Archief - gezocht: site om webpagina's te vertalen

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Deefees

Legacy Member
maar soms de waarheid.. :)

anyways, ik liet een tekstje vertalen van engels naar frans in word 2007, en da was echt vree nice. Natuurlijk moet je hem overlezen en hier een daar wat zinsdelen van plaats veranderen, maar voor de rest. Ik zou het niet beter kunnen :p Dat werkt met wordlingo als ik met niet vergis.

Edit: die kerel is blijkbaar banned, nie veel zin om nog te helpen :p

protnie

Legacy Member
SMa zei:
Was ook niet grappig bedoeld, is gewoon zo.

En ja ik weet dat er ook zijn die perfect en mooi NL spreken en chapeau daarvoor ;)

iTeRuMs zei:
Maar goed dat je in de spreektaal geen dt-fouten kan maken.
Ohnee een dt-fout :sad:
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan