Volg de onderstaande video om te zien hoe je onze site als web-app op je startscherm installeert.
Opmerking: Deze functie is mogelijk niet beschikbaar in sommige browsers.

Aynix zei:In de NL subs zitten toch vaak fouten. Omdat de vertalers geen slang termen kennen. Enkele voorbeelden: (welke aflevering precies weet ik niet meer)
"The Godfather 2 is the shit" vertalen ze als, "het is slecht" ...
terwijl het juist positief bedoeld is.
"Do they have a beef" vertalen ze als: "willen ze biefstuk" ........
beef = ruzie
... enz
Dit wou ik even kwijt![]()
echt éh... zijn dat geen nederlanders die instaan voor die vertalingen?bartreligion zei:Zijn wel al zware blunders eigenlijk. Een beetje vertaler moet toch beter weten.