3Dimensional
Legacy Member
Hoi iedereen,
Ik had een vrij simpel vraagje, maar ik kan eigenlijk nergens een goed antwoord vinden ... (Oftewel gebruik ik gewoon de foute zoektermen).
Ik weet dat ik, als zelfstandige in BE, facturen moet opstellen in het Nederlands, Frans of Duits. Nu is het zo dat mijn klant die graag in het Engels heeft. Ik weet ook dat daar meestal niet zo'n probleem van wordt gemaakt indien er controle komt, maar toch doe ik het liever allemaal wettelijk. Ik vroeg me af of het toegelaten is om een factuur in zowel het Nederlands als Engels op te stellen?
Bijvoorbeeld:
Plaats, datum / City, date: Brussel / Brussels, 06.05.2012
Factuurnummer / invoicenumber: 001
Dit voorbeeld wil ik dan veralgemenen naar de hele factuur. Is dit wettelijk / mag dit?
Ik weet dat ik daarvoor ook langs kan gaan bij een boekhouder ... Het probleem is dat die factuur z.s.m. moet worden afgeleverd & het liefst van al vanavond nog.
Alvast bedankt!
Ik had een vrij simpel vraagje, maar ik kan eigenlijk nergens een goed antwoord vinden ... (Oftewel gebruik ik gewoon de foute zoektermen).
Ik weet dat ik, als zelfstandige in BE, facturen moet opstellen in het Nederlands, Frans of Duits. Nu is het zo dat mijn klant die graag in het Engels heeft. Ik weet ook dat daar meestal niet zo'n probleem van wordt gemaakt indien er controle komt, maar toch doe ik het liever allemaal wettelijk. Ik vroeg me af of het toegelaten is om een factuur in zowel het Nederlands als Engels op te stellen?
Bijvoorbeeld:
Plaats, datum / City, date: Brussel / Brussels, 06.05.2012
Factuurnummer / invoicenumber: 001
Dit voorbeeld wil ik dan veralgemenen naar de hele factuur. Is dit wettelijk / mag dit?
Ik weet dat ik daarvoor ook langs kan gaan bij een boekhouder ... Het probleem is dat die factuur z.s.m. moet worden afgeleverd & het liefst van al vanavond nog.
Alvast bedankt!
