Archief - Je glimlach van vandaag - deel 3

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

boogje

Legacy Member
Wat het allemaal leuker maakt is dat de lyrics betekenisloos zijn aangezien Kershaw gewoon een tekst moest verzinnen als excuus om dat enorm leuk deuntje te gebruiken. Ondertussen bestaan er talloze analyses van de lyrics, de ene al wat belachelijker dan de andere.

^MystiQ

Legacy Member
fireflymr zei:
Das dus echt gewoon zwaar ongezond voor die kinderen eh :s

Inderdaad maar hier in België of pakweg Europa is dat gewoonweg onvoorstelbaar, daar kan het dus wel en ik moet toegeven dat ik best wel grappig vind :p

DuffyT

Legacy Member
Vandaag bij een maat op de Xbox 360 gaan gamen, Skate zitten spelen tegen elkaar, heeft hij zo heel de tijd hele hoge scores en wint hij een paar keer met het gevolg da hij mij heel de tijd uit uit te lachen met mijn gemiddelde scores, even later haal ik scores die het dubbele zijn van hem en kan hij ze niet evenaren, kheb mij echt rotgeamuseerd:rofl: Misschien morgen een beetje Halo gaan spelen tegen hem:D

GaMe®

Legacy Member
=[KO]=;11441947 zei:
Het besef dat het origineel wel 1253,12% beter is dan dit slap afkooksel knaagt toch wel een beetje wanneer ik het nummer hoor.

Het origineel is inderdaad 1000x beter!!

^MystiQ

Legacy Member
sumoman_4 zei:
Iemand die een versie heeft met ondertitels? :p 'k Wil eens weten wat die allemaal zeggen :lol:

Kheb ook al eens rond gekeken maar niets te vinden, hopelijk kan iemand uit de sinologie hier op het forum het vertalen want dien klein lijkt wel grappige dingen te zeggen :D

Dennoman

Legacy Member
Math'ke zei:
..., hopelijk kan iemand uit de sinologie hier op het forum het vertalen want dien klein lijkt wel grappige dingen te zeggen :D
:ironic:

Sinologie = Chinees
Japanologie = Japans

Chinees =/= Japans

It's not that difficult :p Jaja, ge moet er niet zo op vitten of jaja, het is maar als grap bedoeld, maar als tientallen, if not honderden mensen denken dat zij de eerste zijn die die grapjes maken, zijn ze verkeerd :p
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan