euhm, bedankt maar dit doet toch een beetje raar.
'ga dit maar na' wordt vertaald met 'but after the show'.
'na een korte voorstelling, wist ik hoe dat iedereen noemde' => 'After a brief introduction, I knew what everyone said'
Misschien dat er toch nog een beter programma is? De persoon voor wie ik dit zoek, heeft ook al Babylon geprobeerd, maar dat was ook nix.