Archief - Cursus frans onder lichte druk?

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

BlazeMusic

Legacy Member
Ik doe sinds een week vakantiewerk in een bedrijf, mijn functie houdt in dat ik klantengegevens moet verwerken (klantennummers aanmaken, facturen nakijken, bestellingen moet verplaatsen,...).

Het is een tweetaling bedrijf (nederlands en frans). Alhoewel ik duidelijk had aangegeven dat mijn frans op niets trekt, en ze dat ook niet erg leken te vinden, heb ik toch gesolliciteerd voor dat vakantiewerk.

In het nederlands kan ik dus perfect mijn plan trekken, maar vanaf ik telefoon in het frans krijg moet ik die doorverbinden naar mijn collega. Hele sympathieke jongen, tot daar geen problemen.

Mijn "baas" zei van de week echter dat studenten Sociaal Werk normaal gezien altijd frans in hun vakkenpakket moeten hebben (ik studeer personeelswerk, valt daar ook nog onder). Ik heb dat dus niet op school... Ik heb dat laten zien aan de baas, baas heel verwonderd,... Vraagt ze ineens of ik het zou zien zitten om een cursus frans te gaan volgen, zodat ik "mijn vakantiewerk beter kan uitvoeren".

Ik doe dat vakantiewerk maar een maand... Had al een thuisstudie frans opgezocht, maar die kost rond de 200 euro. Dat is toch de moeite niet, voor die ene maand? Ik wil die gerust later doen (want ik wil mijn talen deftig onder de knie krijgen, tegen de tijd dat ik afstudeer binnen 2 jaar, of vroeger, als het echt verwacht wordt tijdens stages).

Nu, ik had dat bedrijf ook op het oog om volgend jaar stage bij te gaan lopen, maar heb ondertussen ook al gemerkt dat ze heel veel verwachten. Ben bang dat als ik niet positief reageer op die cursus frans, dat ze mij een "lastige" gaan vinden en ik kan fluiten naar mijn stage van volgend jaar...

Wat denken jullie ervan? :unsure:



Edit: vakantiewerk sinds een week, geen 2 weken... Was het maar waar, dan zat ik al in de helft...

Gekke_Koerd

Legacy Member
Doen als het bedrijf ervoor betaalt. Alleen maar in jouw voordeel.

sandpatt

Legacy Member
Ik zou toch voor een cursus Frans gaan. Je geeft zelf al aan dat dit verwacht wordt voor mensen met uw diploma.
Het bedrijf zal normaal niet betalen denk ik voor die cursus aangezien je er niet vast werkt.
Je kan altijd aangeven dat je het jammer vindt geen Frans te hebben gehad tijdens die opleiding en je na uw studies een cursus wil volgen, maar dat omwille van stage, lessen, taken,... dit momenteel moeilijk te combineren valt volgend jaar. Dan zullen ze u wel geen "lastige" vinden :p

Edit: Wanneer je merkt dat de persoon aan de telefoon traag en duidelijk Frans spreekt, zou ik toch proberen deze te helpen. Zo leer je het echt ontzettend snel en toon je ook aan uw baas dat je echt wil leren.

Kalkan

Legacy Member
Ik heb al heel mijn school carrière frans gekregen. Toch kan ik noch frans spreken en begrijpen.
Dus als je hebt aangegeven dat je geen frans kunt zou het eigenlijk geen probleem moeten leveren vind ik.

JPV

Legacy Member
sandpatt zei:
Ik zou toch voor een cursus Frans gaan. Je geeft zelf al aan dat dit verwacht wordt voor mensen met uw diploma.
Dat zei hij niet, hij zei "ALS het echt verwacht wordt".

Studenten Sociaal Werk hebben écht geen Frans in hun lespakket, toch niet in de streek waar ik woon/woonde (Oost-West Vlaanderen) en hier komen we nogal vaak Franstaligen tegen, dus zou het hier alvast logisch zijn.

Dat Frans nuttig is voor de werkvloer is een andere zaak, in de meeste sectoren is het idd handig dat je dat kan, ook in vele aspecten van Sociaal Werk (zeker als je maatschappelijk assistent wil worden), zoals je zelf aangeeft. Om daarom echter speciaal voor je vakantiejob een cursus frans te leren, lijkt me wat nutteloos, te kort en te weinig. Wil je er écht stage bij lopen, zoek dan naar een goeie cursus Frans en vermeld dit aan je mogelijke stageverantwoordelijke.

Genious

Legacy Member
Als uw Frans echt zo dramatisch is, lijkt mij dat in de eerste plaats in uw eigen belang om er iets aan te doen. ;)
Dramatisch als in: zelfs al stamelend krijg je niet de basisgedachte overgebracht.

magnificent_one

Legacy Member
Als het bedrijf betaald zou ik het wel doen. Heeft alleen maar voordelen (buiten het feit dat je moet studeren). En misschien willen ze wel investeren in een toekomstige werkkracht na je stage.

skypulse

Legacy Member
Eens wat op stap gaan in Brussel, praten met mensen, franstalige kranten proberen te lezen, doet al wonderen ;) na mijn middelbaar kon ik amper Frans, door veel naar Brussel te gaan/op de trein te zitten/te luisteren naar mensen die Frans spreken/erop staan om ook in Brusselse winkels/horeca zaken in het Frans te vragen heb ik al meer Frans geleerd dan in mijn middelbare studies. En tweehonderd euro voor een cursus valt best wel mee, maar in de praktijk brengen brengt je heel wat meer bij dan een cursus kan doen. Ga ook bvb eens een dagje naar Luik als je kleren moet hebben ipv Antwerpen, doe nekeer zot ;)

MilM

Legacy Member
Gewoon negeren (tenzij ze de cursus betalen en jij het ziet zitten). Alsof een vlugge cursus een impact zal hebben op uw werk de komende 3 weken.

Indien je graag Frans wilt leren voor de toekomst, dan is dat natuurlijk een goed idee.
Maar koppel dat volledig los van de huidige vraag van uw werk. Een goeie cursus neemt tijd in beslag en zal veel langer duren.

Ook studeer je pas af binnen 2 jaar, dus het heeft geen zin om nu "snel" een cursus te volgen en weer alles te vergeten daarna.

Zeg hen gewoon vriendelijk dat je uw Frans wilt verbeteren en dat je ga uitkijken voor een cursus, maar dat je het niet realistisch acht dat dit nog zal gebeuren binnen de 3 komende weken.

lantaarnpaal

Legacy Member
Genious zei:
Als uw Frans echt zo dramatisch is, lijkt mij dat in de eerste plaats in uw eigen belang om er iets aan te doen. ;)
Dramatisch als in: zelfs al stamelend krijg je niet de basisgedachte overgebracht.

dit.

Wat gaat gij later doen als je een echte job zoekt? Een basiskennis Frans is echt wel belangrijk hoor, zeker in de omstreken van Leuven/brussel

Potenza

Legacy Member
Het bedrijf waar je werkt, wil je gratis op een cursus sturen (wie weet taalbad). Jij komt hier in ieder geval niet slechter uit en het toont aan dat zij in jou geloven.

Ik zou zeggen zeker doen, het vergroot alleen maar je kansen later op de arbeidsmarkt.

straight-6

Legacy Member
ik vind toch dat de meeste richtingen toch ook frans in hun pakket moeten steken. Met zo een algemene cursus ben je toch niks als je bepaalde vaktermen nodig hebt?

n9ne

Legacy Member
Als dat tijdens uw uren is/ betaald wordt door de chef zou ik dat toch zeker doen. Anders lijkt het mij wat te kort te zijn.

Gentei

Legacy Member
Frans krijgt hij mss niet op school...maar kommaan je krijgt Franse les vanaf 5de klas lagere school dan heb je nog tot 6de middelbaar dat is 8 jaar lang Frans...
Als je het tegen dan nog niet kunt...
Ten minste moet je die fransman toch kunnen begrijpen wat die zegt....

foenN

Legacy Member
1. Als het betaald is door de werkgever: zowieso doen
2. Op eigen kosten: zou ik eerder niet doen, omdat het maar een vakantiejob is.

Je moet je eens afvragen, gaat een cursusje uw niveau van Frans zo opkrikken dat je zelfstandig de calls kan afhandelen?

glashelder

Legacy Member
BlazeMusic is een vrouw.

Ik vind het maar gek, tegen dat je cursus klaar is, is die vakantiejob toch al lang voorbij.

hashtag

Legacy Member
glashelder zei:
Ik vind het maar gek, tegen dat je cursus klaar is, is die vakantiejob toch al lang voorbij.

True, was het maar mogelijk om op een week je Frans te perfectioneren. :p Maar ze wil volgend jaar terug daar stage gaan doen, dus dan lijkt het mij wel aangeraden. Vraag inderdaad of het bedrijf waar ge werkt hiervoor middelen heeft, want daar zelf voor gaan betalen mogen ze zelfs niet vragen. En ge kunt uw studiegebied ook verkleinen tot uw vakjargon en vooral de standaard telefoongesprekken in het Frans.

Of tips vragen aan uw collega die wel Frans spreekt, desnoods eens meeluisteren tijdens uw pauzes.

Trouwens, niet alle callcenters zijn perfect tweetalig, vooral van merken/bedrijven die het niet al te nauw nemen met klantenservice. Ooit een vervangstuk moeten aanvragen voor mijn Haier-televisie, en dat heeft een dikke week geduurd eer die Franse vrouw (enfin, ze sprak ongeveer 50 woorden meer Frans dan Engels of Nederlands) verstond wat ik wou. 3x moeten terugbellen, e-mailadres noteren kon ze niet en moest wachten op haar verantwoordelijke, wat dus een week duurde. Zelf heb ik ook een panische angst om Frans te spreken, maar als ik op mijn studentenjob een Franse klant/telefoon heb, leg ik ook uit dat ik niet al te goed ben en dan passen ze vaak zelfs hun taalgebruik aan, of zeggen ze nadien zelfs dat ik mijn best goed gedaan heb. :')

Derpie

Legacy Member
Telefoneren in't Frans is dan ook iets dat je vaak niet leert door de lessen in het secundaire.

Velen, waaronder ook ik, leren net genoeg om niet gebuisd te zijn. Na mijn studies in bedrijven gewerkt waar het Frans net zo belangrijk was als het Nederlands. En weet je wat ik geleerd heb daaruit?

Dat, zolang je een basis hebt van het Frans (wat je na 8 jaar echt al hebt), je je plan kan trekken aan de telefoon. Ten eerste is de woordenschat die je moet kennen, best wel beperkt en kun je al vaak aardig je plan trekken met standaardzinnetjes.

Nu weet ik niet hoe je doorschakelt naar je collega (zo van "oei, dat klinkt Frans... en dan zeg je maar "Je vous passe..."") of probeer je al te luisteren naar wat hun probleem is om dan door te schakelen naar de juiste persoon, maar als je voldoende Frans wil leren om de telefoon op te nemen op je vakantiewerk:

- Luister naar je collega hoe hij de telefoon beantwoordt
- Probeer het zelf na een dag van af en toe luisteren

Het rare is dat veel Fransen en vaak ook Walen begrip hebben voor een Nederlandstalige die wat hapert. Leer gewoon de standaardzinnetjes van buiten, trekt uw stoute schoenen aan en begint eraan. Desnoods door eerst te luisteren naar hun probleem en hun door te verbinden (als tussenstap) en te controleren of je hun probleem verstond.

Hara-K1ri

Legacy Member
Zoals je zegt, het is voor een vakantiejob, tegen dat de cursus een effect heeft, is je vakantiejob ten einde. Het is echter wel handig dat je een mondje Frans kan, zeker als je er stage wil voor doen.

Ik zou wel zelf geen geld uitgeven (toch niet op dit moment). De werkgever wist dat je Frans 'onvoldoende' was en toch werd je aangenomen. Nu willen ze dit veranderen, dus moeten zij je erbij helpen.

En de anderen die hier zitten zeggen dat je sowieso Frans moet kunnen op je werk... Begrijp ik, maar vaak ook wat overdreven. Derpie heeft gelijk, meestal hebben Franstaligen er wel begrip voor dat je probeert hen te begrijpen en met hen te communiceren.
Nu heb ik zelf een vakantiejob gedaan waar zowel Nederlandstaligen en Franstaligen werken, auto- en vrachtwagenonderdelen inpakken en versturen. Wat mij daar enorm stoorde (en ook merendeel van de Nederlandstaligen) was dat de Franstaligen het vertikten van een woord Nederlands spreken, terwijl het een Belgisch bedrijf is, ze werken in West-Vlaanderen, dus Nederlands-sprekend gedeelte van Belgïe. Dus waren er al enkele Belgen die beslist hadden ook geen woord Frans meer in de mond te nemen, waar ik ook begrip voor heb, want beide partijen moeten moeite doen op de werkvloer in zulke omstandigheden.

Hier had ik het wel over mensen in dezelfde ruimte. Telefoongesprekken en dergelijke is een totaal andere kwestie.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan