Archief - Ik snap deze zinnen niet.

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Nogchistallion

Legacy Member
Beste, tegen eind mei moet ik mijn theaterverslag afgeven en er zijn vragen die ik niet begrijp. Hier zijn ze:

'In de inleiding situeer je het werk bij de schrijver en in de tijd. Belicht eveneens de actualiteitswaarde: is het thema maatschappelijk relevant in onze tijd en cultuur?'

'In het slot kan je nagaan hoe het publiek op de voorstelling reageerde. Werden ook jouw eigen verwachtingen ingelost? Heeft de regisseur zijn doelstellingen bereikt? Staaf je eindoordeel met argumenten.'

Silmarunya

Legacy Member
1) Zoek wat info over de periode waarin je werk geschreven werd en over de auteur; kan je de inhoud/stijl/boodschap van het werk daaraan linken? Dom voorbeeldje: de auteur leefde in crisistijd in een arme streek en schreef een stuk over kansarmoede. Actualiteitswaarde: bevat het verhaal een boodschap die ook nu relevant is? Veel Griekse tragedies gaan bijvoorbeeld over hoogmoed en hebzucht, toch wel relevant in een tijd van bankencrises.

2) Bekijk je eigen reactie en die van het publiek, vergelijk die met de stijl en boodschap van het stuk. Als het een stuk is dat je aan het denken wilt zetten, is het bijvoorbeeld positief als je er even stil van wordt. Bij een droevig verhaal waar iedereen doodgaat is het een goed teken als de halve zaal weent. Etc.

Maar waar het echt om draait: veel termen uit je boek 'toevallig vermelden' en veel rond de pot draaien :p

ServantesXI

Legacy Member
De eerste vraag lijkt me zeer duidelijk,

het is de bedoeling dat je in de inleiding de schrijver van het theaterstuk dat je gezien hebt gaat onderzoeken en de tijd waarin hij leefde even gaat bespreken. Je wordt ook gevraagd om het theaterstuk even te toetsen aan de tijdsgeest van vandaag: je ontleedt het verhaal en kijkt of er bepaalde onderwerpen of elementen van het verhaal, die eigen waren aan de maatschappij van toen, ook vandaag nog relevant zijn (of ze vandaag nog voorkomen en actueel zijn).

In de tweede vraag analyseer je de reactie van het publiek. Reageerden ze enthousiast op het einde? Applaus? Gelach? Verontwaardiging? Was de algemene reactie positief? of eerder negatief? Tenslotte ga je neerschrijven wat je er zelf van vond en of je denkt dat de regisseur van het theaterstuk erin geslaagd is het originele verhaal over te brengen: leefde je mee, heb je de duidelijke boodschap achter het stuk begrepen enzovoort..

Nogchistallion

Legacy Member
Silmarunya zei:
1) Zoek wat info over de periode waarin je werk geschreven werd en over de auteur; kan je de inhoud/stijl/boodschap van het werk daaraan linken? Dom voorbeeldje: de auteur leefde in crisistijd in een arme streek en schreef een stuk over kansarmoede. Actualiteitswaarde: bevat het verhaal een boodschap die ook nu relevant is? Veel Griekse tragedies gaan bijvoorbeeld over hoogmoed en hebzucht, toch wel relevant in een tijd van bankencrises.

2) Bekijk je eigen reactie en die van het publiek, vergelijk die met de stijl en boodschap van het stuk. Als het een stuk is dat je aan het denken wilt zetten, is het bijvoorbeeld positief als je er even stil van wordt. Bij een droevig verhaal waar iedereen doodgaat is het een goed teken als de halve zaal weent. Etc.

Maar waar het echt om draait: veel termen uit je boek 'toevallig vermelden' en veel rond de pot draaien :p

De mijne gaat over Romeo en Julia. En welk auteur moet het zijn? De originele auteur (William Shakespear) of de auteur die echter deze stuk tegenwoordig geschreven heeft?

Silmarunya

Legacy Member
Nogchistallion zei:
De mijne gaat over Romeo en Julia. En welk auteur moet het zijn? De originele auteur (William Shakespear) of de auteur die echter deze stuk tegenwoordig geschreven heeft?

Je bedoelt dat het een moderne bewerking is van Shakespeare's Romeo en Julia?

Shakespeare is de originele auteur, dus moet je het over hem hebben als er gevraagd wordt naar de auteur. Daarnaast kun je echter eventueel iets schrijven over hoe de regisseur het stuk heeft 'gemoderniseerd', dat doet het altijd goed bij leerkrachten.

Qua thema's zit je met R&J sowieso al goed: het conflict tussen emotie (liefde) en ratio (weten dat je liefde ernstige gevolgen zal hebben) is zo tijdloos als maar kan :p

Nogchistallion

Legacy Member
Silmarunya zei:
Je bedoelt dat het een moderne bewerking is van Shakespeare's Romeo en Julia?

Shakespeare is de originele auteur, dus moet je het over hem hebben als er gevraagd wordt naar de auteur. Daarnaast kun je echter eventueel iets schrijven over hoe de regisseur het stuk heeft 'gemoderniseerd', dat doet het altijd goed bij leerkrachten.

Qua thema's zit je met R&J sowieso al goed: het conflict tussen emotie (liefde) en ratio (weten dat je liefde ernstige gevolgen zal hebben) is zo tijdloos als maar kan :p

Ja inderdaad, de tegenwoordige auteur heeft de originele versie bewerkt en gemoderniseerd. Bedankt trouwens :p

Nogchistallion

Legacy Member
De volgende vraag is 'Met welke doel heeft de schrijver dit stuk geschreven?'. Bedoelen ze de tegenwoordige schrijver of de originele Shakespear?

Silmarunya

Legacy Member
Nogchistallion zei:
De volgende vraag is 'Met welke doel heeft de schrijver dit stuk geschreven?'. Bedoelen ze de tegenwoordige schrijver of de originele Shakespear?

Dat meen je toch niet?

De schrijver is diegene die het verhaal heeft geschreven, Shakespeare dus. De 'tegenwoordige schrijver' is gewoon de regisseur die het stuk wat bewerkt heeft.

Nogchistallion

Legacy Member
Silmarunya zei:
Dat meen je toch niet?

De schrijver is diegene die het verhaal heeft geschreven, Shakespeare dus. De 'tegenwoordige schrijver' is gewoon de regisseur die het stuk wat bewerkt heeft.

Ok bedankt.
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan