Archief - Bepaalde engelse woorden

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

snake880

Legacy Member
viewer zei:
trouwens opmerkelijk dat je na je 5e levensjaar ofzo nooit meer echt het "accent" van een engelsman kan gaan beheersen. Die halen er (net zoals wij dat doen) de immigranten altijd makkelijk uit :D

Als ik mijn lerares nederlands van vorig jaar mag geloven vormen die spraakcentra zich heel vroeg in de hersenen (dus in de eerste twee levensjaren ofzo al). Je baby naar de simpsons laten kijken is dus de boodschap :D
National geographic lijkt me beter. Dat hoort hij tenminste deftig Engels en hij wordt nog slim ook.

viewer

Legacy Member
snake_880 zei:
National geographic lijkt me beter. Dat hoort hij tenminste deftig Engels en hij wordt nog slim ook.

natgeo kijken is een marteling...

om het kwartier dezelfde fucking stomm reclames.

de docu's zijn soms wel gruwelijk interessant :D

Mr_Larsman

Legacy Member
Accenten zijn heus zo moeilijk niet hoor, als dat is wat je bedoeld :P
Ik heb een nagenoeg perfect Brits accent (zo eentje als je op de BBC hoort, of in Engelse gangsterfilms) en m'n lerares Engels, die elk jaar in Great Brittain komt zegt dat het bijna niet van het echte te onderscheiden is.

Practice is the key, en inderdaad veel naar films/zenders/.... zien die ook met zo'n accenten praten.

Starrk

Legacy Member
Gavin zei:
Ligt het aan mij of klinkt de 'oad' van road toch anders dan de 'ote' van wrote?

de oad van road verleng je de klinkers net iets langers dan de ote van wrote. En natuurlijk de uitspraak van de 'd' of 't'.

Het is allemaal zo moeilijk toch niet?

sarnath

Legacy Member
Gavin zei:
Ligt het aan mij of klinkt de 'oad' van road toch anders dan de 'ote' van wrote?

road is meer "ou" achtig terwijl wrote eerder kort en krachtig is

The Moff

Legacy Member
ik vind south park zonder ondertitels ook maar ... eh moeilijk verstaanbaar.
Vooral als Kenny en Ike praten :p

Karre

Legacy Member
Mr_Larsman zei:
Accenten zijn heus zo moeilijk niet hoor, als dat is wat je bedoeld :P
Ik heb een nagenoeg perfect Brits accent (zo eentje als je op de BBC hoort, of in Engelse gangsterfilms) en m'n lerares Engels, die elk jaar in Great Brittain komt zegt dat het bijna niet van het echte te onderscheiden is.

Practice is the key, en inderdaad veel naar films/zenders/.... zien die ook met zo'n accenten praten.

Ik bedoelde gewoon hoe je wrote en soortgelijken werkelijk moest uitspreken maar nu weet ik het, gewoon de w negeren :p. Niet dat ik voor de rest problemen heb en ik wil het accent van de Engelsen niet echt kunnen, geef mij maar het engels van de VS.

Margeitje

Legacy Member
NSA.Rhinox zei:
Ow, I've got a hot p'tato in my mouth! AIAIAI!

@ somewhere up: is iers/schots moeilijk om te leren? Any help on thisone wuld be grrrrate! ;)

TS, wat ge kunt doen is veel naar engelse films kijken, (of bbc, eurosport,...)zonder ondertitteling. In begin gaat da wa wennen worden qua uitspraak, maar op den duur lukt u da wel :)

ik kan u alle kenmerken van het schots en iers accent es geven
(heb dat moeten leren tegen vandaag :sop: )
en dan moet ge da maar leren en dan rekening mee houden als ge probeert schots/iers te imiteren ^^
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan