Archief - Het grote Deens, IJslands, Noors en Zweeds onderwerp

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Kandul

Legacy Member
Bedoeling:
Het is me opgevallen dat er hier toch wel een aantal mensen zitten die Deens, IJslands, Noors of Zweeds kunnen of willen leren en een plaats waar zij dan kunnen discussiëren of vragen stellen leek me geen slecht idee.
Een verzamelonderwerp waarin je vragen kunt stellen over de Scandinavische talen en eventueel de cultuur is hier dus het antwoord op.
Indien er blijkt dat er voor een bepaald land of een bepaald deelonderwerp veel meer interesse is, dan gaat daar wel een apart onderwerp voor worden aangemaakt maar dat zien we dan wel.

Voorbeelden en mogelijkheden:
- Hulp bij een vertaling.
- Vragen ivm grammatica.
- Hoe het is om in een bepaald land te studeren als (erasmus)student, ervaringen uitwisselen met andere woorden.
- Vragen over het Oernoords.
- Over runes
- Mythologie
Eigenlijk alles wat je wilt weten of waar je het over wilt hebben dat met het algemene onderwerp te maken heeft.
Vraag er maar op los, er is meestal wel iemand die het antwoord kent.

Waar kan ik les volgen?
Noors: In Gent (origineel bericht) en Antwerpen.
Zweeds: In Leuven (origineel bericht), Gent (enkel A1 en A2) en Zweden.
Deens: In Leuven en Denemarken.


Mediabronnen en andere nuttige links geordend per land

Denemarken
Openbare omroep:
DR Forsiden - TV, Radio, Nyheder og meget mere fra dr.dk
Det Kongelige Bibliotek - Det Kongelige Bibliotek (koninklijke bibliotheek)
Kranten:
Nyheder, seneste nyheder, breaking news, Berlingske | www.b.dk
Nyheder fra Børsen.dk
BT nyheder, kendte, sport, krimi, kongelige og politik | www.bt.dk
Ekstra Bladet - Forside
information.dk
Jyllands-Posten - seneste nyt - nyheder opdateret 24 timer i døgnet - jp.dk
Nyheder - seneste nyt - Politiken.dk
Weekendavisen
Verhuizen naar Denemarken:
http://www.nyidanmark.dk/da-dk/Forside.htm (Engels selecteren als je geen Deens kan)
Studeren in Denemarken:
http://studyindenmark.dk/

IJsland
Openbare omroep:
RÚV
Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn - Forsíða (IJslands nationale bibliotheek)
Kranten:
Vísir - Forsíða
DV.is

Noorwegen
Onlineaviser.no - finn aviser, tidsskrifter, magasiner, nyheter m.m. (verzamelsite)
Openbare omroep:
NRK.no
Kranten:
Forsiden - Aftenposten
Dagbladet.no - forsiden
Forside - Dagsavisen
Klassekampen
Morgenbladet
Forsiden - Nationen.no
VG Nett - Forsiden - VG Nett
Forsiden - vl.no
The Norway Post - News and resources from Norway in English, 7 days a week (Engels)

Zweden
Openbare omroep:
Förstasidan | SVT.se
Startsida - Kungliga biblioteket
Kranten:
Tidningar - alla tidningar samlade p ett stlle! Svenska och utlndska tidningar (verzamelsite)
8 SIDOR - Start (simpel Zweeds)
Aftonbladet: Sveriges nyhetskälla och mötesplats
Nyheter | Expressen | Senaste nytt - Nyheter Sport Ekonomi Nöje
SvD | Sveriges kvalitetssajt för nyheter
Nyheter - DN.SE
di.se - Nyheter
Woordenboeken:
Folkets lexikon
Synonymer.se - Lexikon & ordbok för svenska synonymer
Synonymer - Gratis synonymordbok
Online Zweeds-Nederlands woordenboek
Bildteman (adhv foto's, tekeningen en video's leer je het gebruik van Zweedse woorden)
Lista över svenska idiomatiska uttryck - Wikipedia (zegswijzen en idiomen)
Grammatica:
Att lsa, skriva och kommunicera bttre | Grunderna i svenska sprket
Vad du vill


Faeröer
Een deel van Denemarken maar heeft toch een redelijk grote autonomie.
Openbare omroep:
Kringvarp.fo - Tíðindi, ítróttur og mentan - Forsíða

Dode Scandinavische talen
Norn Een taal die ooit gesproken werd op de Shetlandeilanden, de Orkneyeilanden en delen van Schotland.

Niet limitatieve lijst, indien iemand nog andere mediabronnen heeft dan mag je die altijd vermelden. Ze zullen dan aan het eerste bericht toegevoegd worden.
Dan denk ik aan links naar kranten, radio- en tvkanalen, woordenboeken en andere bronnen die over de taal of de cultuur gaan.

Wat ontbreekt er momenteel nog in het eerste bericht?
Vanalles! bijv. Goede informatie om de taal zelf machtig te worden. Dan denk ik aan waar je goede lessen kunt volgen, zowel in het binnen- als buitenland. Goede boeken over de taal, de grammatica specifiek, oefeningen enz. Vul gerust zelf aan met informatie!

Met dank aan: Bongobong, zilvermeeuw, Th1x4nG, Matt. en tha_rippa1be.

Duckwhisperer

Legacy Member
Mogen hier dan ook Scandinavische schoonheden gepost worden? :unsure:

Bongobong

Legacy Member
Weet er iemand of je die landscontrole op SVTplay kan omzeilen? Ik heb al geprobeerd met een proxy maar dat werkte niet. Nochtans lukt die methode wel op de BBC.

Eventueel nog een nuttige link: http://folkets-lexikon.csc.kth.se/folkets/

= Een goed open source Engels Zweeds en vice versa woordenboek

Kandul

Legacy Member
Duckwhisperer zei:
Mogen hier dan ook Scandinavische schoonheden gepost worden? :unsure:
Daarvoor richt je beter een onderwerp op in de lounge. Stel nu dat je de naam te weten wilt komen van een of andere Scandinavische schoonheid, dan kan dat eventueel wel als andere onderwerpen of forums je niet kunnen verderhelpen.
Bongobong zei:
Weet er iemand of je die landscontrole op SVTplay kan omzeilen? Ik heb al geprobeerd met een proxy maar dat werkte niet. Nochtans lukt die methode wel op de BBC.

Eventueel nog een nuttige link: Folkets lexikon

= Een goed open source Engels Zweeds en vice versa woordenboek
Een Zweedse VPN zou dat moeten oplossen. Mullvad | Mullvad heeft bijvoorbeeld een gratis trial van 3 dagen, je kan eens zien wat het geeft.
De link wordt zodra toegevoegd.

zilvermeeuw

Legacy Member
Ik raad alvast de lessen Noors in Gent aan van Merethe Sangvik (rijzige blondine). Een van de enige lessen Noors aangeboden in België, denk ik. Aan de unief, maar het zat daar vol met mensen die gingen verhuizen naar Noorwegen/op erasmus gingen, ... sommigen hadden dus niks met unief te maken. Er werd een aparte klas ingericht voor mensen zonder kennis Zweeds (normaal is het een vak uit Scandinavistiek). Meget bra!

http://www.opleidingen.ugent.be/studiegids/2008/NL/FACULTY/LW/COURSE/AHMINO/00000172/INDEX.HTM

Kandul

Legacy Member
coldplayke zei:
Je bent Faeroërs vergeten :unsure:
Het onderwerp werd te lang en zo goed als niemand is daarin geïnteresseerd.
Zo heb ik nog wat Scandinavische talen weggelaten hoor.

Ondertussen nog wat links toegevoegd, ook dode Scandinavische talen zal ik mettertijd nog toevoegen. Ik ben begonnen met het Norns (ik neem aan dat het zo heet in het Nederlands).

Een lijstje van wie welke taal spreekt/leert hier op het forum kan eventueel wel interessant zijn?

Anoniem07

Legacy Member
Ik verblijf nu 6 maand in Noorwegen, als ik bevesteging krijg dat ik misschien langer mag blijve ( 1 jaar - 1,5 jaar) dan ga ik wel Noors leren. Anders ga ik de uitdaging nie aan, anyway toch al stukke gemakkelijker dan Fins.

Th1x4nG

Legacy Member
Zweeds en Deens kan je volgen aan het Centrum voor Levende Talen in Leuven.
Zelf volg ik Zweeds en kan dat iedereen warm aanbevelen! :) Deens is er wat nieuwer, en lerares lijkt me een stuk afstandelijker... maar ik wil natuurlijk niet van eerste indrukken uitgaan. (Ondertussen doe ik het toch :unsure: Nee, sowieso heel toffe mensen daar, maar voor Deens kan ik mijn stempel niet drukken :p)

Matt.

Legacy Member
Mijn vriendin geeft privéles Deens aan "soon-to-be"-expats, bedrijven waar mensen af en toe in aanraking komen met Deense klanten, ... , en ik leer dat ook wel wat maar niet echt actief, gewoon door hier en daar wat op te vangen. Ik kan het ondertussen een beetje verstaan, hoewel echte Denen vaak dialect/onduidelijk spreken, dan verstaat ge er als beginneling soms zeer weinig van. Vroeger kon je online redelijk goed lesmateriaal vinden maar die site is precies veranderd en ik vind het niet direct terug. (Wel nog steeds goeie resource als je wil verhuizen naar DK.)
Eenmaal ge de uitspraak vast hebt, is het naar 't schijnt niet zo moeilijk. :)

landrote

Legacy Member
Ik denk eraan om deens te volgen aan clt in Leuven.

Maar ik heb gehoord dat het examen juist in de examenperiode valt (hoger onderwijs), of er net voor. Klop dit? Kan je dat examen als een echt examen zien waar je veel tijd in moet steken? Mijn vragen zijn vooral gericht naar Th1x4nG of anderen die er ervaring mee hebben.

Kandul

Legacy Member
Th1x4nG zei:
Zweeds en Deens kan je volgen aan het Centrum voor Levende Talen in Leuven.
Zelf volg ik Zweeds en kan dat iedereen warm aanbevelen! :) Deens is er wat nieuwer, en lerares lijkt me een stuk afstandelijker... maar ik wil natuurlijk niet van eerste indrukken uitgaan. (Ondertussen doe ik het toch :unsure: Nee, sowieso heel toffe mensen daar, maar voor Deens kan ik mijn stempel niet drukken :p)
Welk taalniveau heb je ondertussen al behaald? A1 zal je al hebben neem ik aan?
Matt. zei:
Mijn vriendin geeft privéles Deens aan "soon-to-be"-expats, bedrijven waar mensen af en toe in aanraking komen met Deense klanten, ... , en ik leer dat ook wel wat maar niet echt actief, gewoon door hier en daar wat op te vangen. Ik kan het ondertussen een beetje verstaan, hoewel echte Denen vaak dialect/onduidelijk spreken, dan verstaat ge er als beginneling soms zeer weinig van. Vroeger kon je online redelijk goed lesmateriaal vinden maar die site is precies veranderd en ik vind het niet direct terug. (Wel nog steeds goeie resource als je wil verhuizen naar DK.)
Eenmaal ge de uitspraak vast hebt, is het naar 't schijnt niet zo moeilijk. :)
Ik heb nog wat verder gezocht en een tweetal links gevonden, spijtig genoeg nog geen goed online studiemateriaal die je echt helpt om Deens te leren.

Insanitarium

Legacy Member
landrote zei:
Ik denk eraan om deens te volgen aan clt in Leuven.

Maar ik heb gehoord dat het examen juist in de examenperiode valt (hoger onderwijs), of er net voor. Klop dit? Kan je dat examen als een echt examen zien waar je veel tijd in moet steken? Mijn vragen zijn vooral gericht naar Th1x4nG of anderen die er ervaring mee hebben.

Er zijn drie examens waarvan twee onder de examenperiode vallen, maar deze duren ieder een uur (schriftelijk) en een kwartier-halfuur (mondeling).

landrote

Legacy Member
is dit dan een groot pakket leerstof dat je moet verwerken voor die examens, of valt dit nog heel goed mee?

Insanitarium

Legacy Member
landrote zei:
is dit dan een groot pakket leerstof dat je moet verwerken voor die examens, of valt dit nog heel goed mee?

Goh, het viel nog wel mee, maar ik ben niet goed in dingen te combineren :)
Ge hebt ook de mogelijkheid om alles op de datum van het tweede examen af te leggen (ergens in mei).
Dat ga ik volgend jaar wel doen, aangezien ik mijn meeste vakken in eerste zit ga hebben :)

Ge moet het zelf wat zien met de spreiding van uw examens imo.

Th1x4nG

Legacy Member
landrote zei:
Maar ik heb gehoord dat het examen juist in de examenperiode valt (hoger onderwijs), of er net voor. Klop dit? Kan je dat examen als een echt examen zien waar je veel tijd in moet steken? Mijn vragen zijn vooral gericht naar Th1x4nG of anderen die er ervaring mee hebben.
Insanitarium zei:
Er zijn drie examens waarvan twee onder de examenperiode vallen, maar deze duren ieder een uur (schriftelijk) en een kwartier-halfuur (mondeling).
Wellicht ietsje ander systeem bij mij, zal wel afhangen van hoe de leerkracht het wil. De grote lijnen van de kalender kunt ge op de site bekijken.

De eerste keer viel inderdaad in januari, tussen mijn 'echte' examens in. Het tweede in mei, in de laatste lesweek, dus nog voor de blok. Was telkens op 2 momenten, ne keer schriftelijk en ne keer mondeling. Luisteroefening deden we op voorhand al.

Voorts, goh ja, niet echt voor gewerkt voor het examen zelf. Lessen gingen traag genoeg, bear in mind dat er daar ook (ongeveer de helft) oudere mensen zitten (40-50 en zelfs een oma die ook Esperanto had gestudeerd :p)

Mijn lerares kleedde het echter steeds op zo'n manier aan, dat het nooit tergend traag werd of
saai... Hangt natuurlijk af hoe gepassioneerd ge zijt. Dit is een goeie manier om een kickstart te krijgen: uitspraak onder de knie krijgen en dingen gaan herkennen.

Een les aan het CLT valt niet te vergelijken met een taalles in het middelbaar, of een aan het ILT. De groepen zijn weliswaar even groot, maar de focus ligt veel meer op spreken. Ge komt vaak aan bod in de grote groep, en dikwijls worden er kleinere groepjes gevormd om een beetje te converseren.

Gewoon erop springen zou ik zeggen. Had in mijn groep best excentrieke figuren waarvan ik de eerste les dacht... Damn, ik zit hier niét op mijn plaats. Maar heb toch een handvol fijne mensen ontmoet hiermee die altijd bereid zijn om iets te gaan drinken. :D

Kandul zei:
Welk taalniveau heb je ondertussen al behaald? A1 zal je al hebben neem ik aan?

Da's inderdaad A1 (breakthrough). Mja, zoals gezegd, op mezelf ook beetje aan schaven en onderhouden. :cool:

Insanitarium

Legacy Member
Th1x4nG zei:
Wellicht ietsje ander systeem bij mij, zal wel afhangen van hoe de leerkracht het wil. De grote lijnen van de kalender kunt ge op de site bekijken.

Misschien was mijn verwoording wat verwarrend, maar wij hebben hetzelfde systeem denk ik. :p

Btw, CLT is naar mijn mening echt wel een aanrader.

Th1x4nG

Legacy Member
Insanitarium zei:
Misschien was mijn verwoording wat verwarrend, maar wij hebben hetzelfde systeem denk ik. :p

Btw, CLT is naar mijn mening echt wel een aanrader.

Bwa, ge sprak over 3 examens? :p Dus kon niet echt volgen, heb 2x mondeling en 2x schriftelijk, dan ook nog 2x luistertest maar dat doen we onder de les.

Insanitarium

Legacy Member
Th1x4nG zei:
Bwa, ge sprak over 3 examens? :p Dus kon niet echt volgen, heb 2x mondeling en 2x schriftelijk, dan ook nog 2x luistertest maar dat doen we onder de les.

Bja, 1 luisterexamen, 1 mondeling examen en 1 schriftelijk examen. :p
Misschien is de term 'examen' er wat zwaar voor.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan