100%
Legacy Member
glashelder zei:The title and main refrain, "No Woman, No Cry", is entreating a woman not to cry. It would be rendered "No, woman, nuh cry" in Jamaican Patois. The "nuh" is pronounced with a short schwa vowel (a "mumbled" vowel, often represented as "uh" in spelling) and represents a clitic ("weakened") form of "no". It is the equivalent to the contraction "don't". The song is about growing up in the ghetto and persuading a woman that things will get better.[5]
had het eigenlijk meer over 'could you be loved', en dan vooral de eerste zin. ook deze song heeft nie de interpretatie die ik der voor me zelf aan geef, but i don't give a damn.




