Volg de onderstaande video om te zien hoe je onze site als web-app op je startscherm installeert.
Opmerking: Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in sommige browsers.

.
.er is een verschil tussen 2 talen spreken en kunnen vertalen tussen die twee talen, en nog extremer, tolken.rammsein zei:volgens mij wel. Als gij zoekt naar een job als vertaler,tolk of weet ik veel en ge beheerst echt uw 2de taal vloeiend zie ik niet in waarom ge nog 3 jaar hoge school zou moeten doen voor die 2de taal te leren.
flotimker zei:Hallo.
Uiteraard is het een voordeel om prefect nog een andere taal dan zijn eigen modertaal te kunen spreken.
Maar ik zou hier graag willen weten in hoe ver dit een vordeel is? Om een extreem voorbeeld te geven. Iemand die afgestudeerd is in Boekhouden-Informatica TSO (die dus eigenlijk best nog een paar jaar hoge school doet) beslsit om al te gaan werken. En hij is tweetalig Frans-Nederlans en uiteraard een beetje Engels zoals iedereen. Wel, zal hij nu andere werk vinden dan in de fabriek te moeten gaan werken dankzij die tweetaligheid?
Alvast bedankt!
hitman47 zei:Volgens mij is dat echt geen voordeel meer maar gewoon standaard in Belgie.....
hitman47 zei:Volgens mij is dat echt geen voordeel meer maar gewoon standaard in Belgie.....
Arkaine zei:er is een verschil tussen 2 talen spreken en kunnen vertalen tussen die twee talen, en nog extremer, tolken.



narkotic zei:tegenwoordig is men meer geneigd om mensen aan te nemen die meerdere talen machtig zijn in plaatsen waar men veel in contact komt met mensen en anderstaligen zoals in Brussel of Antwerpen
ik werk in bxl: ik spreek Nederlands, ze antwoorden in't Frans en daarmee is de kous af. Als't echt te technisch gaat schakelen we over op Engels. Iedereen maakt daar altijd problemen over waar er geen zijn. En ze letten er ook alleen maar op als je vlaming bent, als je waal bent hoef je geen nederlands te kunnen.