Archief - Is Engels een moeilijke taal?

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Amaryllis

Legacy Member
bull-Ox zei:
ik heb voor verschillende mensen al eens iets verbeterd, brieven naar internationala universiteiten en degelijke, de typos vielen goed mee maar praktisch elke zin begon hetzelfde met een overdaad aan I got en telkens dezelfde kernwoorden. dit van mensen die volgens hun perfect engels kunnen.

Ik vrees dat dat niet alleen in Engelstalige brieven zal voorvallen. Vraag maar eens aan een aantal mensen om een officiële brief in het Nederlands op te stellen, je zal ongeveer hetzelfde tegenkomen.
Dat wil helemaal niet zeggen dat deze mensen hun taal niet beheersen, het toont enkel aan hoe moeilijk het is om een brief op te stellen die toch een officieel karakter heeft en tegelijk niet te gemaakt overkomt.

MilM

Legacy Member
De bedoeling van een taal is kunnen communiceren.
Tot in de puntjes een taal beheersen, is mss leuk maar niet noodzakelijk voor veel doeleinden.

Engels wordt idd met de paplepel ingegeven, dus is het moeilijk om de moeilijkheidsgraad van die taal in te schatten.

Maar je mag al blij zijn als je u vloeiend genoeg kunt uitdrukken in het engels en als je engels verstaat.

Perfect kunnen schrijven en perfect de taal beheersen, waarvoor is dit nodig in de meeste gevallen ? (als ge vertaler zijt, das wa anders natuurlijk)

Engels is aan de éne kant wel gemakkelijker dan andere talen, doordat je veel in contact komt met die taal.
Veel beter veel in contact komen met een 'moeilijkere' taal, dan weinig in contact komen met een in theorie gemakkelijke taal.

Over de openingspost. Ik versta het wel als je zelf zeer goed engels kan en dan komt iemand beweren dat hij het ook zeer goed kan en hij veel fouten maakt, dat je daar dan uw bedenkingen bij maakt.
Maar het gebruik van engels of het volgen van het vak engels aan de unief is natuurlijk een verschil.

Cobra11

Legacy Member
Frans is veel moeilijker... mijn woordenschat van Frans is 20x kleiner dan engels. Misschien is Frans makkelijker voor Belgen omdat hun woordenschat sowieso al uit de helft franse woorden bestaat :p

Ghostdog

Legacy Member
Inch zei:
Een goeie kennis van mij doceert engelse literatuur aan de KUL. Ik kan u vertellen dat de studenten zwaar zweten.

De threadstarter heeft dan ook gelijk: correct Engels spreken en schrijven alsof het je moedertaal is, is enorm moeilijk. Qua complexiteit moet de taal niet onderdoen voor andere talen zoals Duits of Frans. Er zijn immers duizend-en-één uitzonderingen en regeltjes waartegen zelfs native speakers zondigen. Hetzelfde heb je ook met het Nederlands waarvan ik op dit forum overigens reeds de meest afgrijselijke verkrachtingen van heb zien passeren.

Engels is daarentegen tegenwoordig lingua franca. De taal domineert immers. Een taal leer je pas kennen naarmate je er meer mee wordt geconfronteerd. Als onze ouders en grootouders vroeger 'sterk' stonden in het Frans, dan is dat voornamelijk omdat dat toen de dominante taal was.

Uiteindelijk denk ik dan ook dat het niet zozeer een kwestie is van moeilijkheid als wel de tijd die er wil in steken om een taal passief en actief te beheersen. En dat betekent naast woordjes en grammatica leren, literatuur lezen, TV en films kijken, converseren in de taal, etc.


Toevallig niet De Graef, Inch? :)
of Ingelbien?
of Vervaert?
of D'Haen?

DGEN

Legacy Member
hangt allemaal af van de manier waarop je het leert..zoals de meeste pandorianen leerden/leren we frans op school...als verplichting :p
Zelf speelde ik 4 jaar bij een waalse ploeg..daar leerde ik het al spelender wijs; eerst beginnen met de meest gebruikelijke termen, gevolgd door verdere uitbreiding van de taal..
engels precies hetzelfde...maar lullig is dat kinderen meteen beweren dat ze engels kunnen, omdat ze naar tv kijken (paar jaar terug was het zo met de simpsons :sleep: )...wrong..american english is het :x
Als je op school engels leert, krijg je te maken met Engels dat de britten spreken...zit je grandioos fout met sommige woorden :p

Cobra11

Legacy Member
DGEN zei:
hangt allemaal af van de manier waarop je het leert..zoals de meeste pandorianen leerden/leren we frans op school...als verplichting :p
Zelf speelde ik 4 jaar bij een waalse ploeg..daar leerde ik het al spelender wijs; eerst beginnen met de meest gebruikelijke termen, gevolgd door verdere uitbreiding van de taal..
engels precies hetzelfde...maar lullig is dat kinderen meteen beweren dat ze engels kunnen, omdat ze naar tv kijken (paar jaar terug was het zo met de simpsons :sleep: )...wrong..american english is het :x
Als je op school engels leert, krijg je te maken met Engels dat de britten spreken...zit je grandioos fout met sommige woorden :p

Als je beweert engels te kunnen moet je eens BBC gaan kijken, of met een engelsman gaan praten... and we shall see :cool:

bull-Ox

Legacy Member
Cobra11 zei:
Als je beweert engels te kunnen moet je eens BBC gaan kijken, of met een engelsman gaan praten... and we shall see :cool:

Cobra11 zei:
I don't find it that difficult cause I use it everyday, but I gotta admit doing all the tenses and things right is quite difficult

die :cool: is nergens voor nodig, zo goed is uw ook niet ;) cause, gotta, zinsbouw = subpar.

ZoDiaK

Legacy Member
Cobra11 zei:
Als je beweert engels te kunnen moet je eens BBC gaan kijken, of met een engelsman gaan praten... and we shall see :cool:

Jama, me een engelsman gaan praten...als die in zen lokaal dialect begint woorden uit te spuwen dan versta ik er ook nie veel van zenne. BBC daarentegen vind ik goed te volgen.

Valk

Legacy Member
@MilM : compleet mee eens, einde van deze discussie :)
Als je iets dieper bestudeert dan gemiddeld, kan je je ergeren aan mensen die het middelmatig kennen en beweren dat ze er alles van weten. Dat is een normaal fenomeen, misschien hebben mensen die sociologie studeren aan de unief daar wel een woord voor :p

Private_BE

Legacy Member
Mijn engels is meer op het amerikaanse engels gebaseerd,
dit is natuurlijk omdat ik van kinds af al naar the simpsons kijk en films.
Moest ik nu in Duitsland of Frankrijk wonen waar alles gedubd was naar eigen taal zou ik van mijn engels (amerikaans) veeeeeel minder kunnen.

Van mezelf vind ik dat ik mij toch wel zeer goed kan behelpen in andere landen waar ze engels praten.

En ik kijk ook meestal gewoon op BBC enzo Family Guy en American Dad en het is toch wel heel zelden als ik iets niet versta idem simpsons of films!

mythe

Legacy Member
Ik denk dat je het te bezien is.
Als je echt het vlot engels bedoeld is het MOEILIJK.
Wegens tijden, ....

Als je bedoeld dat het iets minder vlot gaat en gewoon is om verstaanbaar heid in het andere land. Valt het nog mee.

Ik heb meer moeilijkheden met Frans :p.

bull-Ox

Legacy Member
Private_BE zei:
En ik kijk ook meestal gewoon op BBC enzo Family Guy en American Dad en het is toch wel heel zelden als ik iets niet versta idem simpsons of films!

das dan ook heel moeilijk engels ;)

Terrorist_Hell

Legacy Member
Een taal leert ge maar voor 'n kwart door op de schoolbanken te zitten, ge moet naar 'n desbtreffend land gaan om dat vlot te spreken. Btw, een zeer jong kind kan éénderwelke taal spontaan aanleren, dus voor hem/haar is zelfs 'n taal met 16 naamvallen 'n makkie, maar wel met vallen & opstaan.

Imo is het Engels 'n makkelijke taal, tot je teksten van één of andere universiteit leest. De media helpt je wel bij 't leren van 'n taal, maar tis toch de school die je iets meer bijbrengt, niet? Jeez, heb 'k dit nu écht gezegd, dat school je méér bijbrengt dan de media?

Nu, Chinees bv. leer je NIET door de media, maar moet je blokken, blokken en nog 'ns blokken, en ik kan 't weten. Nochtans, Chinees is 'n zéér simpele taal, maar de basis ligt bij de karakters. Ken je ze niet, dan kun je geen Chinees. In 't Engels lukt dat nog prima, omdat 't ten eerste 'n Indo-Europese taal is, én je er vaak mee in contact komt.

Ik vond 't Engels in 't middelbaar boring as hell, tot we opdrachten mochten doen ofzo. Leerkrachten zouden veel meer spreukbeurten moeten geven, zeker toch voor Engels of Frans. Gewoon zonder voorbereiding, er wat op los praten. Individueel of voor de klas, dat zou je veel meer deugd doen dan die saaie teksten, grammatica, tijden enz. Alhoewel deze ook best interessant zijn, leer je 't niet echt omdat je ze niet vaak gebruikt. En daar draait 't om bij 'n taal: herhaling en herhaling, tot vervelens toe. Zeker bij 'n taal die niet spontaan wordt aangeleerd, dwz dat je ouder dan 12 jaar bent en uit je 'kritische periode' bent gegroeid om dus spontaan 'n taal aan te leren.

Trixs

Legacy Member
DJ BUZZE retro zei:
ENIGE oplossing: (geen omweggetjes mogelijk)

My cat DIED after it HAD BEEN ILL for 3 months

(died: en nee dit is geen vertaling voor "stierf") waarom died? je kat IS AL DOOD ... died = definite past ... has died is dikke onzin

en zo zit dat met al die tijdsystemen in het Engels ...
En mag ik even erbij zeggen en "stressen" dat dit nog altijd een simpel zinnetje was?

Engels is heel moeilijk, door dat tijdsysteem, dat je totaal niet met nederlands kan vergelijken... door de uitspraak (heel moeilijk om snel engels te praten zonder dat het heel hard opvalt dat je geen native speaker bent) , veel woordenschat is ook vrij moeilijk... iedereen kent de veelgehoorde woordenschat, van de dagdagelijkse conversaties... gaat het iets verder, geraken de meesten al niet meer uit hun woorden.

En niet dit alles om pretentie te verkopen van "ik weet het hier allemaal", gewoon om eventjes de ogen te openen dat Engels helemaal niet dat simpele taaltje is dat het lijkt..
Die vertaling had ik nu nog net wel :p . De mooie uitleg erbij zou mss wel wat moeilijker geweest zijn :)

Private_BE

Legacy Member
bull-Ox zei:
das dan ook heel moeilijk engels ;)

Lol, dat niet maar o zo geweldig :rofl:

Wilde een engels duel misschien :p

Op Battlefield denken ze dat ik ne Engelse ben.
Dus ik denk wel dat ze me goed verstaat :cool:

bull-Ox

Legacy Member
Private_BE zei:
Lol, dat niet maar o zo geweldig :rofl:

Wilde een engels duel misschien :p

Op Battlefield denken ze dat ik ne Engelse ben.
Dus ik denk wel dat ze me goed verstaat :cool:

dat denken ze van iedereen, including me ;)

DJ BUZZE retro

Legacy Member
bull-Ox zei:
dat denken ze van iedereen, including me ;)

Haha idd... en op Battlefield jezus... ja me onze stoere termkes "lag, shut the fuck up, fuck off" ...

Oh ja nu zijn we Engelse sprekers hoor :D .... voor héél simpele conversaties lijkt dat mss zo... vanaf de moment dat ge een uitgebreid gesprek begint te voeren zulde snel door de mand vallen
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan