*Mercenary*
Legacy Member
Ik begin mij stilaan wat te ergeren het taalgebruik op dit en andere forums, emails,...
Soms denk ik zelfs dat sommige hier met moeite naar school zijn geweest en nog geen deftige zin zonder fouten kunnen typen.
En ik heb het dan niet over typo's (die maak ik ook, vooral op msn/irc omdat je daar nogal vlug typt) maar echt woorden volledig fout spellen, typen zoals je een woord uitspreekt, ganse tekst zonder 1 leesteken,...
Sommige mails die ik binnen krijg zou ik me voor schamen als ik hem zelf zou verstuurd hebben.
Ik lees altijd elke post/mail nog eens na voor ik die verzend. Ik zal hier en daar ook wel es een dialect woordje, afkorting,... gebruiken (zoals in deze zin) maar nooit overdreven of storend.
Nu vraag ik me af of ik de enige ben die er zo over denkt en of niet?
Let er nog iemand op zijn taal/spelling/... of typen jullie maar zoals het best uitkomt en de rest moet het maar begrijpen?
Hierbij nog een klein overzichtje van wat flagrante fouten die ik ben tegengekomen de voorbije maanden (zonder er specifiek achter te zoeken):
casticket
versprijden
vermeid
prijsen
gedult
kretiek
onbeleeft
hardaanval
binne cord
verkeert
gevraagt
vindt ik
versprijd
kijhard
questy (kwestie)
leefdheid (leeftijd :-/)
gebasseert
geannuleert
tweifelen
soundcart
smaat aan de politie
bestaad
lijdde
ambetand
gestord
turkeye (Turkije)
reedt
accoord
grafiese kaart en grafise kaart (in 1 post)
gevesttigt
weismaken
zecht (zegt)
afgezogd (afgezocht)
werdt
discuttie
gereetschap
enkel "het" boter
aanreiding
geleent
gezogd
lansering
weekent
nochtands
"ondanks alles "zij" mijn broer tegen mij"
"als ik rij is het langs de bosrant en als ik ze dan tegen kom vlugt ik het bos in"
"ik zouw inderdaat gaan voor sata 2 als je van plan bent de schijven later te gaan gebruiken op een neiuw mobo dat dat ondersteund . Indien het niet het geval is haald het niks uit"
Soms denk ik zelfs dat sommige hier met moeite naar school zijn geweest en nog geen deftige zin zonder fouten kunnen typen.
En ik heb het dan niet over typo's (die maak ik ook, vooral op msn/irc omdat je daar nogal vlug typt) maar echt woorden volledig fout spellen, typen zoals je een woord uitspreekt, ganse tekst zonder 1 leesteken,...
Sommige mails die ik binnen krijg zou ik me voor schamen als ik hem zelf zou verstuurd hebben.
Ik lees altijd elke post/mail nog eens na voor ik die verzend. Ik zal hier en daar ook wel es een dialect woordje, afkorting,... gebruiken (zoals in deze zin) maar nooit overdreven of storend.
Nu vraag ik me af of ik de enige ben die er zo over denkt en of niet?
Let er nog iemand op zijn taal/spelling/... of typen jullie maar zoals het best uitkomt en de rest moet het maar begrijpen?
Hierbij nog een klein overzichtje van wat flagrante fouten die ik ben tegengekomen de voorbije maanden (zonder er specifiek achter te zoeken):
casticket
versprijden
vermeid
prijsen
gedult
kretiek
onbeleeft
hardaanval
binne cord
verkeert
gevraagt
vindt ik
versprijd
kijhard
questy (kwestie)
leefdheid (leeftijd :-/)
gebasseert
geannuleert
tweifelen
soundcart
smaat aan de politie
bestaad
lijdde
ambetand
gestord
turkeye (Turkije)
reedt
accoord
grafiese kaart en grafise kaart (in 1 post)
gevesttigt
weismaken
zecht (zegt)
afgezogd (afgezocht)
werdt
discuttie
gereetschap
enkel "het" boter
aanreiding
geleent
gezogd
lansering
weekent
nochtands
"ondanks alles "zij" mijn broer tegen mij"
"als ik rij is het langs de bosrant en als ik ze dan tegen kom vlugt ik het bos in"
"ik zouw inderdaat gaan voor sata 2 als je van plan bent de schijven later te gaan gebruiken op een neiuw mobo dat dat ondersteund . Indien het niet het geval is haald het niks uit"


). Maar ik denk dat het gewoon aan de luiheid ligt, dan vooral de fouten op voltooid deelwoord. Sommige begrijp ik dan niet waarom ze zo'n fout maken, zoals die "questy", "vlugt", "weismaken",...

*
mja tzal bij een deel wel aant IQ ligge en voor de rest ist misschien stoer om alle regels expres te negeren dunno...