JelleMees
Legacy Member
Ik ben opgegroeid in België. Heel mijn leven heb ik het woord "*****" gebruikt als een synoniem voor "iemand met een donkerbruine of zwarte huidskleur". Een vrouw met een donkerbruine of zwarte huidskleur noem ik een "*******". De woorden "zwarte" ( in het lokaal dialect "zwette" ) wordt gebruikt door mensen waarvan ik weet dat ze bewust of onbewust racist zijn.
Ik verblijf op dit moment in Noord Amerika. Een paar dagen geleden gebruikte ik het woord "nigger" zonder na te denken ( gewoon ***** vertaald ) in een discussie en iedereen zweeg 1 seconde nadat het woord uit mijn mond kwam. De discussie ging weer verder toen ik uitlegde dat het woord ***** in mijn omgeving niet gezien wordt als een racistisch woord.
In feite was ik verkeerd aangezien "******" de Nederlandstalige vertaling van "nigger" is.
En "******" is wel degelijk een racistisch woord. Je kan het woord "*****" in feite niet vertalen in het Engels.
Ik vroeg mij af of Vlamingen het woord "*****" tegenwoordig als een racistisch woord beschouwen nu dat ****** in Noord Amerika van mening zijn dat blanke mensen het woord niet mogen gebruiken.
Elk woord kan als een racistisch woord beschouwd worden door het woord "smerige" er aan toe te voegen.
"Ik ben ooit verliefd geweest op een *******.......maar die smerige ******* heeft mij afgewezen."
Moest iemand het eerste gedeelte van de zin zeggen zou niemand reageren, tot dat deze persoon de zin afmaakt.
Volgens mij is het niet meer dan logisch dat "black people" beschouwd wordt als de correcte term in het Engels aangezien een kleur als een bijvoegelijk naamwoord in het Engels nooit veranderd. In onze taal daarintegen wordt "zwart" "zwarte" en "bruin" "bruine".
Als je thuiskomt van je eerste dag in school en je hebt een ***** in je klas. Kom je thuis en zeg je "Ik heb een ***** in mijn klas." of zeg je "Ik heb een zwarte ( in mijn dialect "zwette" ) in mijn klas."
Iemand die opgegroeid is met familie en vrienden met de juiste idealen zal niet eens de neiging hebben om het te vermelden, maar toch wil ik weten wat jullie beschouwen als de correcte niet-racistische term voor iemand met een donkerbruine of zwarte huidskleur.
Ikzelf heb de woorden "smerige" gevolgd door een huidskleur of gewoon de benaming van de huidskleur op zich nog nooit gebruikt omdat deze woorden 'in my mind' racistisch zijn.
Ik verblijf op dit moment in Noord Amerika. Een paar dagen geleden gebruikte ik het woord "nigger" zonder na te denken ( gewoon ***** vertaald ) in een discussie en iedereen zweeg 1 seconde nadat het woord uit mijn mond kwam. De discussie ging weer verder toen ik uitlegde dat het woord ***** in mijn omgeving niet gezien wordt als een racistisch woord.
In feite was ik verkeerd aangezien "******" de Nederlandstalige vertaling van "nigger" is.
En "******" is wel degelijk een racistisch woord. Je kan het woord "*****" in feite niet vertalen in het Engels.
Ik vroeg mij af of Vlamingen het woord "*****" tegenwoordig als een racistisch woord beschouwen nu dat ****** in Noord Amerika van mening zijn dat blanke mensen het woord niet mogen gebruiken.
Elk woord kan als een racistisch woord beschouwd worden door het woord "smerige" er aan toe te voegen.
"Ik ben ooit verliefd geweest op een *******.......maar die smerige ******* heeft mij afgewezen."
Moest iemand het eerste gedeelte van de zin zeggen zou niemand reageren, tot dat deze persoon de zin afmaakt.
Volgens mij is het niet meer dan logisch dat "black people" beschouwd wordt als de correcte term in het Engels aangezien een kleur als een bijvoegelijk naamwoord in het Engels nooit veranderd. In onze taal daarintegen wordt "zwart" "zwarte" en "bruin" "bruine".
Als je thuiskomt van je eerste dag in school en je hebt een ***** in je klas. Kom je thuis en zeg je "Ik heb een ***** in mijn klas." of zeg je "Ik heb een zwarte ( in mijn dialect "zwette" ) in mijn klas."
Iemand die opgegroeid is met familie en vrienden met de juiste idealen zal niet eens de neiging hebben om het te vermelden, maar toch wil ik weten wat jullie beschouwen als de correcte niet-racistische term voor iemand met een donkerbruine of zwarte huidskleur.
Ikzelf heb de woorden "smerige" gevolgd door een huidskleur of gewoon de benaming van de huidskleur op zich nog nooit gebruikt omdat deze woorden 'in my mind' racistisch zijn.

) wss door de gelijkenis met nigger zeker?

sorry, ik kon het niet laten