zolang je geen bewijs hebt voor je verhaaltje.

halfvol

Legacy Member
JPV zei:
Tenzij de NMBS iets in hun vervoersvoorwaarden daarover staan heeft, is je argument van het Nederlands waardeloos. Men hoeft je in Gent niet in het Nederlands aan te spreken.

Je zal dus dan gewoon moeten bewijzen dat de conducteur je niet wou bedienen. Ik versta niet waarom je niet bleef aandringen op een ticket of getuigen van dat voorval zocht.

Ah neen. Want anders zou er ook geen ingang-taal examen zijn. Maar snapt dat toch, in Gent heb ik toch het recht te bediend te worden in het Nederlands. Je kan toch ook niet verwacht worden dat je in het frans zal bediend worden aan een gemeente loket in Wallonië. Ik bleef aandringen, gaf hem mijn krediet kaart voor en zei duidelijk ticket. Maar hij zei dat het in orde was. Als ik zeg dat conducteur in het Frans sprak dan is dat wel een ramp ? Wat kan ik nog meer doen. Het was de laatste trein vanuit Gent en de trein was leeg.

@straddle: Antwerpen - Gent daar kom ik dat probleem niet tegen van de taalbarrière. Het is Gent Brussel dat een ramp is die geen of weigeren (gebrekkige) Nederlands spreken.

JPV

Legacy Member
halfvol zei:
Maar snapt dat toch, in Gent heb ik toch het recht te bediend te worden in het Nederlands.
ik snap dat niet. JIJ moet snappen dat je dat recht niet hebt. De NMBS is een geprivatiseerd bedrijf. Behalve als er bepaalde verplichtingen in beheersovereenkomst staan, kan de NMBS niet verplicht worden om iemand te bedienen in het Nederlands. Net zoals de Turkse pittaman gerust je in het Turks mag bedienen in Gent. Of een westvlaming in Antwerpen een Westvlaams frietkot mag oprichten.
halfvol zei:
Je kan toch ook niet verwacht worden dat je in het frans zal bediend worden aan een gemeente loket in Wallonië.
een gemeenteloket is nog altijd geen trein. Hence het verschil.
halfvol zei:
Ik bleef aandringen, gaf hem mijn krediet kaart voor en zei duidelijk ticket. Maar hij zei dat het in orde was. Als ik zeg dat conducteur in het Frans sprak dan is dat wel een ramp ? Wat kan ik nog meer doen. Het was de laatste trein vanuit Gent en de trein was leeg.
dan zeg je in het frans dat je hem niet goed verstaat. Maar doe je niet idioot en eis je in het Nederlands te spreken. En gezien je "net gebuisd" was, zal je toch iets Frans kunnen...

halfvol zei:
Het is Gent Brussel dat een ramp is die geen of weigeren (gebrekkige) Nederlands spreken.
je Nederlands lijkt me in deze zin ook wel gebrekkig.

halfvol

Legacy Member
JPV zei:
ik snap dat niet. JIJ moet snappen dat je dat recht niet hebt. De NMBS is een geprivatiseerd bedrijf. Behalve als er bepaalde verplichtingen in beheersovereenkomst staan, kan de NMBS niet verplicht worden om iemand te bedienen in het Nederlands. Net zoals de Turkse pittaman gerust je in het Turks mag bedienen in Gent. Of een westvlaming in Antwerpen een Westvlaams frietkot mag oprichten. een gemeenteloket is nog altijd geen trein. Hence het verschil. dan zeg je in het frans dat je hem niet goed verstaat. Maar doe je niet idioot en eis je in het Nederlands te spreken. En gezien je "net gebuisd" was, zal je toch iets Frans kunnen...


je Nederlands lijkt me in deze zin ook wel gebrekkig.

Tenzij dat ik iets gemist heb, is de NMBS bij mijn weten nog altijd een overheidsbedrijf. Een gemeentehuis en de NMBS zijn beide overheidsinstellingen dus zij zijn bij wet(ga ik even opzoeken) verplicht om u in het Nederlands te bedienen. Je mag in de privé alles overeenkomen, comform art 1134 BW, zolang deze geen afbreuk doet aan de openbare orde. Het voorbeeld van de frietkot, pittaman, etc. daar ben ik het met je eens. J

Dodentocht1994

Legacy Member
Als je wil solliciteren als treinbegeleider in Vlaanderen, moet je taaltesten in frans afleggen, en vice versa in Wallonie.

Het klinkt mss zot, maar ik vind persoonlijk dat er een wetgeving moet zijn die mensen verplicht om beide landstalen te kennen, als ze er natuurlijk bekwaam voor zijn.
oudere mensen of mensen met een handicap en dergelijke hebben uitzonderingen

Als je een student bent, en zelf intelligent genoeg bent om Frans te kunnen leren, en toch doe je het niet, niet omdat je het niet kan, gewoon omdat je NIET WILT.
dan verwacht je een boete.
Maarja, dan leven wij dan plots in een dictatuur of politiestaat volgens sommige mensen... terwijl meertalig zijn je zeker vooruit helpt in de huidige maatschapij.

JPV

Legacy Member
halfvol zei:
Tenzij dat ik iets gemist heb, is de NMBS bij mijn weten nog altijd een overheidsbedrijf. Een gemeentehuis en de NMBS zijn beide overheidsinstellingen dus zij zijn bij wet(ga ik even opzoeken) verplicht om u in het Nederlands te bedienen.
ik had het idd duidelijker moeten stellen: de NMBS is een naamloze vennootschap van publiek recht. net zoals Bpost bvb. Tenzij er een wet is die stelt dat de NMBS hun personeel tweetalig moet aanspreken (wat me wel zo lijkt, gezien men in Gent niet in het Frans mag omroepen, is er geen verplichting.
halfvol zei:
Je mag in de privé alles overeenkomen, comform art 1134 BW, zolang deze geen afbreuk doet aan de openbare orde. Het voorbeeld van de frietkot, pittaman, etc. daar ben ik het met je eens. J
Ik vermoed dat het in deze echter eerder een kwestie van niet-willen is dan van niet kunnen. En dat langs beide kanten.

makila

Legacy Member
JPV zei:
ik snap dat niet. JIJ moet snappen dat je dat recht niet hebt.
Maar zo moet je dan ook de verdediging niet starten.

Je moet dan zeggen: Ik sprak de conducteur in het Nederlands aan, en de conducteur zei dat het goed was. Achteraf bleek dat de conducteur geen Nederlands spreekt (Dat kan je gemakkelijk bewijzen) en dan kan je zeggen: Ik sprak geen Frans tegen hem want de conducteur deed alsof hij mij begrepen had. Dus de hogere boete is een misverstand ..

Zo zal je dan wel degelijk twijfel zaaien voor een rechter.

JPV zei:
Net zoals de Turkse pittaman gerust je in het Turks mag bedienen in Gent.
Maar mag een conducteur Turks praten tegen jou en je een boete geven omdat hij/zij enkel maar Turks begrijpt?

halfvol zei:
de NMBS gaat dat ook niet prijs geven he.
Waarom niet? Als de NMBS in hun recht is en de conducteur is effectief beedigd waarom zou de NMBS dan u niet beantwoorden?

darknemo

Legacy Member
ben zelf treinbegeleider. we moeten inderdaad tweetalig zijn. examens zijn via selor. over uw verhaal: via klantendienst komt dat in orde

halfvol

Legacy Member
Maandag jongstleden was het de laatste dag om in beroep te gaan tegen mijn boete. Aan het loket vertelde mij een meneer dat er ontelbare klachten tegen conducteurs lopen die hun werk niet doen. Dat komt ervan als ze in hun opleiding krijgen dat ze tegen iedereen repressief moeten optreden in de vorm van boetes. Het moet maar is gedaan gaan zijn.

Mijn klacht was zoals hierboven in het tweede luik heb ik aangegeven dat de conducteur tot tweemaal toe mijn rechten heeft geschonden. kort samengevat: Vooreerst weigerde de conducteur in het Nederlands (niks met nva te maken voor alle duidelijkheid maar met het bestuursstaal dat van kracht is. Als een flik mij wilt beboeten moet hij mij maar ook in het Nederlands aanspreken), te spreken alsook gaf hij alle informatie door de intercom omtrent onze bestemming in het Frans en ten tweede wou meneertje mij geen ticket verkopen nadat ik hem mijn krediet heb gegeven, wat in hoofdorde tot zijn job behoort.

Toernevies

Legacy Member
Hoogstwaarschijnlijk krijg je pas antwoord als je via ombudsman gaat. Klantendienst heeft de gewoonte niet te reageren op klachten. Ze schieten pas in actie als je ombudsman aanschrijft met de melding dat je geen respons krijgt op je klacht. Wat wil je ook, vastbenoemd en meer vakantie dagen dan werkdagen.

Soler

Legacy Member
Klantendienst/ombudsman en het territorialiteitsbeginsel ! Wel schande dat hij geen NL k noch jij Frans sprak eerlijk gezegd. Tweetaligheid is toch wel een must in België als is het om je met handen en voeten uit de situatie te helpen.

halfvol

Legacy Member
Soler zei:
Klantendienst/ombudsman en het territorialiteitsbeginsel ! Wel schande dat hij geen NL k noch jij Frans sprak eerlijk gezegd. Tweetaligheid is toch wel een must in België als is het om je met handen en voeten uit de situatie te helpen.

Ik spreek niet zo goed Frans. En dan nog waarom zou ik Frans moeten spreken in Vlaanderen als de bestuurstaal Nederlands.

Rogue

Legacy Member
halfvol zei:
Ik spreek niet zo goed Frans. En dan nog waarom zou ik Frans moeten spreken in Vlaanderen als de bestuurstaal Nederlands.


Het had je natuurlijk wel wat miserie bespaard indien je die moeite wel gedaan had.

Pan

Legacy Member
Volgens mij was het een racist! oh, wacht, nee dat is ander topic...

Toch raar dat ik dat nog nooit heb voorgehad, neem veel de trein, ook al een paar keer zonder vervoersbewijs opgestapt wegens geen tijd of thuis vergeten, ook al tegengekomen dat de conducteur Franstalig is. Dan met handen en voeten mijn uitleg gedaan en behalve de meerkost voor een ticket op de trein, nooit een boete gekregen.

kwistenbiebel

Legacy Member
Soler zei:
Klantendienst/ombudsman en het territorialiteitsbeginsel ! Wel schande dat hij geen NL k noch jij Frans sprak eerlijk gezegd. Tweetaligheid is toch wel een must in België als is het om je met handen en voeten uit de situatie te helpen.

Drietaligheid dan toch? ;-)

Om eerlijk te zijn vind ik ook dat de conducteur maar moest aanpassen aan de bestuurstaal. Daarboven vind ik het gemakkelijk gezegd van : je moet tweetalig zijn. Het is niet zo evident een taal goed te kunnen als je er niet dagdagelijks mee geconfronteerd wordt. In theorie allemaal mooi en wel maar in praktijk toch heel anders. Ik heb ondertussen ook al 5+ jaar geen Frans moeten gebruiken en bijgevolg is het zeer roestig bij mij. Ik heb dan nog is geen gevoel voor Frans dus heb ik het sowieso moeilijker daarmee. Maar "je tire mon plan" als ik in Brussel/Wallonië/Frankrijk kom hoor.

Enfin, zeker voor talen : Rust roest.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan