ComputerVISTA
Legacy Member
Ik vroeg me hier even af of ik de enige ben die moeilijkheden heeft om brieven van advocaten of andere soortgelijke instanties te ontleden.
Ze spreken Bv. over concluent in vrijwaring, eiseres enzo.... of het nu mannelijk of vrouwelijk is het blijft eiseres.
Ik vroeg ne eigenlijk ook af of dit echt nodig is zulke brieven in hoogopgedreven taal te schrijven? Ik durf wedden dat ik niet alleen ben dat er soms echt problemen mee heeft zulke brieven te lezen.
kan dat niet in gewone spreektaal geschreven worden of is dat gewoon te min voor heel die wereld?
Hoe denken jullie daarover?
Ze spreken Bv. over concluent in vrijwaring, eiseres enzo.... of het nu mannelijk of vrouwelijk is het blijft eiseres.
Ik vroeg ne eigenlijk ook af of dit echt nodig is zulke brieven in hoogopgedreven taal te schrijven? Ik durf wedden dat ik niet alleen ben dat er soms echt problemen mee heeft zulke brieven te lezen.
kan dat niet in gewone spreektaal geschreven worden of is dat gewoon te min voor heel die wereld?
Hoe denken jullie daarover?



