Archief - V For Vendetta

Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.

Santa

Legacy Member
9/10 en ik vond meneer Weaving nu ook weer niet zo uitzonderlijk acteren ze. Kvond Nathalie Portman er persoonlijk zelfs sterk voor komen. Film voelde afstandelijk en koud aan, wat waarschijnlijk de bedoeling was. Op het einde was ik wel helemaal mee en vond ik hem mooi afgerond.

Gromme

Legacy Member
H. Weaving niet zo uitzonderlijk acteren? Voor een man die de gehele tijd achter een masker vertoefd heeft hij een hele mooi prestatie neergezet.

Vocaal en lichaamsgewijs is zijn prestatie zelfs subliem te noemen. Deze man legt echt wel iets mooi neer en je ziet dat hij daar echt veel energie/aandacht heeft ingestoken.

Yo-Han

Legacy Member
Ik vind em gewoon goed op commercieel bioscoopniveau...1984 en animal farm
waren geen grote publieksfilms..V gaat dan wel meer die richting uit, en in dat opzicht vind ik em geslaagd. Zeker geen wannabee intelligent film ofzo. in mijn ogen;gewoon wat parrallellen naar wat uitvergrote hedendaagse politieke scenarios..een comicbook is nu veelal een uitvergroting.

Net zoals in the crow vond ik de held wel vrij charismatisch en goed neergezet door Weaving(de theatrale held :) ). Portman vond ik best ok,geen probs gehad met haar accent.Ze deed haar best en de moeite en inspanning telt. In uur 2 werd wel het best geacteerd door beide en was ik betrokken in hun wereld.

8/10

killgore

Legacy Member
Eindelijk gezien, wou deze film eerst in cinema gaan zien, ma om verscheidene redenen gewoon niet van gekomen en op dvd kopen vond ik wat twijfelachtig, koop nie veel nieuwe releases.

Ma ben er zeker niet ontevreden van, ik vond de film vrij briljant :). Mssch niet natalie portman haar beste acteerprestatie ooit, maar ze viel alleszins niet tegen & hugo weaving als charismatische held was subliem.
Het verhaal, de verdoken maar niettemin hilarische humor, prachtige montage, knappe dialogen (nooit verveeld) maken dees vo mij toch nen klassieker.

9.5/10

Ktwijfelde zelfs om em 10 te geven, ma da houd ek liever vo een andere keer :).

Razzia

Legacy Member
Een van de beste films die ik in de laatste jaren gezien heb. De vertolking van V door Hugo Weaving was echt ongelooflijk goed :love:

Het verhaal zat enorm goed in elkaar, het zet je echt tot nadenken. De muziek was ook zeer goed.

9.5/10

De scene waar Finch zijn verhaal doet over alle puzzelstukjes die 'in elkaar vallen' toen hij naar Larkhill geweest was vond ik echt ZA lig. Die muziek gecombineerd met de beelden, djezus, ik kreeg er de rillingen van.

en

Op het einde, de tegenstelling. Dat Sutler een toespraak houdt, iedereen moet geloven, sterk blijven, samen blijven. Dit doen ze, maar dan wel tegen hem. ^^

edit: heb nog een vraagje

In die flash forward van Finch zag je Evey in een blauwe jurk en in de spiegel zag je Finch in de zetel zitten. Wijst dit op een latere relatie misschien?

Goidse

Legacy Member
Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honour to meet you and you may call me V.

Mijn engels is ni zo schitterend (net als mijn latijn :)) en dus versta ik ook de helft ni van den tekst. Wss is het ook ni de bedoeling dervan, ma mss is der toch iemand die der zin in heeft om het te vertalen, of de vertaling te vinden :) (en ja ik heb al op google gekeken...).


De film zelf dan:

Ik vond hem adembenemend zalig :). Prachtige dialogen, prachtig verhaal, prachtig gespeeld (door elke acteur), prachtige actie etc.

kristofke_1

Legacy Member
ik ga eens een poging wagen, alhoewel de moeilijke woorden me wel de moed doen ontnemen :p

killgore

Legacy Member
Razzia` zei:
In die flash forward van Finch zag je Evey in een blauwe jurk en in de spiegel zag je Finch in de zetel zitten. Wijst dit op een latere relatie misschien?
ik vermoed van wel :).

en respect voor de vertalers van die film :p

kristofke_1

Legacy Member
ik denk dat ik het zo goed als ik kan vertaald heb (dankzij een woordenboek en babelfish natuurlijk :p ) Ik ben er zeker van dat dit niet 100 % correct is maar die tekst is ook zo verdomd moeilijk :p. Enige correctie is dus zeker welkom. Heb er van bijgeleerd trouwens, nu weet ik dat vichyssoise een soep is :D.

Letterlijke vertaling:
Code:
Voila, zie hier, een nederige vaudeville-veteraan, voorgesteld als zowel slachtoffer en slechterik door de onverwachte wendingen van het lot. Dit beeld, niet meer dan een vleugje ijdelheid, is een restant van de vox populi (stem van het volk), nu leeg, verdwenen. Hoewel, dit moedige bezoek van een verdwenen kwelling staat terug als herboren en heeft gezworen om dat corrupte en vijandelijke ongedierte dat hoogstaande ondeugd en de geweldadige wrede en gulzige schending van de wil toestaat uit te roeien. Het enigste verdict is wraak; een vendetta die gehouden wordt als een opoffering, niet vergeefs, voor de waarden en waarheden van ieder die op een dag de waakzame en maagdelijken rechtvaardigd. In alle waarheid, deze soep van woorden wordt te ingewikkeld, dus laat me er simpelweg bij toevoegen dat het mij een grote eer is om u te ontmoeten en u mag me "V" noemen.

Dat is wat ik denk dat je krijgt wanneer je de tekst letterlijk vertaald (mits een paar schikkingen aan een paar zinnen om het mooi in het nederlands te laten overkomen). De vertalers van de DVD geven de volgende vertaling:

Code:
Voila, zie hier, een vaudeville-veteraan, door het lot verdeeld in schurk en slachtoffer. Dit visage, het vizier van ijdelheid is een overblijfsel van de voorbije vox populi. Maar deze visite van een verdwenen vexatie vervaagt niet, en zweert deze veelplegende veelplegers te verslaan en verwaardigd zich daarvoor tot vreselijke violaties. Het enige vonnis is wraak, een vendetta, als een votief, voor de oprechtheid en zuivert hem van verdenking. Deze vichyssiose van verbaal vermogen is ten einde. Dus sta mij toe mij aan je  voor te stellen als V

Mijn conclusie: zoals eerder gezegd: respect voor de vertalers omdat zij zulke teksten toch nog in een begrijpende tekst kunnen omzetten.
*EDIT* en ja, ik verveelde me :p

kristofke_1

Legacy Member
whoops, als ge zo een tijdje aan zoiets bezig zijt, zie je dingen over het hoofd :p
merci en bedankt voor de opmerking

Wu-chAn

Legacy Member
Leuke sociale commentaren, lekkere natalie portman, slechte verfilming
7/10

mr sven

Legacy Member
Gisteren eindelijk de film gezien: V for Vendetta loste helemaal mijn (hoge) verwachtingen in. Heb heel de avond voor de tv gekluisterd gezeten en me geen seconde verveeld.

De film is een topper in zn genre en de stem van H Weaving maakt het echt af. Ook het thema sprak mij enorm aan.
De scene waar V zich voorstelt (met de tekst die hier al gepost is) en de scene met de dominoblokjes waren subliem.
9.5/10

lamake

Legacy Member
10/10 , de beste (en men favoriete) film die ik ooit heb gezien. Intresant, orgineel en heeft ook iets speciaal wat ik niet zo kan uitleggen.

Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honour to meet you and you may call me V.

vertaling: Behold! Before you is a humble stage performer, cast, against his will, by the whims of fate, to the roles of both victim and villain. The face you see now is not just some meaningless costume. It is a remnant of the People's Voice, which has since gone and disappeared. However, this past annoyance stands courageously reborn and has sworn to conquer the evil and corrupt, who promote greed and the violent suppression of free will. The only choice is vengeance; a personal war held as a promise, but not in vain, for the importance and self-evidence of this quest shall one day exonerate the watchful and the righteous. But in truth, this thick soup of words has become too excessive. So, let me simply finish by saying that it's my very good honor to meet you, and you may call me V.

Effe van wikipedia gehaalt.

JohnDodger

Legacy Member
lamake zei:
10/10 , de beste (en men favoriete) film die ik ooit heb gezien. Intresant, orgineel en heeft ook iets speciaal wat ik niet zo kan uitleggen.

Voilà! In view, a humble vaudevillian veteran, cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. This visage, no mere veneer of vanity, is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified, and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. The only verdict is vengeance; a vendetta held as a votive, not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose, so let me simply add that it's my very good honour to meet you and you may call me V.

vertaling: Behold! Before you is a humble stage performer, cast, against his will, by the whims of fate, to the roles of both victim and villain. The face you see now is not just some meaningless costume. It is a remnant of the People's Voice, which has since gone and disappeared. However, this past annoyance stands courageously reborn and has sworn to conquer the evil and corrupt, who promote greed and the violent suppression of free will. The only choice is vengeance; a personal war held as a promise, but not in vain, for the importance and self-evidence of this quest shall one day exonerate the watchful and the righteous. But in truth, this thick soup of words has become too excessive. So, let me simply finish by saying that it's my very good honor to meet you, and you may call me V.

Effe van wikipedia gehaalt.

Zaligg idd
8/10

Spectre

Legacy Member
ik snap echt niet hoe ge die kunt zwak vinden.
alle respect voor uw mening maar kan er bij mij echt niet in
Het archief is een bevroren moment uit een vorige versie van dit forum, met andere regels en andere bazen. Deze posts weerspiegelen op geen enkele manier onze huidige ideeën, waarden of wereldbeelden en zijn op sommige plaatsen gecensureerd wegens ontoelaatbaar. Veel zijn in een andere tijdsgeest gemaakt, al dan niet ironisch - zoals in het ironische subforum Off-Topic - en zouden op dit moment niet meer gepost (mogen) worden. Toch bieden we dit archief nog graag aan als informatiedatabank en naslagwerk. Lees er hier meer over of start een gesprek met anderen.
Terug
Bovenaan