Archief - Google translate ftw

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

letokoloshe

Legacy Member
Je weet wel, je koopt je een product voor de Wii (hier dus een wireless sensor bar) van een goed merk. Een gekend merk, een groot merk.

Top quality, het oog wil ook wat ... jaja, de koop van het jaar.

Het is echter wel IMMENS triest te zien dat dergelijke merken nu ook gaan besparen door gebruik te maken van Google translate, voor het vertalen van de teksten op hun verpakking.

Zo staat er als originele tekst op de doos

"Max your gameplay with this wireless sensor bar. Provides a wire free connection to your console, increases play up to 20ft away. Stylish installation solution for wall mounted TV's"

Goed ja, het zit ook niet perfect in elkaar, maar goed begrijpbaar ...

Dan zijn die mensen zo vriendelijk dat ze van die tekst nog eens de vertaling (in 4 talen) erbij, op de doos printen.

En hier hun NL versie

"max uw gameplay, hiermee radiotelegram voeler zandbank. Zorgen voor te telegraaf kosten verbinding voor uw lessenaar, neemt toe toneelstuk upto 20ft weg. Zwierige installatie solutie voor wand charlatan TV's"

:wtf: of beter nog :eek::wtf: of zelfs ultiem :eek::wtf::rofl:

Tis wel even slikken als je dat leest op de doos, van een product dat in een paar miljoen oplagen verdeeld wordt ...

Tremium

Legacy Member
letokoloshe zei:
Je weet wel, je koopt je een product voor de Wii (hier dus een wireless sensor bar) van een goed merk. Een gekend merk, een groot merk.

Top quality, het oog wil ook wat ... jaja, de koop van het jaar.

Het is echter wel IMMENS triest te zien dat dergelijke merken nu ook gaan besparen door gebruik te maken van Google translate, voor het vertalen van de teksten op hun verpakking.

Zo staat er als originele tekst op de doos

"Max your gameplay with this wireless sensor bar. Provides a wire free connection to your console, increases play up to 20ft away. Stylish installation solution for wall mounted TV's"

Goed ja, het zit ook niet perfect in elkaar, maar goed begrijpbaar ...

Dan zijn die mensen zo vriendelijk dat ze van die tekst nog eens de vertaling (in 4 talen) erbij, op de doos printen.

En hier hun NL versie

"max uw gameplay, hiermee radiotelegram voeler zandbank. Zorgen voor te telegraaf kosten verbinding voor uw lessenaar, neemt toe toneelstuk upto 20ft weg. Zwierige installatie solutie voor wand charlatan TV's"

:wtf: of beter nog :eek::wtf: of zelfs ultiem :eek::wtf::rofl:

Tis wel even slikken als je dat leest op de doos, van een product dat in een paar miljoen oplagen verdeeld wordt ...
foto? :unsure:

letokoloshe

Legacy Member
Tremium zei:

witte glossy doos met zilveren print erop .. ik twijfel of je het gaat zien

wie wil langskomen om te kijken ? (en mijn postzegels te helpen tellen) :unsure:

sash1m1

Legacy Member
Ik heb vandaag toch een paar nieuwe engelse woordjes geleerd
Bar= zandbak
Mounted = charlatan

Brecht

Legacy Member
letokoloshe zei:
witte glossy doos met zilveren print erop .. ik twijfel of je het gaat zien

wie wil langskomen om te kijken ? (en mijn postzegels te helpen tellen) :unsure:
zonder flits trekken :p

Brecht

Legacy Member
ik ben verlede weekend nog in menen geweest, en het weekend dervoor ook eigenijk :p half uurtje rijden nog nie toe peisk

KO

Legacy Member
"Max gameplay je met deze draadloze sensor bar. Biedt een draad gratis verbinding met uw console, verhoogt spelen tot 20ft weg. Stijlvol installatie oplossing voor wand-tv's"

Google Vertaling

Jaja! Ik verneuk zwierig je thread!

Brecht

Legacy Member
=[KO]=;11120720 zei:
"Max gameplay je met deze draadloze sensor bar. Biedt een draad gratis verbinding met uw console, verhoogt spelen tot 20ft weg. Stijlvol installatie oplossing voor wand-tv's"

Google Vertaling

Jaja! Ik verneuk zwierig je thread!
no you don't, hetgene dat hem zegt staat effectief op die doos.
FAIL

letokoloshe

Legacy Member
=[KO]=;11120720 zei:
"Max gameplay je met deze draadloze sensor bar. Biedt een draad gratis verbinding met uw console, verhoogt spelen tot 20ft weg. Stijlvol installatie oplossing voor wand-tv's"

Google Vertaling

Jaja! Ik verneuk zwierig je thread!

Ja, de tekst die ik hier heb gezet staat ook effectief op de doos

Ik heb de fabrikant een mailtje gezonden met de opmerking ... vraag me af wat ik van antwoord ga krijgen (in het Nederlands ^^)

Ironpole

Legacy Member
Lol, 'play' vertalen ze niet als werkwoord maar als 'toneelstuk'. :rofl:

KIA_Killer

Legacy Member
Waar op uw Wii console staat dat ergens??? Ik zie dat nergens staan op mijn Wii baksken ze makker.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan